May 7,2006

之所以特色不同

DSC03645a.jpg

之所以特色不同,那必定是與她們的聚合點的堅硬度或流暢度有關。有的太硬了,有的太流暢了,有的破碎,有的扭曲變形得厲害,不一而足。聚合點並不是與生俱來的,而是由習慣造成的,只有成人的聚合點固定在同一個位置上,造成她們特定的知覺方式。像我這樣冥頑不靈的傢伙,就是流暢度不夠。但她們可以從她們自己的身上得到證明。她們看見聚合點移動到某個程度時,新的宇宙能量纖維便開始被知覺(就像弗洛依德案例裡那個史瑞伯所說的),這種知覺對我這種人毫無意義,因為我所習慣的知覺系統和世界對此毫無詮釋能力。art of stalking。從不連貫的破碎影像到協調的知覺,從改變聚合點到使聚合點固著於新位置。就是這樣一回事。之所以特色不同,那是她們的能量處於不同的邊緣流動之故。



Posted by inecrire at 樂多Roodo! │00:43 │回應(4)引用(0)【捕光捉影】
樂多分類:藝術/設計 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1546686
回應文章
好詭異的一篇小文章,第一次閱讀有種舒適之感,第二次...第三次...漸漸變得好像...是文章所欲顯示的概念在動,對應著自己的可流動的概念而動?

"。art of stalking。" 句點前後連貫的感覺很詭異,讓此英文小句的前句子意思在一瞬間變成了否定的意味,用一種否定的表現方式在作著某種雙重否定之下的肯定,似乎是這樣子的感覺...
Posted by a at May 8,2006 14:59
「像我這樣冥頑不靈的傢伙,就是流暢度不夠。」


像這般性格的人,往往就是擔任整個流動狀態中的"鍊結本身"
鍊結本身雖以看似不動的狀態存在著,但卻是處在於大海中的流動狀態人種的
"浮木",隨著流動狀態人種的動而動,實不也讓自己生活中習慣狀態之下所原有的view 給round 出味兒啦!
Posted by a at May 8,2006 17:56
感謝a的讚美。灰常地感謝啦!有些讚美,會讓人貪婪地一讀再讀,彷彿嗑了某種香菇或大麻讓人放鬆、放鬆、放鬆,陶醉、陶醉、陶醉,旋轉、旋轉、旋轉,腦中不由自主地浮現某日清晨在南特小鎮散步的空氣和樹影來。但願我曾經稍稍做過那鍊結!
Posted by JJ at May 13,2006 23:26
~~~ 南特小鎮散步著的空氣和樹影,真迷人 ~~~

那麼...就伴隨著你的聲音讓這份景緻化成在天空中漫歩的星辰
不斷地流動出某種"持續曾經"裡的"稍稍作響"

< Eternal Sunshine of the Spotless Mind >

如何))
Posted by a at May 16,2006 14:37