July 26,2009
Esther—星星的聲音


她的聲音傳遍房間的每一個角落,傳遍我腦中的每一個細胞
瞬間,我似乎到了她的國度 那個我未知的世界
Esther她以德文、拉丁、法文、土耳其、意大利和希伯來唱出很多國家的民謠
這些語言是我未曾熟悉過的 那有一種迷人的神秘氣味
別於流行樂的傳達意涵,這張專輯的每一首歌 都是每一個走過的人類歷史
比如說Rataplan這首是根據法國民謠改編的歌曲,敘述著國王追求臣屬之婦的過程.....,試想當時的高高在上的國王以名謠傳遞愛意,說明當時應該是一個自由而富足的時代。
Hayu Leiloth這首歌是希伯來文,描述一對猶太情人,在埃及相戀的過程中,雖然雙方發誓要同生共死,但是有一天男方被徵召去服勞役之後再也沒有看過他了,女生悲傷之餘不禁問著蒼天.....
每一首都傳遞出每一民族的輪廓,由此窺見歷史的痕跡。
聆聽,不只是因為樂曲美妙 歌聲動人
而是因為你能穿越時空了解當時人們的心情 與此共鳴~
Info:以色列女歌手 ESTHER
Esther在波斯語是指「星子」的意思
Esther網站
部分資料來源:http://musicalsound.com.tw/cd/special/atr-xrcd-01.htm
曲目:
1.Kinderspiele
2.Rataplan
3.El Rey Nimrod
4.Hayu Leiloth
5.Nique Nac No Muse
6.Una Matica De Ruda
7.La Vezina Catina
8.Tziyunyanai Haderech
9.La Scillitana
10.Leil Galil
11.Pamparapam
12.Pavane
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9529719
