June 12,2009
烏魚子荷爾摩/萬城目學給台灣讀者的信
『截至2009年7月,台灣已經出版了萬城目作品中的《鹿男》、《鴨川荷爾摩》、《荷爾摩六景》。這對住在日本、用日文寫著小說的我而言,是非常不可思議的一件事。因為我故事裡引用的古老傳說、歷史事件,連日本人都是在看過後才會知道「原來是這樣啊!」作者本身以為在日本國內才有市場的書,竟然這麼簡單就渡過大海,交到了國外許許多多的人手上。是台灣的讀者告訴了我,故事的可能性沒有地理上的界限,人類的想像力是無止盡的。』
『我要由衷向台灣各位讀者致上最高敬意,這份心意之強烈,讓我很想去每位忠實讀者家中的廚房做炒飯。但是,光加烏魚子,很怕熟知「道地風味」的各位讀者會責罵我說:「這不是炒飯!」所以,我想我還是加入日本蘑菇、韓國泡菜、台灣烏魚子等種種食材,做成特製的萬城目炒飯,今晚也一個人在自己家裡吃吧。』
『那麼各位,我先開動了。喔,真好吃!讓我不禁想大叫,沒錯,就是大叫:「荷爾摩~!」』
『我要由衷向台灣各位讀者致上最高敬意,這份心意之強烈,讓我很想去每位忠實讀者家中的廚房做炒飯。但是,光加烏魚子,很怕熟知「道地風味」的各位讀者會責罵我說:「這不是炒飯!」所以,我想我還是加入日本蘑菇、韓國泡菜、台灣烏魚子等種種食材,做成特製的萬城目炒飯,今晚也一個人在自己家裡吃吧。』
『那麼各位,我先開動了。喔,真好吃!讓我不禁想大叫,沒錯,就是大叫:「荷爾摩~!」』
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9214593





