<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>那天</title>
<link>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html/</link>
<description><![CDATA[　啊、翻出了陳舊遙遠，已泛黃模糊的照片。　如此遙遠的那天。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：那天</title>
	<description><![CDATA[版型的確又變的很不同了@@

至少一週會看一次吧
好吧 有時會兩週才看一次@@]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html#comment-13431741</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 02 Apr 2007 20:23:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：那天</title>
	<description><![CDATA[瑾：
是說跟原圖感覺不一樣？
因為做了特效嘛…

韋：
原來你很久沒來啦～
應該是吧、灰白的色調。不過當你看到這則回覆時，又是不同的了。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html#comment-13431739</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 28 Mar 2007 04:23:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：那天</title>
	<description><![CDATA[很久沒到此觀光了

現在的版型變得有[懷念]的感覺
是顏色的關係嗎@@]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html#comment-13431737</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 23 Mar 2007 19:47:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：那天</title>
	<description><![CDATA[好久遠哪……
感覺不太一樣呢]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/katuki/archives/2851295.html#comment-13431735</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 16 Mar 2007 02:12:24 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>