<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>瑞典-斯德哥爾摩  ★Joanne Momo★-瑞典-旅遊須知</title>
<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/cat_222789.html</link>
<description>★★關於生活在瑞典的所有記事★★

</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/cat_222789.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>&lt;台灣瑞典大不同&gt;歐普夏普Öppet Köp</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;歐普夏普&Ouml;ppet K&ouml;p??這是瞎米碗糕!!.................................................................................
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><font face="Arial" size="2">&nbsp;<img src="http://img514.imageshack.us/img514/6339/imgp4990400tj0.jpg" alt="http://img514.imageshack.us/img514/6339/imgp4990400tj0.jpg" /></font></div><div><font face="Arial" size="3">歐普夏普&Ouml;ppet K&ouml;p??</font></div><div><font face="Arial" size="3">這是瞎米碗糕!!</font></div><div><font face="Arial" size="2">.................................................................................</font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/4532013.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/4532013.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/4532013.html</guid>
	<category>瑞典-旅遊須知</category>
	<pubDate>Sat, 24 Nov 2007 06:50:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>瑞典實用的網站(不定期更新)</title>
	<description><![CDATA[
			瑞典電台(英)http://www.sr.se/rs/english/index.htm瑞典新聞(英)http://www.thelocal.se/瑞典電視節目表http://www.tv.nu/瑞英線上字典http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Swedish-english/
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><font size="2"><div><font size="2">瑞典電台(英)</font></div><div><font face="Arial" size="2" color="#0000ff"><a href="http://www.sr.se/rs/english/index.htm">http://www.sr.se/rs/english/index.htm</a></font></div><br />瑞典新聞(英)</font></div><div><a href="http://www.thelocal.se/"><font size="2">http://www.thelocal.se/</font></a></div><div><font size="2">瑞典電視節目表</font></div><div><a href="http://www.tv.nu/"><font size="2">http://www.tv.nu/</font></a></div><div>瑞英線上字典</div><div><a href="http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Swedish-english/">http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Swedish-english/</a></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/4007385.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/4007385.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/4007385.html</guid>
	<category>瑞典-旅遊須知</category>
	<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 03:09:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>瑞點-斯德哥爾摩 通勤卡SL CARD優惠消息</title>
	<description><![CDATA[
			 從報紙上翻拍地&uarr;&uarr;  Pressbyr&aring;n，7-11有售&uarr;&uarr;&uarr; &nbsp;買三天以上的SL通勤卡可有以下的優惠， 1.無限次通勤地鐵及公車(買三天就無限次三天以此類推) 2.免費的船票從Slussen到Djurg&aring;rdsf&auml;rjan還有接駁火車到Djurg&aring;rden 3.門票折扣優惠進入SKANSEN(是世界上第一家室外博物館) 4.免費門票Kakn&auml;stornet(斯德哥爾摩最高的塔155米) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gr&ouml;na Lund(遊樂場在SKANSEN對面) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sp&aring;rv&auml;gsmuseet(火車博物館).
