剛剛在聽Accuradio的Love Song頻道,聽到這首以前好喜歡的一首歌-
「Sometimes When We Touch」真的好久好久沒聽到了,有許多人翻唱過,
這是Dan Hill在1977年的作品,收錄在「Loner Fuse」專輯中,
我有聽過Tina Turner的版本,讓人覺得很恐怖,哈。
我很喜歡他的歌詞,很有意境,會讓人去想到底愛情是什麼?
放上兩個版本,原唱Dan Hill跟Rod Stewart(畫面是配斷背山 XD),我比較喜歡原唱版本。
You ask me if I love you
你問我是否愛你
And I choke on my reply
我答不出來
I'd rather hurt you honestly
我寧可誠實的傷害你
than mislead you with a lie
也不願用謊言來誤導你
And who am I to judge you on what you say or do
對你的所言所行,我有何資格批評
I'm only just beginning to see the real you
我才剛開始要看到真實的你
*And sometimes when we touch
當有時我倆接觸時
The honesty's too much
坦誠得讓人難以承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不閉上雙眼逃避
I wanna hold you till I die
我想擁抱著你直到永遠
Till we both break down and cry
直到我倆崩潰落淚
I wanna hold you till the fear in me subsides
我要擁抱你,直到我內心的恐懼散去
Romance and all its strategy
愛情與它的策略
leaves me battling with my pride
讓我不斷地與驕傲交戰
But through the insecurity
但在所有的不安之後
Some tenderness survives
尚存一絲溫柔
I'm just another writer
我只是個作家
still trapped within my truths
陷入了真理的掙扎
A hesitant prize fighter
一個猶豫的拳擊手
still trapped within my youth (*)
被禁錮在年少青春裡
At times I'd like to break you
有時我想攻陷你
and drive you to your knees
讓你臣服屈膝
At times I'd like to break through
有時我想突破現狀
and hold you endlessly
擁抱你直到永遠
At times I understand you
有時我了解你
And I know how hard you've tried
明白你多麼努力的嘗試
I've watched while love commands you
我看到愛情驅使著你
and I've watched love pass you by
也看到愛情與你擦身而過
At times I think we're drifters
有時,我覺得我倆是漂流者
Still searching for a friend, a brother or a sister
尋找著一個朋友、兄弟或姊妹
But then the passion flares again (*)
但接著熱情的火花又重新燃起
[
歌曲詳細介紹]