August 26,2005
真的要以曼哈頓為家嗎?
這幾天陪一位剛落腳紐約的朋友找窩。
距離我上次找apt的經驗已經離我好遠好遠,應該有要6年了吧。
越發覺得紐約,或許我應該說是曼哈頓,真是個不residents friendly的小島,至少對可憐的租屋族來說。
小到會有幽室恐懼症的公寓,破爛到不行的廁所,噁心到極點的廚房,一扇沒有鐵窗阻擋的窗戶是奢侈,一絲絲陽光是滿足,一點點綠樹是享受。
而可以接受的底線是每個月1600美元的割捨。
不要再堅持住在曼哈頓了吧!Brooklyn更可以找到跟我們一樣臭味相投的人阿
或許我已經老了,不愛玩了,想開了,死要錢了,痛恨都市生活了,想當野人想瘋了....
住在曼哈頓有什麼好,被歸類成大橋隧道幫有什麼不好,只不過多了212數字帶來的無聊虛榮,如此而已。
距離我上次找apt的經驗已經離我好遠好遠,應該有要6年了吧。
越發覺得紐約,或許我應該說是曼哈頓,真是個不residents friendly的小島,至少對可憐的租屋族來說。
小到會有幽室恐懼症的公寓,破爛到不行的廁所,噁心到極點的廚房,一扇沒有鐵窗阻擋的窗戶是奢侈,一絲絲陽光是滿足,一點點綠樹是享受。
而可以接受的底線是每個月1600美元的割捨。
不要再堅持住在曼哈頓了吧!Brooklyn更可以找到跟我們一樣臭味相投的人阿
或許我已經老了,不愛玩了,想開了,死要錢了,痛恨都市生活了,想當野人想瘋了....
住在曼哈頓有什麼好,被歸類成大橋隧道幫有什麼不好,只不過多了212數字帶來的無聊虛榮,如此而已。
August 19,2005
失語/失格
近日常想到"失語"和"失格"的關係。
很奇怪,我的舌頭好像有一個自動開關,因時因地因人,會自動的打開跟關閉。有時候講英文講得順得不得了,想講的單字,想表達的語氣,想陳述的事件,真的滔滔不絕,我自己都會被嚇到,這不是像許多人是在微醺或喝醉的狀態下才發生的情形,而是清醒的不得了的日常時刻。
不過,這樣的時刻是很少的。 ...繼續閱讀
很奇怪,我的舌頭好像有一個自動開關,因時因地因人,會自動的打開跟關閉。有時候講英文講得順得不得了,想講的單字,想表達的語氣,想陳述的事件,真的滔滔不絕,我自己都會被嚇到,這不是像許多人是在微醺或喝醉的狀態下才發生的情形,而是清醒的不得了的日常時刻。
不過,這樣的時刻是很少的。 ...繼續閱讀
August 17,2005
候鳥們在狗日的八月天開始移動
Dog Day of summer, 不知道為什麼英文要把很熱很熱的夏天稱為Dog Day狗日,據說是和每年天狼星Dog Star在七月和八月會比太陽晚升起又比太陽提早落下有關。當然這又讓我想到Al Pacino1975年的電影Dog Day Afternoon中文極貼切又好聽的譯名"熱天午後"。
總覺得不管英文Dog Day或是中文"狗日"從嘴裡說出來都有那麼一點爽快的感覺,那天閒來無事孤狗了一下竟然發現,"狗日的"在彼岸長久以來就是種"文罵"。
...繼續閱讀
August 12,2005
想在iTune找回翻唱片的記憶

年紀漸大,記憶力越差。
尤其對音樂這檔事,前幾個月剛買的歌手團名硬是叫不出來,剛剛聽過的歌名就是想不起來,鍾愛的歌手專輯太多,專輯名稱記不得幾個。這種情形到了這數位時代,人人皆聽MP3,iTune成了電子唱盤的現在,更為嚴重。再加上要是你擁有超過上千張的CD,想不起一首歌,這真的會要你的命。雖然iTune還有其他的小軟體像是Clutter,Synergy可以讓你看到現在正在播的歌的唱片CD封面,但是偏偏看得見摸不到,就是有點食不知味的感覺。
CoverFlow這個小軟體,可以顯示你iTune裡所有音樂的唱片CD封面,整整齊齊排好,讓你一片一片翻。well,我知道,這還是有點不到位,因為你的手不會因為翻老CD而被灰塵弄髒,也不會有翻CD,CD片刮刮刮的撞擊聲,至少這可以滿足一下以往慣用用封面找CD的視覺樂趣。
不過,只有蘋果OSX用戶才有得用Cover Flow,目前還不支援中文。
...繼續閱讀
flicker postcard browser v1.0

flicker postcard browser v1.0
沒什麼,就一個有趣的小東西,純粹好玩。
search the flicker photo database by enter the tag name.
it's a fun way to look flicker.....
...繼續閱讀
August 10,2005
Jack Johnson陪我從初春到夏末
今年的耳朵被Jack Johnson簡單,自然,恬靜又舒服的音樂搞得異常敏感。
從三月聽到他今年的新專輯以來,In Between Dreams就高居在我家iTune播放排行榜前幾名,iPod裡也都有他。 ...繼續閱讀
August 9,2005
Me and You and Everyone We Know
"These could be the last moments in that goldfish's life." Christine 說。
這個橋段是整部片的第一個段落緊緊揪住我的神經,在我離開戲院後的隔天,我依然印象深刻。
小女孩跟父親從賣場裡出來,上了車,父親竟然把剛買還裝在塑膠袋裡的金魚遺忘放在車頂,christine跟老人開車從旁邊經過時發現了,車子上了highway,她們想辦法要告訴那個父親,卻無能為力,只能開到小女孩的車子前讓車子保持定速,好讓金魚好好的待在小女孩的車頂。一台車插進兩台車之間,父親採了煞車,金魚往前飛,小女孩跟父親這時才意識到她們遺忘了金魚,金魚袋竟然安安穩穩的跌落在第二台車的後車廂蓋上,在高速行駛的LA公路上擺動。Christine和老人;小女孩和父親;完全不知情卻載著金魚的中年夫妻;鏡頭在他們之間切換,六個人三輛車被一條金魚綁住,成為生命中一眨眼片段的生命共同體。然而,中年夫婦終於超車換道揚長而去,金魚終究還是掉了。 ...繼續閱讀
August 4,2005
be a TRAVELER, don't be a TOURIST
旅人v.s.觀光客
be a TRAVELER, don't be a TOURIST
這一向是我奉行的旅行哲學,觀光客愛去的店,旅遊書上標明幾個星幾個星的景點,對我一向只是參考作用,往小街小巷裡鑽,才是我的走法,腦中馬上閃過亂走之下的馬賽鬼魅街景,驚喜連連,我扯遠了。
這篇文章其實非關旅行,硬要把旅行扯進來也有那麼一點點關係,起因完全是因為那天在戲院聽到看到這句話“be a TRAVELER, don't be a TOURIST“,而講這句話的人是Anthony Bourdain這傢伙.
...繼續閱讀

