February 14,2007

Esprits libres?

當傅柯宣告「作者已死」(la mort de l'auteur),尼采說出「上帝已死」時,都造成歐洲思想界的大地震。死亡這個字眼在華人社會是個絕對的禁忌,在西方卻象徵著再生,的確,若沒有宣告死亡的勇氣,如何創造出新的思維?


前陣子為了申請一份研究工作,擬了一份研究計畫,在該計畫的結論提到:「瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras),在她的著作當中可以明顯的看到東方(尤其越南)與西方(法國)的衝突,當她以殖民者的身分生活在被殖民的土地上,她的創作豐富了法國文學史上缺乏內斂、反省的一塊。她的文字也因而成為我跨足法國與台灣的主要媒介,希望透過Duras,台灣能被歐洲理解,而歐洲的人文思想能被台灣接受。」

當我發現自己寫出「法國文學是缺乏內斂、反省」幾個字時,我終於瞭解為何每回當我閱讀法國的文學作品時會有那麼一點的不自在,總覺得太過了些,尤其閱讀十九世紀以前的作品更是如此。不論是巴爾札克的人間喜劇或是Corneille的古典悲劇,「龐大而華麗」是我的總結,不過這是一個相對的概念,一位英國讀者的感受想必不會與我相同,因為法國對台灣而言是強勢國家,她的文學在一位台灣讀者的心中自然就會屬於強勢的地位。也許這樣的心態就是德勒茲(Deleuze)所說的「小眾文學」(une littérature mineure),當小國族文學碰撞上擁有幾百年豐厚文學歷史的國度,能激盪出什麼樣的火花?是我期待的,也是在未來這幾年當中我必須努力的部分。

前兩天的年終聚餐,和幾位朋友聊到法國之所以在人文領域能不斷有新的理論、思維出現,是因為他們實在太愛唱反調了,若曾與法國人近距離接觸過,大概都有同樣的體會。這種思考辯論的習慣是否是好的?我想是值得肯定的,就像我書房的牆上貼著那張海報寫著大大的兩個字「Esprits libres?」(自由的思想),這也許就是巴黎高等師範學院(ENS)的一貫學風吧!當傅柯(Michel Foucault)、沙特(Jean-Paul Sartr)等人離開這樣一個校園,也不難想像他們帶給法國的影響是如此深遠了。

陳芳明在<後殖民台灣>中提到:「如何從台灣歷史與台灣文學的演進中鑄造理論,同時建構可以全面照顧整個文學史的歷史解釋,也許是當前台灣文學研究者必須面對的挑戰。」我認為這不光是台灣文學研究者必須面對的,所有人文社會學科的學者、學生,包含社會學、哲學、語言學等都該擁有如此的使命感,尤其能到歐洲實地取經的學生們。當我們有一天也有向傅柯或巴特一樣宣告出「XX 已死」的勇氣和能力時,我想台灣的人文科學才能有進步的一天。

Posted by kuan0918 at 樂多Roodo! │10:04 │回應(4)引用(0)書悅讀書會
樂多分類:文字創作 共同主題:寫作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2723737
回應文章
好厲害啊
你的文章好友深度哩(你怎嚜會願意跟我那嚜幼稚的人做朋友呢)
我也想像妳那嚜會看書

加油
Posted by Anouk at February 16,2007 21:06
chère Anouk,

妳是來鬧場的吧!^^
很高興看到妳的留言,在法國ou比利時一切保重喔!

~Bon courage a toi et bonne fete pour le novel an~
Posted by Kuan at February 16,2007 22:46
喜歡讀妳寫的東西, 如同妳所說的, 是作者與讀者的對話 , 是一種很愉悅的經驗 。 現今的網路世界飛速成長,內容日新月異,也改變了世界進化的方式, 在這個資訊氾濫的世界, 很慶幸可以找到一個好地方,來沈澱自己的想法。

尼采的文筆很好,尖銳激烈的理論, 很有說服力, 常令初讀者大呼過癮,興奮高昂到了極點。 然而, 我覺得讀他的東西是需要反思的, 否則真會有身置懸涯之感, 創造新思維的同時,也有可能迷失了自己。

自由的思想值得去鼓舞和提倡,但是真正的自由思想,並不是每一個人都能坦然去接受的。約翰.密爾 (John Mill) 和 賽亞.柏林 (Isaiah Berlin) 在論自由時曾提及, 沒有一個單獨的宗教、 經濟、或是政治體系, 能夠統一或解決每一件事情, 唯有不斷的自我審思和質詢,才能產生知識與進步,這才是真正的民主。 說得真好啊, 我們都有太多的自我,都想保護自身的利益, 都想聲言自己的權力, 不論是在政治舞台或文化舞台,在美國有 “White Power” “Black power” ,文學也有左右派之分, 在台灣也類似如此, 或許這也是許多民主社會, 無法真正民主的原因。 但願台灣文學的研究者,不僅僅只有接受知識的態度, 並且能不斷的去推翻、挑戰與自我批評, 這樣才是健康的求知態度。

祝福你新年好 萬事如意
Posted by 無待 (aka Zeus) at February 17,2007 09:12
TO: aka Zeus
Although I don't know who you are, I deeply appreciated the comments that you gave to me. Thanks a lot!

Happy new year to you,too!
Posted by kuan at February 18,2007 09:31