<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>同居牢友/Let&#039;s Go to Prison</title>
<link>http://blog.roodo.com/kandance/archives/6213823.html/</link>
<description><![CDATA[我是個對看電影非常沒耐心的人，但星期天中午卻沒轉台、沒打開電腦、沒跟小孩玩、沒睡著的看完了在HBO播的同居牢友，真是太好笑了！這部片雖然沒在台灣上映，但在網路上普遍評價都很優，奇怪的是在美國的評價不高，IMDb不到6分。稍微看了Amazon的user rating，不喜歡這部片的人認為梗太老沒新意，不是喜劇而是鬧劇，笑點太冷。但喜歡這部片的人，認為優點在於節奏快，dry humor(冷靜的幽默，不是即時讓你大笑的那種，是需要醞釀的笑點)，演員們表現得不錯。我喜歡這部片，也是演員的關係--黑人胖胖配角Barry實在太逗趣，太中我的笑點了。一開始Barry扮演想上富家公子哥Nelson的惡霸角色，拿著黃色小鴨對Nelson性騷擾，並把Nelson抓來他房間當成禁臠。通常這種角色，當Nelson當上監獄老大時，肯定會被揍半死提早領便當休息，但劇情急轉直下Barry變成Nelson身邊的小媳婦(?!)，當他對Nelson說，我對你推心置腹，你怎麼可以不愛我！搭配著他黑色油胖的臉，憐憫的八字眉，迷濛的眼神，旁邊很像Jack Black的小配角以表情搧風點火，還有專屬的BGM(jazz saxphone)，我真是整個笑翻了。 果然這就是dry humor的精髓，培養了足夠的刻板印象後一擊打破，從惡漢變成溫柔情聖，接下來不管他出場幹麻，只要一想到前後比對我就笑翻了。這種專屬角色的BGM，印象最深刻的就是國中玩的PS遊戲 --戀愛手札，每個角色出場前都會來一段音樂，後來我還把配樂CD買回家，直到12年後的今天拿出來放，一聽仍可以馬上辨別是哪一位女主角，他的長相跟個性。就像有些人固定用某個牌子的香水，希望以嗅覺的方式被記憶，日後只要一碰到相同味道，此人馬上就可以從從封塵已久記憶中復活。這樣一想非常可怕，往後只要我聽到搧情的jazz，或許就會想起這部電影中Barry搖晃著大身軀，穿著絨紅色的睡袍，以迷濛的眼神配上八字眉說著Oh my little pieces。想起這點，好險我不愛爵士樂，好險我不常看電影。如果你有一個很閒散不想花腦袋不想思考倫常邏輯的下午，歡迎大家等HBO的重播。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/kandance/archives/6213823-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：同居牢友/Let&#039;s Go to Prison</title>
	<description><![CDATA[戀愛手札超好玩的啊，而且當時半個日文都不懂，完全是用猜的。我愛鏡夜魅!(是這個名字吧)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/kandance/archives/6213823.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/kandance/archives/6213823.html#comment-16779713</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 09:51:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：同居牢友/Let&#039;s Go to Prison</title>
	<description><![CDATA[好久不見阿，妳有玩戀愛手扎？@_@我還以為只有男生玩說。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/kandance/archives/6213823.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/kandance/archives/6213823.html#comment-16777977</guid>
	<author>shochi.chou@gmail.com(魔法設計師)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 22:48:27 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>