<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>42街之神－鎏光-評論</title>
<link>http://blog.roodo.com/iousunny/archives/cat_35802.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/iousunny/archives/cat_35802.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>初試啼聲───亞孟與詩的首度碰撞</title>
	<description><![CDATA[
			   
初試啼聲───亞孟與詩的首度碰撞 
《致外婆－生日快樂》草讀速寫 

　　亞孟，２００５年四月，行過散文與畫作的關口，首度跨越實體平台，朝詩的領域叩首。由實景與明朗的多角視野，縱入朦朧與跳躍的詩體空間，這無疑代表一種心象的轉變，對追求文字更深的縱切，而作出的逆擇。試想寫手自身擬於藝術的觀照，我們推得一二，由其散文書寫以及幅幅顧影自嘆的人偶畫作裡，其間的空無與流思的飄邈，更顯其徵於藝術的美感以及文情的婉約，其中詩魂的覺醒，必然也屬應當，一顆趨於浪漫與想望的詩心，逢春探芽，漸次抽長。且以其近作：《致外婆－生日快樂》一詩，逐步拆解切割其詩路歷程，以及摸索其意象當中的秘密途徑。 

《致外婆－生日快樂》ｂｙ亞孟 

妳埋葬了多少夢，用如何壯烈的 
燃燒，爲了家 
不順手的鍋鏟把青春煎成 
一面焦黃的垂陽，總是不經意 
灑落了鹽巴，調和出的人生道理總讓 
我再三咀嚼，不管是否會褪色 
但我還是習慣，翻閱 
刻在妳手上的記憶 

妳的笑忘記弧度，白髮編織 
一座不愁冷暖的 
搖籃，只爲凝視沉睡的無憂 
我的夢中有妳 
的淚中的，笑。 

P.S生日派對上的外婆笑中含淚,祝外婆生日快樂! 

　　我讀亞孟《致外婆－生日快樂》，推演其入詩的時程，乃相較於其對詩的理解，如此的跨越是遼闊的；龐大的；莽撞而極具實驗與挑戰性的。我們理解，詩是一種靈思的甦醒，一種現實邏輯性的反叛，寫詩如同賭一局不見終點的跨欄賽跑，用森凜的筆鋒裁切暗藏於袖中眼底的自我呼聲，整體的口語是曖昧的，而邏輯是細碎的。細碎的邏輯尤其需要我們羅織的符碼將其串聯，以成就於更龐大繁複的意象，如詩中所節譯： 

妳埋葬了多少夢，用如何壯烈的 
燃燒，爲了家 
不順手的鍋鏟把青春煎成 
一面焦黃的垂陽，總是不經意 
灑落了鹽巴，調和出的人生道理總讓 
我再三咀嚼，不管是否會褪色 
但我還是習慣，翻閱 
刻在妳手上的記憶 

　　夢顯然寂化於埋葬，壯烈與燃燒，且對映於消軟與不可言說的屈委，作為一列抬頭闡意的導引式首句，這樣的經營，不可不說是一處明快而簡約的導航。尚且於意象的聯繫上，也有輕淺而鮮明的舖展，如：埋葬／壯烈的燃燒－以同質性相近的描述，藉以斷行的韻奏和諧出兩句之間無暇的連貫﹔並順向推演於家這樣溫緬的主題，更以廚景為舞台，拓畫出詩中的主哲而與主體的衰茫呈現強烈的順序式結構，如：鍋鏟／焦黃／灑落的鹽巴／調和／咀嚼“等等暗示式的導引，羅列廚務的境象動象而譬指於：青春／斜陽／人生道理／褪色／翻閱／記憶”如此時間序的荒涼與頹逝，而總結於人生道理這樣廣大的議題，並：刻劃／習慣／翻閱＂等等，則是其中為斷代之間所交代的社會價值之更替，以及自身對於舊印記的迷思與懷念，所下之微憾與泛黃的註腳。 

