2005年08月5日
淘書隨想(一)

上個禮拜,到永漢書局中山店逛一逛,結果買了三本日文書,總共花了835元。以書的開數而言,這三本就是俗稱的口袋書,適合出門隨身携帶。很久沒有買日文書,突然覺得台灣的日文書確實不便宜。
自己買日文書已經有二十年的歷史,對於價格的問題,倒是能夠了解其中的玄機。大體説來,除了日文雜誌外,一般書籍銷路並不好,所以架上的書就好像倉庫一樣,老闆必須投下一筆爲數不小的資金,以應付進貨成本和店租。此外,有些書店要是在百貨公司裡,每賣一本,又要被抽30%,例如紀伊囯屋書店在微風廣場的書價就比永漢來的高一些。所以讀者每買一本,等於幫忙店家支付成本的花費。
跟英文書相比,臺灣的日文書無疑是要花費更多。英文書大多是按照匯率來計算,何況有時候還可以享有9折的優待。例如,一本英文書要是12元美金,換成台幣不到500元,但一本日文書要是定價1000元日幣,通常乘以0.47,折合台幣就變成470元,如果按照匯率換算是乘以0.3 。從匯率來看,書店多賺170元,而這筆錢就是讀者幫書店付租金和進貨成本。
面對昂貴的日文書,我在十年前就想到一個竅門,那就是搭飛機到東京買書。
當然,最好是去逛逛古書店,比較划算。一般的口袋書一本大約台幣50元,所以說在臺灣買3本要花850元,在日本買只要150元,如此一來,只要買5 、60本,就可以用省下來的錢去買機票,享受觀光的樂趣,同時吃吃新鮮的生魚片。(文/辜)
Note:這3本書分別是
1/ 《世界一の長壽食「和食」》 永山久夫 著 集英社文庫
2/ 《メトロポリタン》(大都會) 阿刀田 高 著 文春文庫
3/ 《賣文生活》 日垣 隆 著 筑摩文庫
圖片來源: 紀伊囯屋網路書店
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/339576