<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>犬山日語教室(台中 Taichung, Taiwan)</title>
<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo</link>
<description><![CDATA[


]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：開課訊息（2009年10月以後）</title>
	<description><![CDATA[小明您好：
謝謝您，我們的學費是一期9000元，30堂課45小時，包含教材，可試聽老師的教學方式，試聽後再決定上的班級如何？因您的時間尚未確定。隨時插班都可以，歡迎您的加入。若尚有其他問題歡迎來電洽詢，電話04-2326-2959 謝謝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html#comment-20028391</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 16:09:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：開課訊息（2009年10月以後）</title>
	<description><![CDATA[您好
1.我的程度約日檢三級，請問我適合上哪個班級呢?
  (我預計最快12/6日檢考完，或是12月底就開始上課)
2.請問學費大約是?
感謝~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html#comment-20027977</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 13:38:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：開課訊息（2009年10月以後）</title>
	<description><![CDATA[kaoru 您好：
謝謝您，目前位子是滿的，但11月18日開始會有名額，若您有時間的話可以先過來試聽報名，若尚有其他問題歡迎來電洽詢。電話 04-2326-2959 謝謝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html#comment-20009847</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 13:36:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：開課訊息（2009年10月以後）</title>
	<description><![CDATA[先生 請問一下初級班(2)大家的日本語，現在有缺名額嗎？可以報名嗎？謝謝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/10195109.html#comment-20008391</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 00:04:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[johnny 您好：
謝謝您、目前還有名額。若您想學日語歡迎您的加入，白天班我們也是有限名額，敬請把握。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19925849</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 18:43:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[請問目前白天班還有名額嗎?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19925525</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 16:44:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：第十六回「台中日本語教師勉強会（教師研習會）」の報告 </title>
	<description><![CDATA[那天研習會我感覺好像回到以前第一次上犬山老師的日文課的情形，好懷念的感覺，還有那首「一本でもニンジン」。^_______^

犬山老師用對照的方式加上說明大致的搭配原則，真的讓我對數字發音比較有概念。而且對台灣學生來講，比較難記憶的和語數字發音，透過聽說的反覆練習(ひふみよ・いむなや・ここのとお)，我自己覺得對加深印象很有幫助。

另外我自己在學日文時，覺得在表達自己有幾位兄弟姊妹時可能會遇到困擾。例如：有一位姐姐兩位弟弟是「姉が一人と弟が二人います。」；那有一位姐姐兩位弟弟一位妹妹的話，要怎麼寫出最簡潔的日文呢?

雖然說現在這時代要有這麼多兄弟姊妹也不容易，這問題有點太特殊，但我心中一直有著這個疑問...可能是我想太多了!XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9991571.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9991571.html#comment-19868687</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 16:21:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：第十六回「台中日本語教師勉強会（教師研習會）」の報告 </title>
	<description><![CDATA[いつもありがとうございます。

犬山先生の和語（ひ、ふ、み･･･）漢語（いち、に、さん･･･）の説明から入り、「ひとつ、ふたつ、みっつ･･･」につなげていく導入は、私にとっては意外でした。私が今までにしたことのない導入方法だったからです。途中、台湾人の先生方から「おお～」という声が上がっていたのを見て、「ああ、こういう風に知的好奇心をくすぐるような導入方法もあったのか」と感じました。大人の学習者の方には、授業初めにこのように先に和語を紹介してから、助数詞の導入に入るというのは、非常に効果的だと思いました。次に11課を担当する時には、さっそく試してみたいと思います。

