July 22,2006

追尋天使

天使紫_a.jpg
台文小說集<天使>出版了!
這個部落格是作者與讀者談話的小客廳.
歡迎來坐!


Posted by jenwen93 at 樂多Roodo! │22:03 │回應(18)引用(0)
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1918807
回應文章
剛剛在學著使用部落格, 樣子還很樸拙,請舊雨新知多多包涵!
Posted by jenwen at July 22,2006 22:45
感謝貞文姐。我自己也很喜歡金色版的封面唷。
也在這裡做了連結:)
Posted by Bichhin at July 26,2006 16:22
很素樸,但不會"拙",這個色調很棒!

改版後的天使是紫色的,要是楊老師知道的話,她一定會想換的!

貞文姐,我把小說看完了,在火車北上、南下的旅途間。
要開始生介紹文了。
不過,有遇到幾個詞句看不懂...
Posted by 豆腐魚 at July 26,2006 16:32
專程來賀,恭喜開版!
Posted by Arkun at July 26,2006 16:53
Chin-chán ê siáu-soat, ài ke siá-koà, ka-iû sūn-soà kiong-hí.
Posted by Chùn-hiàn at July 26,2006 19:46
多謝大家來慶賀
有問題的所在大家來相問, 作夥追尋台文的前途.
Posted by jenwen at July 27,2006 15:15
貞文:

小說我已經收到了,謝謝!
封面很漂亮!
這個部落格也很漂亮雅緻。

期待妳的新作品發表...
加油!

長松
Posted by 胡長松 at July 27,2006 22:15
我來報到了
恭喜貞文姐新書出版
Posted by OJ at July 28,2006 02:31
貞文:

  恭喜妳e「追尋天使」部落格成立,祝《天使》小說集大受歡迎!
Posted by 陳金順 at July 28,2006 17:48
那小讀者要發問囉~~

〈自由時代〉,P26,中間,「新聞一出來,遐的『友的』攏受著真的的衝擊」。這裡的「友的」意思是指?

〈熱天的墓〉,P58,中間,「總是,我若是他,可能會擱較厚擷(kau-khe),因為知影家己隨時有可能死去,是一項恐怖的代誌。」。這裡的「厚擷(kau-khe)」意思是指?

就這兩個地方看不懂..請貞文姐有空的時候,解答一下囉!謝謝!
Posted by 豆腐魚 at July 28,2006 20:10
"友的"指的是當年街頭運動的基層人物。
In大部份是哺檳榔,講話會ki2-choh(罵三字經)的血氣男兒。民主運動若無in此群人是做boe行的。
”厚擷”是講一個人”很難搞”,真緊就會得罪他。
Posted by jenwen at July 29,2006 10:20
來murmur一下。

我重看自由時代。kap舊年看e感覺真無仝。彼陣我無思考hiah濟,chit-chun親像有khah深入阿河e心情,koh有靜珠e態度。進前是無hiah佮意結局(ka-na亦無所謂e結局)chit遍重看,有較了解貞文姐e用心,ma加真佮意。
Posted by Bichhin at August 1,2006 00:16
期待看到妳的新書。
Posted by 店小二 at August 1,2006 07:56
Bichhin,
我的同事某牧師就說,讀我的小說只有讀一遍可能無夠額,嘛無法度輕鬆看。看起來此就是我的風格囉!
”自由時代”是寫互阿河此輩的人看的,是為著紀念互參與佇台灣民主化過程,經驗著失望與痛苦的人,盼望有一寡安慰與鼓勵的作用。
若是少年一輩會當通過in的故事來感受台灣所行過的路,我會感覺真安慰。
Posted by jenwen at August 1,2006 11:17
店小二,
你的茶店最近的烏來日記實在讚!
Bichhin努力欲幫我與清文做夥在台北辦一場新冊發表會(九月初,時間未定)
真希望你會當來
不過,可能會用教會通無閒的拜六進行
Posted by jenwen at August 1,2006 11:20
請假也會到。
Posted by 店小二 at August 1,2006 12:10
老師
恭喜妳的冊出版
嘛恭喜妳有家己的部落格~
Posted by 阿嘎 at August 5,2006 22:14
貞文賜鑑:

宋老師在TWNEL發信請妳再寄一次書給他,怕妳沒留意到,特此提醒。
寄到彰化縣的福興國中喔!

長松 敬上
Posted by 胡長松 at August 26,2006 16:00