<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>明けましておめでとうございます。　2009年</title>
<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/7999959.html/</link>
<description><![CDATA[明けましておめでとうございます。
今年も日本語を通じていろいろな方と出会うことと思います。一人一人との出会いを大切にし、少しでもみなさんの日本語学習のお手伝いができたらと考えています。どうかよろしくお願いいたします。
新年快樂、感謝各位學員的支持與愛護。犬山日語教室會更加努力提供給學員們一個理想的學習環境，也請學員們在這新的一年多多指教。
犬山俊之　二〇〇九年一月一日]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/7999959-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：明けましておめでとうございます。　2009年</title>
	<description><![CDATA[羅さん、こちらこそよろしくお願いします。今年が、羅さんにとって、よい一年になりますように。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/7999959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/7999959.html#comment-18285207</guid>
	<author>inuyama360@gmail.com(犬山)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 14:17:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：明けましておめでとうございます。　2009年</title>
	<description><![CDATA[犬山先生へ
明けましておめでとう御座います。(⌒∇⌒)ノ
今年も何卒どうぞ宜しくお願い致します。ｍ（_　_）ｍ]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/7999959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/inuyamanihongo/archives/7999959.html#comment-18277863</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 21:56:50 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>