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><font face="Arial" size="2"><img src="http://img527.imageshack.us/img527/836/imgp4692400ca1.jpg" alt="" /></font></div> <div><font face="Arial" size="2">從報紙上翻拍地&uarr;&uarr;</font></div> <div><img src="http://img104.imageshack.us/img104/9512/kistasf00ux2.jpg" alt="" /></div> <div><font face="Arial" size="2">Pressbyr&aring;n，7-11有售&uarr;&uarr;&uarr;</font></div> <div>&nbsp;</div><div><font face="Arial" size="3">買三天以上的SL通勤卡可有以下的優惠，</font></div> <div><font face="Arial" size="3">1.無限次通勤地鐵及公車(買三天就無限次三天以此類推)</font></div> <div><font face="Arial" size="3">2.免費的船票從Slussen到Djurg&aring;rdsf&auml;rjan還有接駁火車到Djurg&aring;rden</font></div> <div><font face="Arial" size="3">3.門票折扣優惠進入SKANSEN(是世界上第一家室外博物館)</font></div> <div><font face="Arial" size="3">4.免費門票Kakn&auml;stornet(斯德哥爾摩最高的塔155米)</font></div> <div><font face="Arial" size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gr&ouml;na Lund(遊樂場在SKANSEN對面)</font></div> <div><font face="Arial" size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sp&aring;rv&auml;gsmuseet(火車博物館).</font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3609499.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3609499.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3609499.html</guid>
	<category>瑞典-旅遊須知</category>
	<pubDate>Sat, 07 Jul 2007 05:18:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>瑞典公共場所，室內全面禁煙Smoke free sweden</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp; &nbsp; 曾經來瑞典旅遊過的朋友突然跟我說:在瑞典抽煙的人口很多，在馬路上到處都看得到有人抽煙。&nbsp;我說︰不是抽煙的人多，而是抽煙的人全跑到外面，因為從2005年6月1日起，瑞典的公共場所全面禁煙，包括舞廳、撞球店、餐廳、酒吧，即使很冷的雪冬，你突然想哈一根的話，也是要到室外，除非室內有附設吸煙室，但是很少。&nbsp; 這樣的政策對不抽煙者是很大的福利!也許有很多人因為不能在室內抽煙而戒煙的吧那會不會有煙癮者因為這個原因而不來瑞典呢!!??
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><font face="Arial" size="2">&nbsp;<img src="http://img526.imageshack.us/img526/8389/imgp4544400ot6.jpg" alt="" width="400" height="300" /></font></div><div><font face="Arial" size="2"><div><font face="Arial" size="2"><div><font face="Arial" size="2">&nbsp; <div><font face="Arial" size="2"><div><font face="Arial" size="2">&nbsp; 曾經來瑞典旅遊過的朋友突然跟我說:在瑞典抽煙</font></div><div><font face="Arial" size="2">的人口很多，在馬路上到處都看得到有人抽煙。</font></div><div><font face="Arial" size="2">&nbsp;我說︰不是抽煙的人多，而是抽煙的人全跑到外面</font></div><div><font face="Arial" size="2">，因為從2005年6月1日起，瑞典的公共場所全面禁</font></div><div><font face="Arial" size="2">煙，包括舞廳、撞球店、餐廳、酒吧，即使很冷的雪</font></div><div><font face="Arial" size="2">冬，你突然想哈一根的話，也是要到室外，除非室內</font></div><div><font face="Arial" size="2">有附設吸煙室，但是很少。</font></div></font></div><div><font face="Arial" size="2"><font face="Arial" size="2">&nbsp; 這樣的政策對不抽煙者是很大的福利!也許有很多人</font></font></div><div><font face="Arial" size="2"><font face="Arial" size="2">因為不能在室內抽煙而戒煙的吧那會不會有煙癮者因</font></font></div><div><font face="Arial" size="2"><font face="Arial" size="2">為這個原因而不來瑞典呢!!??<div></div></font></font></div></font></div></font></div></font></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3325619.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3325619.html</guid>
	<category>瑞典-旅遊須知</category>