妳的笑忘記弧度，白髮編織 
一座不愁冷暖的 
搖籃，只爲凝視沉睡的無憂 
我的夢中有妳 
的淚中的，笑。 

　　次段亦是末段，由僵直的笑演譯時間緩慢的流淌﹔以白髮編織的搖籃，其中的包覆ˋ呵護，藉以調解出無求的ˋ無憾無悔也無怨的親情糾葛，尤其令讀者動容。並吶喊出末兩句：我的夢中有妳／的淚中的，笑“更臻將詩的整體詩魂提升到一個儉樸而綿婉幽遠的詩境，整體行來流暢而婉約，清淺而不具匠氣。且由於其韻奏掌控上的合宜調度，首段的起伏間長短句的交錯，殊為簡潔凝意，讀來深淺有致，擲地有聲，更有由繁入簡ˋ復濃郁而轉清香的雅氣，如王弼解釋《周易．復掛》「復其見天地之心」裡提到：「復者反本之謂也，天地以本為心者也。凡動息則靜，靜非對動者也﹔語息則默，默非對語者也。然則天地雖大，富有萬物，雷動風行，運化萬變，寂然至無，是其本矣。」動靜交合，期間化萬物而鎔其金玉，鍊字為詩是矣。 

　　惟詩手亞孟，初試啼聲，多處語句上的淺明仍有無味之嫌，尤在詩語言的運用上仍未歸輯出自身的系統，是其一弊。但習詩未深而有此大成，實需鼓勵與期望，相信詩手在爾後多加閱歷與進修後，定能走出自我的詩聲，而不枉其心其力。有鑑於此，特草書淺評與君作念，期收拋磚引玉之效，並與詩界新芽們共勉互進，卻待來日，詩話共席，人間美事莫如其善矣。 
 

