2007年06月8日
洛克人2 威立博士關卡 主題曲 (おっくせんまん.思い出は億千万)
最近看到這首「おっくせんまん」有網友把這首的歌合到動畫「涼宮春日的憂鬱」裡面配合著畫面和歌曲整個感覺就很熱血!先來看:
ハルヒが学祭で熱唱したのが「おっくせんまん」だったら (2007/07/07註)
其實這首歌的來源是「洛克人」二代裡面最後的威立博士關卡前半段中出現的電玩配樂,聽電玩的電子音感覺不出來有很搖滾,但是經過電吉他一演奏熱血指度馬上破表!下面這段是電玩內的原曲可以聽聽看和上面的差別度在哪 。
這是電玩原曲的MIDI版 (下載請至主站)
若要說這首歌熱血的起源是由「Fuckin' Go my way!!」的「蒼い牙」用吉他演奏了這首曲(歌詞並非蒼い牙創作詳細點這裡)歌名叫做「思い出は億千万」,整首歌熱血十足於是常常被大家拿來做「MAD」的配樂,於是有網友也開始以這首曲為主演唱出了各種版本放到網路上開始流傳,從2007年2月開始有人把這首歌放到「ニコニコ動画」上,帶起熱唱風潮的是由「ゴム」演唱的版本,因為唱的很高破又熱血也已經達到破百萬人次觀賞,而目前最熱門的就是由「小宮真央」所演唱的女聲おっくせんまん版本,配合涼宮熱唱的女聲おっくせんまん版本在ニコニコ動画上至今已經創下破38萬人次觀賞的紀錄了,之前還一度蟬連排行榜的第一名。
近日還有另一個版本也很受到大家歡迎,就是由「Psycho+J」一起演唱的版本,因為與已解散的日本知名實力團體「X-JAPAN」的演唱會畫面合成而出名,目前ニコニコ動画上點閱數累計至了17萬。
X+おっくせんまん[J ver.2] 「METAL OF OXENMAN -ENCORE-」 07/09新增
現在就快下載這首歌讓我們一起「億千万」!(歌曲皆由作者網站取得若有不適請告知移除)
ロックマン2☆アゲイン 思い出は億千万 演奏版
(下載請至主站)
ロックマン2 おっくせんまん! (Version ゴム) 男聲熱唱破音版
(下載請至主站)
おっくせんまん! -Hardcore Mix- (Original:ワイリーステージ1) (vocal:小宮真央) 女聲版
(下載請至主站)
METAL of OKUSENMAN J VERSION 2 (vocal:Psycho+J) X-JAPAN版 07/09新增
(下載請至主站)
以下是完整日文歌詞:
『思い出は億千万』 子供の頃 やった事あるよ 子供の頃 懐かしい記憶 でも今じゃそんな事も忘れて 振り返っても(忘れていたアルバムの中に) 今あいつら どこに居るの? 何をしているの? でも今じゃそんな事も忘れて 君がくれた勇気は 億千万 億千万 子供の頃 やった事あるね 大人になり 忘れてた記憶 でも今じゃそんな事も忘れて 振り返っても(古ぼけた日記帳 開き) ただあの頃 振り返る 無邪気に笑えた でも今じゃそんな事も忘れて 見過ごしてた景色は 億千万 億千万 君がくれた勇気は 億千万 億千万 | 『億千萬的回憶』 小時候 做過這種事情喔 小時候令人懷念的回憶 可是如今卻早已忘了這些事 即使回首過去(遺忘的相簿中) 那群死黨如今身在何方? 又在做些什麼事呢? 可是如今卻連這些事也早已忘卻 你所賜與我的勇氣 億千萬 億千萬 小時候 幹過這種事呢 長大成人候 被遺忘的記憶 可是如今卻連這些事也早已忘卻 即使回首過去(翻開陳舊的日記) 只是想回顧那段時光 還不知世間那不好的一面 可是如今卻連這些事也早已忘卻 流逝而過的景色 億千萬 億千萬 你所賜與我的勇氣 億千萬 億千萬 |
上面的中文翻譯歌詞部分是參考以下MV有稍微修正一點翻譯,影片內翻譯的烏拉人就是所謂的超人力霸王俗稱鹹蛋超人...這個MV版本出自日本網站「DNA どうRO」,作者依照歌詞意境製作成Flash MV,影片的中文化由realakito翻譯。
「MAD」名詞解釋:(維基百科)
MAD(マッド-),它是電玩文化、動漫文化、同人文化界別中的多媒體作品。一般作品為一段有關的影片剪輯,配以作者喜歡的音樂,近似同人MV 形式的存在。不同的地方是MAD片的重點在於影片,對有關動畫或電玩致敬,而相對同人MV的重點則放在音樂之上。當然亦有一些是只作聲音的剪輯或只有畫面的剪輯嚴格而言亦可算作MAD 的。
其他相關連結:
Fuckin' Go my way!!
http://www.geocities.jp/family_comcert/
Asterisk@
http://komiyamao.net/
DNA どうRO
http://dna1014.hp.infoseek.co.jp/
新・豪血寺一族 -煩悩解放- レッツゴー!陰陽師 PV (Let's go!Onmyoji)
http://jojos.no-ip.org/blog/read.php/54.htm
後記附註:
2007/07/07 ニコニコ動画上涼宮熱唱版本的人氣都累計到38多萬了居然被禁連了?!(原影片連結),目前暫時更新成YouTube的影片雖然畫質很差就加減看吧。
2007/07/09 關於「Psycho+J」的X-JAPAN版本其實很早就有了,本來在寫這篇的時候也想一起介紹,不過X對我來說有一段很難過的回憶,所以當初在寫介紹的時候就刻意跳過沒有列入,直到最近有人問我這版本的相關後,想一想還是加上來好了,當成是補完....歌詞部分也改成中日文對照比較方便對照看。
2007/07/15 修正關於歌詞作者部分說明,經由網友溫魯提醒並非是蒼い牙作詞,特設網頁上也有說明,當初這篇收文的時候沒仔細查看來好像誤導了不少人......真是罪過啊....這裡先抱歉了....|o|至於真正的作曲者,找了半天後才發現好像是不明....正確的說法應該是「大家」,起初好像是在ニコニコ動画上某某日本網友藉由字幕輸入幫該曲填詞(部分),隨後再由其他網友創作補完,才構成現在的歌詞。
引用URL
真可惜@@
感謝樓主提供和用心!^^

感觸好多
可惜載點都掛了
樓主能不能寄給我呢0.0
想要把破音版納入收藏
我的信箱k7852362002@yahoo.com.tw