October 24,2009 16:21

謝謝分享‧糖心蛋&韓式煎餅

091015-糖心蛋04.jpg
寫食記寫到有身邊的朋友會想與我分享他們的好手藝,
還真是我始料未及的,
當然,覺得很感動。
不過,在此先不說是誰跟我分享的,以免造成人家的困擾。
(怎麼只做給kayu吃,沒有做給我吃?)
糖心蛋,會出現這種話題是因我寫了『大海拉麵』的食記,
說是其實這糖心蛋的做法很簡單....
煮是簡單,但還要滷....我就覺得有點小麻煩(不會調美味的滷汁),
結果,就讓我坐享其成啦!(厚!懶惰卻有得吃?!)


這若非鴨蛋,就是特選的土雞蛋,因為很大......
用刀子準備把蛋對半切時,發現這蛋之ㄉㄨㄞ、之有彈性....


蛋白部分都熟了,金黃色、光晶晶的蛋黃只有外層稍微熟.....

我雖然喜歡半熟卵,不過太生的蛋也沒辦法,
這蛋比較大,我決定再加熱一下,口感應該會更好,
所以我就把蛋對半切之外,送入烤箱.....


烤了約七分鐘左右,表面稍微凝固,我灑了胡椒粉,別有一番滋味啊~


那天晚餐還吃了『老克明蔥油餅』,黑胡椒口味比較嗆辣一點,第一次吃有點被辣到了,第二塊之後就完全沒事,還覺得『不愧是老克明』,好吃~

前幾天,拿到了一大袋韓式泡菜,連韓式煎餅粉都準備了,
kayu媽直唸:『這怎麼好意思?!』
當天馬上弄來吃。


泡菜+韓式煎餅粉,因為韓式泡菜本身就很夠味(辣!),所以不必再另外加調味料。
(但媽媽切了一些韭菜放進去一起煎)


這回吃了,我對"韓式煎餅"有了更進一步的認識。
那就是,韓式煎餅明顯比較Q~


原來是costco進口的韓式煎餅粉。
媽媽一開始被一堆韓文嚇到,後來才在袋子背面下方看到中文說明。
(明明中間也有圖示,看不懂韓文,看得懂阿拉伯數字及英文縮寫也夠了吧..)

yusou說,韓國泡菜煎餅煎得不夠酥脆。
的確,外酥內軟Q,一定更讚!
於是,媽媽後來用這包煎餅粉做蚵仔煎時(我們家的蚵仔煎是加麵粉而非太白粉水),就堅持一定要煎久一點,
果然,更酥脆,美味加好多分~

這泡菜對我來說,的確有點太辣,可是還滿香的,只好多扒幾口飯來配,
另外,我也想拿來炒個泡菜豬肉,
不過,果果平日晚餐幾乎都在公司吃了,假日我們也通常外食,
於是,我已經有一陣子沒買菜、沒煮飯了說.......

呼叫kayu媽,我要吃泡菜豬肉.....

再次感謝與我分享自家料理的親朋好友~!

【延伸閱讀】
Life is journey-簡單製作糖心蛋
Joyce's Playing-簡單做法糖心蛋

  • 您可能有興趣:

    kayuv6 發表於樂多回應(9)引用(0)生活雜記編輯本文
    樂多分類:美食切換閱讀版型 │昨日人次:0 │累計人次:5021

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/10429695
    回應文章

    我真的好喜歡吃辣的食物喔!所以越辣越下飯~~
    ------kayu回覆------
    我也喜歡辣,不過,微辣就好...^^(不過,什麼叫微辣也因人而異呢!)
    | 檢舉 | Posted by 和珍@媽 at October 24,2009 20:26

    我也喜歡吃辣的東西!
    | 檢舉 | Posted by 翁以蓁 at October 24,2009 20:50

    我也喜歡吃辣,可惜我老公和小孩都不能吃辣
    所以要少數服從多數啊~嗚
    不過買外面的話有些老闆會另外裝辣醬或辣粉給我,揪感心ㄟ
    這韓式煎餅絕對是我老公的菜~他好愛吃泡菜喔
    常去買的泡菜是假日花市裡某攤子的泡菜,好像是"呂記"
    ------kayu回覆------
    韓式泡菜是辣的,以前我們家自製的泡菜是爸爸做的台式泡菜,酸酸甜甜,我也好喜歡啊!
    | 檢舉 | Posted by june at October 24,2009 23:56
    還要吃「泡菜炒飯」~讚唷!
    雖然這韓式煎餅外面煎得不夠酥,
    但kayu&yusou的媽媽手藝還是了得啦!
    ------kayu回覆------
    泡菜炒飯+1,很多泡菜XX都要用韓式泡菜才會好吃呢!(臭豆腐就要用台式泡菜來配了)
    | 檢舉 | Posted by yusou at October 25,2009 01:29

    昨天留言的時候重覆按到了,刪掉一篇吧
    姊姊今天有去參加二姑姑家的喜宴嗎?
    ------kayu回覆------
    當然去了哦!
    斐勇俊表弟很帥、表弟媳也很漂亮,
    參加別人的婚禮,感受別人的甜蜜與幸福,也是件讓人感到開心及感動的事呢!
    (對了...從小就認識大阿姨的兩個兒子,但我們都是在他們結婚前夕,才知道他們的"全名"呢!)
    | 檢舉 | Posted by june at October 25,2009 12:27

    才出現三個字...其他的都被咖掉了喔...
    看到你打斐勇俊,我也突然覺得有像耶!!
    我是到現在除了妳們家的以外,其他的表兄弟姊妹都不知道全名..
    那天有拍照留念嗎!?
    ------kayu回覆------
    忘記是誰說的(裴勇俊),我也是聽了之後才覺得真的有像....

    "星"瑋他們有請婚攝,離開時有拍照,我說要寄照片來哦!不過婚禮之後,會主動寄照片給到場親友的新人好像不多吧....希望過年回娘家、回外婆家時再提醒他們...:P
    | 檢舉 | Posted by june at October 27,2009 18:45

    原來不是只有我不知道二姑姑兒子的全名
    因為每次都聽到大人叫他"阿瑋"
    我是看到喜帖,才知道他的全名
    我還問我媽,他是不是有改名 = ="

    可惜表哥結婚那天是我男友的生日
    所以我沒去參加 > <
    不過,我媽倒是拿了很多小照片回來
    ------kayu回覆------
    他們的謝卡樣式很多,拍得不錯,不過本人更優。
    | 檢舉 | Posted by 欣怡 at October 28,2009 20:59
    原來我和大家一樣是收到喜帖才知道阿瑋的全名啊!
    | 檢舉 | Posted by yusou at October 29,2009 00:51

    哈,我也要再爆料一下,其實我只知道他們名字的客家發音
    中文是什麼我根本就不會翻,噗....
    ------kayu回覆------
    大家都是這樣從小叫到大的。
    | 檢舉 | Posted by june at October 29,2009 11:13