July 24,2005 22:44

shotgun 被槍射中, 只好奉子成婚??

之前朋友曾經問我這個單字
怎麼想也想不起來
前幾天去逛何嘉仁隨手翻閱一本英語教學雜誌(EZ什麼的)
剛好看到這個字 shotgun wedding
這回可不會再忘記了
因為突然想起來
好幾年前看過的竹野內豐的日劇"奉子成婚" 英文劇名不就叫 "shotgun"嗎 呵
我想到竹野內豐用槍指著自己的腦袋片頭裡詼諧的一幕
光看這個字就感覺到連老美也覺得"中"了不是好事吧
不是中樂透 是中槍...p


  • yam_jennyp 發表於樂多回應(0)引用(0)英文好好玩編輯本文
    樂多分類:學術/學習 │昨日人次:0 │累計人次:20
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/304410