2005年04月18日

黑暗之心:評史蒂芬·金《四季奇譚》



對於史蒂芬·金的作品,臺灣書迷應該十分熟悉,但他早年的中譯本相繼絕版,因爲翻譯授權的問題。如今《四季奇譚》得以問世,相信許多書迷必定感到高興。

其實很多讀者有機會認識他,極有可能是經由電影,然後再閲讀他的作品,例如《刺激一九九五》、《綠色奇蹟》等。如果仔細觀察,則發現前者是改編自《四季奇譚》中的〈麗泰海華絲與蕭山克監獄的救贖〉。

要了解這部作品,應該把電影跟小說做個相互對照,從而認識影像和文字之間的差異。在電影裏,提姆羅賓飾演安迪,而摩根費里曼飾演敍述者。其中安迪所策劃的逃獄過程,確實令人拍案叫絕,而這也是影像吸引人的地方。不過,如果詳讀小說,則可以發現這兩個主角都是十分傑出的作家。也因此史蒂芬·金將創作的本質放進這部小説之中。首先,敍述者十分生動地描述安迪的籌劃,無疑是頂尖的藝術創作。特別是他指出安迪這位無辜的受害者可以成功地逃離監獄,要歸功於「單純」。其實所謂的「單純」,也就是安迪的執著和細心的規劃,而這也是作家所應該具備的特點。因此 安迪完成這部精彩的作品,雖然不是小說,但逃獄的成功無疑是一部精彩的「作品」。至於敍述者這個角色,讓人覺得好像是史蒂芬·金的化身,娓娓道出安迪的傳奇故事。

史蒂芬·金擅於描述恐怖情節和人心的黑暗面,有時候會讓人覺得已經到了驚世駭俗的地步,這在其它三篇小說中可以得到印證。不過,他倒是一個道德觀念很強的作家,堅持善有善報,惡有惡報。這些惡人即使沒有死,也必須被良心折磨半輩子,才能得到救贖。在〈納粹追兇〉中,杜山德身為納粹老餘孽逃到美國,以躲避猶太人的追捕。每當睡著之後,必定噩夢連連。長久以來,他一直生活在封閉的環境中,幾乎與世隔絕,但巧遇送報生塔德,以致再度犯下殺人的惡行,最後在天網恢恢之下,自行了斷。至於塔德平時喜歡閲讀納粹時代的資料和圖片,進而崇拜納粹的殺人惡行。塔德親眼見到集中營殺人魔王杜山德,興奮之餘,便經常和他討論納粹的種種惡行。在整個互動過程中,杜山德便附身在塔德身上,令人驚訝的是,塔德竟然把街頭的流浪漢和酒鬼當成二戰時期的猶太人。最後東窗事發,也就遭到逮捕。作者在這部作品強調暴力和野蠻實惠互相感染的。塔德和杜山德這兩個人都是扮演「催化劑」的角色,互相刺激對方去殺人。

史蒂芬·金除了善於說故事之外,他的論述同樣是十分精彩,這在《寫作論》一書中可以得到明證。首先它對於寫作是十分堅持的,為創作他先到高中教書,而且課餘時間更到洗衣店打工,以貼補家用。等到處女作《魔女嘉麗》暢銷之後,才專心當然起職業作家。因此這本書對於臺灣的寫書人和作家可以發揮鼓勵的作用。但此書的中譯本因譯筆出了問題,以致絕版多年。在此也呼籲有眼光的出版社應該聘請翻譯高手重新翻譯,畢竟欲知山前路,須問過來人。(文/辜振豐)


Note: 《四季奇譚》 史蒂芬·金 著 施寄青,趙永芬,齊若蘭譯 遠流出版公司

來源:本文轉貼自〈中央副刊〉 2005 /4/17 閲讀版

Posted by kucf326 at 樂多Roodo! │00:15 │回應(2)引用(0)看不見の暢銷書
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/80455
回應文章
好崇拜他.......喔
Posted by 林冠妤 at 2006年02月26日 16:41
第279頁第5段,莫芮是把頭轉向右邊,顯然杜山德是在莫芮的病床的隔壁。但在第281頁第1段莫芮怎麼變成在杜山德對面?
吶悶中‧‧‧
Posted by whatever at 2006年07月31日 00:31