毎回思うのですが、この勉強会は日本人の先生方のみならず、台湾人の先生方のご意見も伺える貴重な場だと思っています。これからも、みなさんと色々と意見交換、授業アイデアをシェアできることを楽しみにしています。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9991571.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9991571.html#comment-19866655</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 00:42:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[Ruby您好：
不好意思、晚上班的名額已滿，目前只剩白天班還有名額，謝謝您。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19864133</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 11:33:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[請問晚上班還有在招生嗎?謝謝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19861397</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 19:38:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：第十六回「台中日本語教師勉強会（教師研習會）」のお知らせ</title>
	<description><![CDATA[masaeさん、コメント、ありがとうございます。初級では、単語にしろ、文法にしろ、「とにかく覚えるしかない」場合が多いですよね。それで、学習者が覚えやすいように、項目を整理して提示したり、授業中に何度も繰り返し、「耳にする」「口にする」機会を増やすようにしたりと、それぞれの先生方がさまざまな工夫をこらした授業をやっていると思います。そうした工夫、技術を少しでもみんなで共有できないかと思っています。masaeさんのやりかたも、ぜひ教えてくださいね。当日を楽しみにしています。よろしくお願いします。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9948103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9948103.html#comment-19844847</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 15:33:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：第十六回「台中日本語教師勉強会（教師研習會）」のお知らせ</title>
	<description><![CDATA[あげられた例は先生の大好物の苦瓜ですね。昨日の新聞によると、台北に住む１０４歳のある高齢男、毎食欠かせない物は、そうですね、苦瓜だそうです。さすが先生ですね、この食べ物は健康に良いことを、よくご存じですね。
日本語の助数詞の類型が多いと思う外国人学習者が少なくない。でも、アジアの各国で使う言葉、例えば、中国語、台湾語、韓国語（ある文章によりますと）・・・にも多くの助数詞が見られますよね。台湾の生徒がこの１１課の助数詞を勉強し始めると戸惑った顔をしています。今まで勉強したいち、に、さん、・・・・どうして助数詞つかなければならないの。ひとつ、ふたつ、みっつ、・・・・全然覚えられないと文句ばかり。
この助数詞はどのように導入しますか。私の場合はいつも物を指差して数え上げていくように導入しますが、それも教室の中のある物に限られている。他は、いろいろな絵パネルを用意しておきます。何度も繰り返した後、だんだん慣れてきたようです。
先輩達のベテラン先生は一体どのように助数詞を教えているのか、それを習いたいですね。

　　　　　　　　　　　　　　　　　　]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9948103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9948103.html#comment-19836557</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 16:23:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[小慧 您好：
一班人數是十六個人以下，第一期會上到第八課左右，接著第二期從第九課開始上到初級二的範圍。若尚有其他問題歡迎來電洽詢。電話：04-2326-2959謝謝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19816961</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 14:20:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[您好,請問一班大概是多少人呢?,課本會上到第幾課呢?謝謝!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19816399</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 11:56:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[emma 您好：
不好意思，我們會以從五十音開始的學員為主。老師教五十音時給的補充資料是在課本內沒有的，寫法以及發音等老師都一一仔細地教起。若您有時間歡迎參觀我們的教室環境和老師的教學方式，謝謝您。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19812621</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 13:39:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[您好!這篇文章的標題是2009年11月24日,那是指現在報名,11月才上課的意思嗎?如果已經會50音,可以跳過這一環節不上嗎?
謝謝!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19809393</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 14:54:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[范先生您好：
初級班學費是一期30堂課45小時9000元，含教材。若您有時間歡迎您過來看環境和老師的教學方式。謝謝。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19804761</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 11:10:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：初級班〈五十音開始～〉</title>
	<description><![CDATA[您好
請問學費是多少錢呢]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9753337.html#comment-19802717</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 23:58:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：日本語能力試験対策　語彙 例題（一級程度）1581</title>
	<description><![CDATA[犬山先生へ
先日の質問に、丁寧にお答え頂いて感謝しています。 
「たち」は話し言葉ですね。勉強になりました。
本当にどうもありがとうございました!　謝謝！
外国学習者にとって、「話し言葉と書き言葉の使い分け」
はやはり難しいですね。

（私は今日本語を独学中です）
2008年一級受かったんですが
それはまだ勉強の入り口にすぎません。
自分の日本語の乏しさに嘆いたものです。
機会があれば、台中で先生の日本文学史レッスン
を受けようと思います。 （笑）
では、またちょくちょく遊びに来ます!

チン　ソフィア]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9490561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9490561.html#comment-19777225</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 16:50:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：日本語能力試験対策　語彙 例題（一級程度）1581</title>
	<description><![CDATA[Sophiaさん、こんにちは。返信が遅れてすみません。
「たち」は和語ですから、本来は「漢字」はありません。意味が近いということで、「質」や「性質」の字があてられますが、もともと「たち」という音だけの言葉です。ですから、現在でもほぼ話し言葉で使います。研究論文などで、「新型ウイルスのたちは」などと使うことはありません。こうした文章では必ず「性質（せいしつ）」です。
・病気になりやすいたち
・病気になりやすい性質（せいしつ）
こうした「人」に関する場合は、どちらも使うと思いますが、話し言葉だと、やはり「たち」が多く使われると思います。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9490561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/9490561.html#comment-19768101</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 17:29:53 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>