August 31,2007
我媽是洋基迷
下面是我在Peter Abraham(洋基隨隊記者)The LoHud Yankees Blog的一則留言。(圖片來源:洋基官網)
平常,我很少加入網路運動論壇的筆戰,好像每個「專家」都有成見,隨便看看無妨,一加入戰局,就成了偏見之爭。如果遇到喜歡「掉書袋」、喜歡引用數據的統計學球迷,那似乎連球都別打了,主審直接依防禦率、打擊率判定輸贏即可。然而,球賽過程畢竟千變萬化,否則賽前「專家」的paper war再怎麼算也不可能得出洋基連下三場橫掃紅襪的結果?
平常,我很少加入網路運動論壇的筆戰,好像每個「專家」都有成見,隨便看看無妨,一加入戰局,就成了偏見之爭。如果遇到喜歡「掉書袋」、喜歡引用數據的統計學球迷,那似乎連球都別打了,主審直接依防禦率、打擊率判定輸贏即可。然而,球賽過程畢竟千變萬化,否則賽前「專家」的paper war再怎麼算也不可能得出洋基連下三場橫掃紅襪的結果?
Peter對於今天王建民贏球似乎也特別High,竟然戲稱6局上被裁判改判偏離跑道出局而氣炸的紅襪隊Youlilis「球場退休後可以去當摔跤選手」,其他人有開玩笑說「Mike Myers回來了嗎?要不然小王怎會如此神勇?」(王建民先前小低潮據說和最照顧他的Mike離隊有關),有人崇拜地要求:Just give him the CY Young!(現在就頒賽楊獎給王建民吧!) 還有人揶揄說:「那些王建民一兩場表現不穩定就跑出來批評的所謂『專家』,如今躲到哪?」當然,還是有一兩位「反王」人士反對直接給王建民ACE的稱號,不過,這不勞吾人費心,還是有「正義」的美國球迷為文反擊。
我倒是寫了以下這則留言,嘗試表達王建民對台灣人的影響。
「王建民是不是王牌?我不想爭論這個問題,最重要的是他今天贏球了!
身為台灣人,我們當然會為他優異的投球表現而為之瘋狂,這也就是Peter曾在部落格說的『有許多台灣人熬夜看球賽轉播,為的就是等待他們的王建民在投手坵上的英姿』。當然,萬一他的表現不符預期的時候,我們也會一整天都感到難過和沮喪。
不過,這並不是我要寫的重點。
兩天前(台北時間星期三)我在辦公室上班時,突然接到我母親的電話,那時她剛看完洋基對紅襪的轉播。我母親在電話的另一端高興地說:『我們贏了!我們贏球了!』
『我們』贏了?我對母親竟然認同『我們=洋基』感到十分驚訝,因為那天根本不是王建民先發,而是Andy Pettitte主投哩!諸位,您能否想像一個80歲高齡、生於日治時代(1927年,昭和2年)、小時候經常拼命躲美軍轟炸的的台灣老婦人,現在竟猶如一個死忠的紐約洋基球迷,每天坐在電視機前的沙發,等待每一場的洋基隊實況轉播?」
(原文)
Wang, an ace or not? I don't care? He wins today after all!
As Taiwanese, we really go nuts about how great he pitches in some of the games. That's why Peter called so many Taiwanese people out there staying all night just for watching their guy stepping to the mound. Of course, we will feel upset and frustrated all the day long if he's not as good as expected.
But, there's something more than that.
I received a call from my Mom who had just finished the TV live game (Yankees vs. Red Sox) home when I was in office two days ago (Wednesday, Taipei Time). She was cheering on the phone, saying "We won, we won the game!" WE WON? I was surprised at her identity with the team, because it was Andy's start that day, not C.M. Wang's. Can you imagine that a Taiwanese woman, aged 80, born into a Japanese colony (1927; Showa 2), used to desperately running away from U.S. bombing in her childhood during World War II, now becomes an NYY fan sitting on the sofa for every Yankee's live game?
我倒是寫了以下這則留言,嘗試表達王建民對台灣人的影響。
「王建民是不是王牌?我不想爭論這個問題,最重要的是他今天贏球了!
