電影・電視・書分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

2007年07月6日

『ALWAYS三丁目の夕日』(中文譯名:ALWAYS幸福的三丁目)日本映画2005年

三丁目の夕日ポスター

這是由漫畫『三丁目の夕日』改拍而成的電影,描寫戰後的日本(昭和33年),經濟剛開始復甦,大家滿懷希望開始新生活的故事。故事中的每個角色都是平凡小人物,在那個電視和冰箱剛剛問世的50年代,東京鐵塔才剛在興建的東京,在三丁目這個充滿人情味的小町,這些小人物之間樸實、真誠的互動,交織出一幕幕溫馨動人的畫面。
一如中文的片名,這部影片用最單純的元素給人滿滿的幸福。沒有誇張的鏡頭,也沒有渲染的劇本,有的只是最平凡的感動,也喚起了許多人的懷舊情感。我們這一輩的小孩也許感受不那麼深,但多少也耳聞爸媽提起從前小時候還是黑白電視的年代,半夜到別人家擠著看棒球轉播的瘋狂。那樣純真的年代,透過這部電影再次讓我們感受,不自覺地就跟著片中人物一起溼了眼眶,這微笑的眼淚是品嚐了幸福的滋味。 ...繼續閱讀

Posted by inuyamanihongo at 樂多Roodo!10:08回應(0)引用(0)

2007年06月22日

『サトラレ』(日本映画 2001年)

DVDsatorare

『サトラレ』

サトラレ指的是一虛構的病名-「乖離性意志傳播過剩障礙」,患有這種疾病的人通常都是IQ180以上的天才。這種患者心裡的想法雖然沒有說出口,但透過思想波的傳達,範圍內的人們都會聽到。日本政府將其視為國家財產,為了不讓サトラレ發現自己是サトラレ,特別訂定保護法保護他們。

這部電影即是描寫在日本被發現的サトラレ7號(安藤政信飾演)的故事。サトラレ7號是在一次飛機事故中唯一生還者,因為當時他發出的思想波被救難人員聽到。長大後的他成為一位外科醫師,對於自己的醫學技術和知識很有信心,但卻每次都被排除在手術房名單外。因為他是サトラレ,在醫院裡的人都覺得很困擾,也沒人敢當他的女朋友…。

即使是サトラレ,他們也與一般人一樣有情緒、有感受,不該因為他們的特殊化而將其隔離。我想這部片可以讓人重新思考如何看待與常人有特殊差異的人們,並學習與其共存。

因為這部電影是日本朋友從日本寄來給我看的,不知道台灣是否也有出DVD,有興趣的人可以去找找看。 (noriko)


參考資料:『サトラレ』(維京百科事典)
...繼續閱讀

Posted by inuyamanihongo at 樂多Roodo!11:55回應(7)引用(0)

2007年05月26日

《のだめカンタービレ》(中文譯名:交響情人夢)

のだめ

不知道大家有沒有聽過「野田妹(のだめ)」這號人物?這位在日本人氣漫畫《のだめカンタービレ》中擁有「不可思議性格」的女主角,前陣子(2006年10月)隨著漫畫被改拍成電視劇,又再次引起一陣風潮,也拿下了多項大獎。
《のだめカンタービレ》是二之宮知子(二ノ宮知子)原作的漫畫作品,以古典音樂作題材,背景設定在一所音樂大學,男主角是鋼琴系的音樂天才千秋真一,然而千秋真正的夢想其實是成為一名指揮家。以他的音樂天分理應出國深造,但小時候的陰影使他懼怕搭飛機或坐船,根本無法出國。對未來感到徬徨,加上接連的不順心開始自暴自棄的千秋,偶然間聽到了野田妹的琴聲,深受吸引…….。 ...繼續閱讀

Posted by inuyamanihongo at 樂多Roodo!12:14回應(4)引用(0)
 [第一頁]  [1]  [2]