May 13,2009

Pasandaina Vela歌詞中譯

這是根據youtube上影片中的英文字幕翻譯,基於我的英文跟猴子王一樣好(意思就是有時我們也是雞同鴨講,不要盡信),歌詞翻譯大家參考就好,不用盡信。(os:我寫報告有這麼認真就好)

劇情是,警探跟男主角說,跳舞那個是他前妻/女友。而前妻/女友開始對警探百般挑逗...(os:印度歌真是唱的比說/做的好聽)
不知道這樣的客服有沒有夠好?


這是一個美妙的時刻
無法抗拒的布穀鳥叫聲呼喚你來這裡,你會來嗎?
(笑)來~

A段
茉莉含苞待放是為了你
有酒窩/有笑靨的臉龐是為了你
我羞怯是為了你
我的吻是為了你
我的雙眼是為了你
我性感的身軀是為了你
我的微笑是為了你
我心裡的顫動是為了你
我會給你所有你想要的,親愛的
*再重複一次A段

(女)
我或許感到寂寞,我不要一顆寂寞的心
用愛把我的心裝滿吧!

(男)
我看到你的熱情(os:應該是飢渴吧),不用驚慌
當我在你身邊,冬天都會為你變成夏天(os:是高凌風嗎?)

(女)
讓我給你一個熱情的吻吧!
讓我偷走你的心吧!
來嘛,我的國王,讓我們開始來一場對抗吧!

(男)
女孩,我不想要這樣的麻煩
不要玩弄獵人,否則他會獵捕妳
妳不會想要惹上我這樣的麻煩,是吧?

*重複A段那一大串

(女)
拿著我的披巾,它刺痛我了(os:要脫了,害羞)
讓我們在這兒有點樂趣(os:唉呦,到底要幹嘛啊?)

(男)
不要編故事,不要做如此的奉獻
親愛的,不要玩弄我的心

(女)
跟你在一起,跟你玩這些遊戲
我呼喚你來這裡,親愛的
你的奴隸向你臣服

(男)
這不是個好點子,連地獄都會放縱
不要這樣誘惑我,我不想再陷入你的詭計

*重複A段兩次後,結束


Posted by itspei at 樂多Roodo! │13:22 │回應(1)引用(0)喜歡跳
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8932535
回應文章

這首我也有跳...節奏沒有喘氣時間
跳完整首小腿是硬的臉也是僵的
因為很開心
借轉網誌~3Q


阿珮:不客氣!
Posted by 阿凱 at August 20,2009 00:30