2006年01月9日

[心動季節]長今的夢 第一話:長今的夢

感謝祖國的同伴,有人把「長今的夢」字幕化了。雖然是rm格式也很感謝啦!雖然韓國那邊已播了八集了,請字幕組的同志們加油,為人民服務!

話歸正題。先簡單說說劇情,話說韓國李氏朝鮮朝,中宗皇帝與他的侍衛閔政浩微服出巡打獵,並要參加平民的婚禮(說平民不如說是中人家的婚禮吧…豆知識:韓國人當時仍然奉行封建制度,將國民分為四級,皇族於貴族稱為班家,合稱兩班,官吏階級就是中人,下一級就是平民,而最下等的就是賤民級…)而同時,在平民家族生活的孤兒除長今,卻因為所養的小狗闖禍,要幫助為婚禮準備膳食的韓尚官娘娘收拾殘局,幸得長今有著女主角的強運,事情總算化險為夷,於是長今借機希望韓尚官能讓家進御膳房學師…

有關劇情以外的評語…


http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2005/10/14/20051014000037.html

在這兒先停一下。先說說動畫本身的舖排,如果不說的話,大家也會以為這是日本出品了。最令人刮目相看的就是背景的上色,可以說與日本作品平排了。動作方面雖然仍有韓國人常犯的「定格變焦」的偷格技,但是動作方面明顯比以前所看的流暢多了。至於配音方面,不懂聽日文的話還會以為真的是日本聲優,特別是韓尚官的聲線很像井上喜久子(我的愛神:貝露、太太是魔法少女:淺羽嬉子),而長今卻很似池澤春菜(聖母在上:島津由乃)…

再說一說OP跟ED:
OP很動聽,已很少聽日本方面會用這一類風格的中慢板的主題曲,也很有治療系的風格。不過OP卻跟香港以前的一樣只是用當集的片段加個浮水印…不像日本的有個特製的OP,而結尾也不太完整…
ED就只是一首中樂式的BGM加上主要角色的可愛化模樣。有點像當年的魔法騎士ED,不過有可愛的長今搭救就算數了吧。

可以說大製作就是大製作,會動的角色除了配色方面比日本的簡單了外,整體來說已跟日本接近同等級數。再加上日本化了的大頭娃娃,可謂十分的讓人受落。証明得了二次元的製作絕對凌駕於偽三次元身上。而劇情本身則交代得有點太直接與FANS向,也有一點去得太過急速了,對長今沒基本認識的話也許會消化不了。

評分★★★★☆


Posted by kosaki at 樂多Roodo! │19:15 │回應(0)引用(1)心動季節
樂多分類:動漫畫 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/977025
引用列表:
終於看完了《長今的夢》第一集。跟日本動畫一樣,一開始就是OP,還有OP歌曲︰「嗚啦啦~嗚~啦喇~~~呀嚕嗚喇~~~~~」(騙你的)動畫版除了人物的名字、性格和背景跟真人版差不多之外,劇情上(還有年齡上)都作了大幅度改動,所以基本上可把兩套當作是獨立的作品來看。說回OP歌,有點像治愈系,給人舒服的感覺。唱的當然是女聲,副歌加了一把小女孩的聲音合唱,不知道那是否配長今的聲優?以下是字幕組翻出來的歌詞內容︰被陽光睜開眼睛 新的希望讓我心動合雙手下定決心 大聲呼喊我可以做到我的心飄到空中 在這世界的某一個地方 我
長今的夢 第1集逐格睇【阿唯管家部落格】 at 2006年01月9日 19:57