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			   <br />
初試啼聲───亞孟與詩的首度碰撞 <br />
《致外婆－生日快樂》草讀速寫 <br />
<br />
　　亞孟，２００５年四月，行過散文與畫作的關口，首度跨越實體平台，朝詩的領域叩首。由實景與明朗的多角視野，縱入朦朧與跳躍的詩體空間，這無疑代表一種心象的轉變，對追求文字更深的縱切，而作出的逆擇。試想寫手自身擬於藝術的觀照，我們推得一二，由其散文書寫以及幅幅顧影自嘆的人偶畫作裡，其間的空無與流思的飄邈，更顯其徵於藝術的美感以及文情的婉約，其中詩魂的覺醒，必然也屬應當，一顆趨於浪漫與想望的詩心，逢春探芽，漸次抽長。且以其近作：《致外婆－生日快樂》一詩，逐步拆解切割其詩路歷程，以及摸索其意象當中的秘密途徑。 <br />
<br />
《致外婆－生日快樂》ｂｙ亞孟 <br />
<br />
妳埋葬了多少夢，用如何壯烈的 <br />
燃燒，爲了家 <br />
不順手的鍋鏟把青春煎成 <br />
一面焦黃的垂陽，總是不經意 <br />
灑落了鹽巴，調和出的人生道理總讓 <br />
我再三咀嚼，不管是否會褪色 <br />
但我還是習慣，翻閱 <br />
刻在妳手上的記憶 <br />
<br />
妳的笑忘記弧度，白髮編織 <br />
一座不愁冷暖的 <br />
搖籃，只爲凝視沉睡的無憂 <br />
我的夢中有妳 <br />
的淚中的，笑。 <br />
<br />
P.S生日派對上的外婆笑中含淚,祝外婆生日快樂! <br />
<br />
　　我讀亞孟《致外婆－生日快樂》，推演其入詩的時程，乃相較於其對詩的理解，如此的跨越是遼闊的；龐大的；莽撞而極具實驗與挑戰性的。我們理解，詩是一種靈思的甦醒，一種現實邏輯性的反叛，寫詩如同賭一局不見終點的跨欄賽跑，用森凜的筆鋒裁切暗藏於袖中眼底的自我呼聲，整體的口語是曖昧的，而邏輯是細碎的。細碎的邏輯尤其需要我們羅織的符碼將其串聯，以成就於更龐大繁複的意象，如詩中所節譯： <br />
<br />
妳埋葬了多少夢，用如何壯烈的 <br />
燃燒，爲了家 <br />
不順手的鍋鏟把青春煎成 <br />
一面焦黃的垂陽，總是不經意 <br />
灑落了鹽巴，調和出的人生道理總讓 <br />
我再三咀嚼，不管是否會褪色 <br />
但我還是習慣，翻閱 <br />
刻在妳手上的記憶 <br />
<br />
　　夢顯然寂化於埋葬，壯烈與燃燒，且對映於消軟與不可言說的屈委，作為一列抬頭闡意的導引式首句，這樣的經營，不可不說是一處明快而簡約的導航。尚且於意象的聯繫上，也有輕淺而鮮明的舖展，如：埋葬／壯烈的燃燒－以同質性相近的描述，藉以斷行的韻奏和諧出兩句之間無暇的連貫﹔並順向推演於家這樣溫緬的主題，更以廚景為舞台，拓畫出詩中的主哲而與主體的衰茫呈現強烈的順序式結構，如：鍋鏟／焦黃／灑落的鹽巴／調和／咀嚼“等等暗示式的導引，羅列廚務的境象動象而譬指於：青春／斜陽／人生道理／褪色／翻閱／記憶”如此時間序的荒涼與頹逝，而總結於人生道理這樣廣大的議題，並：刻劃／習慣／翻閱＂等等，則是其中為斷代之間所交代的社會價值之更替，以及自身對於舊印記的迷思與懷念，所下之微憾與泛黃的註腳。 <br />
<br />
妳的笑忘記弧度，白髮編織 <br />
一座不愁冷暖的 <br />
搖籃，只爲凝視沉睡的無憂 <br />
我的夢中有妳 <br />
的淚中的，笑。 <br />
<br />
　　次段亦是末段，由僵直的笑演譯時間緩慢的流淌﹔以白髮編織的搖籃，其中的包覆ˋ呵護，藉以調解出無求的ˋ無憾無悔也無怨的親情糾葛，尤其令讀者動容。並吶喊出末兩句：我的夢中有妳／的淚中的，笑“更臻將詩的整體詩魂提升到一個儉樸而綿婉幽遠的詩境，整體行來流暢而婉約，清淺而不具匠氣。且由於其韻奏掌控上的合宜調度，首段的起伏間長短句的交錯，殊為簡潔凝意，讀來深淺有致，擲地有聲，更有由繁入簡ˋ復濃郁而轉清香的雅氣，如王弼解釋《周易．復掛》「復其見天地之心」裡提到：「復者反本之謂也，天地以本為心者也。凡動息則靜，靜非對動者也﹔語息則默，默非對語者也。然則天地雖大，富有萬物，雷動風行，運化萬變，寂然至無，是其本矣。」動靜交合，期間化萬物而鎔其金玉，鍊字為詩是矣。 <br />
<br />
　　惟詩手亞孟，初試啼聲，多處語句上的淺明仍有無味之嫌，尤在詩語言的運用上仍未歸輯出自身的系統，是其一弊。但習詩未深而有此大成，實需鼓勵與期望，相信詩手在爾後多加閱歷與進修後，定能走出自我的詩聲，而不枉其心其力。有鑑於此，特草書淺評與君作念，期收拋磚引玉之效，並與詩界新芽們共勉互進，卻待來日，詩話共席，人間美事莫如其善矣。 <br />
 <br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/iousunny/archives/207158.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/iousunny/archives/207158.html</guid>
	<category>評論</category>
	<pubDate>Tue, 21 Jun 2005 12:29:51 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>