身為台灣人,我們當然會為他優異的投球表現而為之瘋狂,這也就是Peter曾在部落格說的『有許多台灣人熬夜看球賽轉播,為的就是等待他們的王建民在投手坵上的英姿』。當然,萬一他的表現不符預期的時候,我們也會一整天都感到難過和沮喪。
不過,這並不是我要寫的重點。
兩天前(台北時間星期三)我在辦公室上班時,突然接到我母親的電話,那時她剛看完洋基對紅襪的轉播。我母親在電話的另一端高興地說:『我們贏了!我們贏球了!』
『我們』贏了?我對母親竟然認同『我們=洋基』感到十分驚訝,因為那天根本不是王建民先發,而是Andy Pettitte主投哩!諸位,您能否想像一個80歲高齡、生於日治時代(1927年,昭和2年)、小時候經常拼命躲美軍轟炸的的台灣老婦人,現在竟猶如一個死忠的紐約洋基球迷,每天坐在電視機前的沙發,等待每一場的洋基隊實況轉播?」
(原文)
Wang, an ace or not? I don't care? He wins today after all!
As Taiwanese, we really go nuts about how great he pitches in some of the games. That's why Peter called so many Taiwanese people out there staying all night just for watching their guy stepping to the mound. Of course, we will feel upset and frustrated all the day long if he's not as good as expected.
But, there's something more than that.
I received a call from my Mom who had just finished the TV live game (Yankees vs. Red Sox) home when I was in office two days ago (Wednesday, Taipei Time). She was cheering on the phone, saying "We won, we won the game!" WE WON? I was surprised at her identity with the team, because it was Andy's start that day, not C.M. Wang's. Can you imagine that a Taiwanese woman, aged 80, born into a Japanese colony (1927; Showa 2), used to desperately running away from U.S. bombing in her childhood during World War II, now becomes an NYY fan sitting on the sofa for every Yankee's live game?
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4056091
回應文章 
王建民的表現確實令人振奮!
不過關於令堂成為洋基球迷一事,有沒有可能也是因為台灣一面倒的轉播洋基球賽所致?
不過關於令堂成為洋基球迷一事,有沒有可能也是因為台灣一面倒的轉播洋基球賽所致?
Posted by 雲橋
at September 1,2007 09:33
常看你寫的文章,每每深得我心
好文不斷,真是佩服啊~
好文不斷,真是佩服啊~
Posted by 瘦菊子
at September 1,2007 13:31
感謝瘦菊子兄抬愛,跟你相比,我只算是外行球迷,胡言亂語而已。
其實,我一早也拜讀了您的令人激賞的好投,王建民第16勝。前些日子整理書籍,還翻到一本吾兄的《燃燒,野球!》(1995年,聯文),從你的大作中,在下可謂受益良多。
致 雲橋兄
因為台灣一面倒的轉播洋基球賽所致?這是現實考量,不然你去協調ESPN和民視,一台轉播洋基,另一台轉播水手或老虎?
如果因為電視只轉播洋基,所以成為NYY的球迷,那也無可厚非。以前電視台週六日播「霹靂車」,結果全台成了李麥克的影迷,試問:觀眾何錯之有?
以前MLB沒有台灣選手,大家只能有World Series的轉播勉強湊合看,那時,誰會幹礁電視台不轉播季賽?該檢討的,倒是網路上一些罵支持洋基都是沒水準、膚淺、知識狹隘的台灣球迷的人。
其實,我一早也拜讀了您的令人激賞的好投,王建民第16勝。前些日子整理書籍,還翻到一本吾兄的《燃燒,野球!》(1995年,聯文),從你的大作中,在下可謂受益良多。
致 雲橋兄
因為台灣一面倒的轉播洋基球賽所致?這是現實考量,不然你去協調ESPN和民視,一台轉播洋基,另一台轉播水手或老虎?
如果因為電視只轉播洋基,所以成為NYY的球迷,那也無可厚非。以前電視台週六日播「霹靂車」,結果全台成了李麥克的影迷,試問:觀眾何錯之有?
以前MLB沒有台灣選手,大家只能有World Series的轉播勉強湊合看,那時,誰會幹礁電視台不轉播季賽?該檢討的,倒是網路上一些罵支持洋基都是沒水準、膚淺、知識狹隘的台灣球迷的人。
Posted by Johnny
at September 1,2007 14:45
Wang rules!
Posted by k2
at September 5,2007 12:02