	<pubDate>Wed, 23 May 2007 03:52:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[更新版]使用晶片金融卡在國外提款應注意事項</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp; 旅遊旺季又到了，有關ATM 提領外幣現鈔，有幾點要注意一下！1.94年7月25日起，金融卡跨國領現之國際金融卡交易功能，需申請才開放使用。2.在國外使用晶片金融卡必須申請&quot;磁條金融卡所輸入之四位數密碼&quot;才能在國外的ATM提款而提款卡背面還需有&quot;Cirrus&quot;的標誌。3.詢問各家銀行在國外提領現金的手續費跟國外匯率提款%數是多少。舉例:假設是你使用&quot;Joanne Momo&quot;銀行提一筆手續費是100NT，國外匯率提款是1%，若你提10000NT會收多少手續費&darr;&darr;&darr;算法=10000X1%+100=200手續費&nbsp;&nbsp;&nbsp; 根據&quot;Mephy&quot;朋友近期熱心問遍銀行提供的資料︰當地提領對我們不划算建議多換點外幣，各家銀行是都需要扣提領手續費，除了花旗銀行除外。&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><font face="Arial" size="2"><div><font face="Arial" size="2"><div><font face="Arial" size="2">&nbsp; <div><font face="Arial" size="2">旅遊旺季又到了，有關<strong>ATM 提領外幣現鈔</strong>，</font><font face="Arial" size="2">有幾點要注意一下！</font></div><div><font face="Arial" size="2">1.94年7月25日起，金融卡跨國領現之國際金融卡交易功能，</font></div><div><font face="Arial" size="2">需申請才開放使用。</font></div><div></div><div><font size="2"><font face="Arial">2.在國外使用晶片金融卡必須申請&quot;<strong>磁條金融卡所輸入之四位</strong></font></font><font size="2"><font face="Arial"><strong>數密碼</strong>&quot;</font></font></div><div><font size="2"><font face="Arial">才能在國外的ATM提款而</font><font face="Arial">提款卡背面還需有&quot;Cirrus&quot;的標誌。</font></font></div><div></div><div><font face="Arial" size="2">3.詢問各家銀行在國外提領現金的手續費跟國外匯率提款%數是多少。</font></div><div></div><div><font face="Arial" size="2">舉例:假設是你使用&quot;Joanne Momo&quot;銀行提一筆手續費是100NT<br />，國外匯率提款是1%，若你提10000NT會收多少手續費&darr;&darr;&darr;<br />算法=10000X1%+100=200手續費<br /></font></div><div></div><font face="Arial"><div><font face="Arial" size="2"><div>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <div><font size="2"><font face="Arial">根據&quot;Mephy&quot;朋友近期熱心<span>問遍銀行提供的資料︰當地提領對我們不划算</span></font></font></div><div><font size="2"><font face="Arial"><span><span style="color: #ff0000; font-family: 華康娃娃體">建議多換點外幣</span>，</span>各家銀行是都需要扣提領手續費，</font><font face="Arial">除了花旗銀行除外。</font></font></div></div></font></div></font></font></div></font></div><div><font face="Arial" size="2">&nbsp; </font></div></font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3281837.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3281837.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/3281837.html</guid>
	<category>瑞典-旅遊須知</category>
	<pubDate>Wed, 23 May 2007 02:52:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Cindy回加拿大 vs 黑心計程車司車小插曲+[機場→市區]三種交通運輸介紹</title>
	<description><![CDATA[
			6/27一早到她的宿舍準備一起去機場。計程車我們前兩天就訂好了，剛好特價SEK390=1716NT想不到來了一個黑心計程車司機&hellip;這司機不是瑞典人，哪一國就不說了，免得說我們有種族歧視他下車看到，兩大箱型李+一個後背包+一個登機箱+3包袋子計:馬上就先問我會講瑞典話嗎? J:直接就說不會 (真是個錯誤的答案)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><font face="Arial" size="2"><img src="http://img162.imageshack.us/img162/4354/cindy06274003wt.jpg" alt="" width="400" height="300" /></font></div><div><div><font face="Arial" size="2">6/27一早到她的宿舍準備一起去機場。</font></div></div><div><font face="Arial" size="2">計程車我們前兩天就訂好了，剛好特價SEK390=1716NT</font></div><div><font face="Arial" size="2">想不到來了一個黑心計程車司機&hellip;</font></div><div><font face="Arial" size="2">這司機不是瑞典人，</font><font face="Arial" size="2">哪一國就不說了，免得說我們有種族歧視</font></div><div><font face="Arial" size="2">他下車看到，兩大箱型李+一個後背包+一個登機箱+3包袋子</font></div><div><font face="Arial" size="2">計:馬上就先問我會講瑞典話嗎? </font></div><div><font face="Arial" size="2">J:直接就說不會 (真是個錯誤的答案)</font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/1852691.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/1852691.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/joannemomo/archives/1852691.html</guid>
	<category>瑞典-旅遊須知</category>
	<pubDate>Wed, 05 Jul 2006 18:35:37 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>