April 23,2007

Try To Remember



Try To Remember

The Brothers Four 是在1957年組成於美國華盛頓大學,成員有Bob Flick (低音大提琴、男低音),John Paine (結他、男中音),Mike Kirkland (結他、班佐琴、男高音),Dick Foley (結他、男中音),最初只是於各大學作巡迴演出 (〈The Best Of Hootenny〉 這張DVD收錄了很多當年不同民歌隊伍在美國大學的演出,包括The Brothers Four),後來因機緣巧合而加入了哥倫比亞唱片公司,由重唱Easy Riders 的《Greenfields》 開始走紅。

Brothers Four 曾經在七十年代來港演出,地點是在利舞台。記得當時我走到購票的窗口前,發現只餘下最貴價的二百元門票,年幼的我當然負擔不來,結果是錯過了他們這次表演,事後覺得很是後悔。直至1998年他們第二次來港,當然是第一時間去買票啦,演出地點是在灣仔會展中心,其後主辦者樂士更繼續邀請了很多老牌的歌手和樂隊來獻唱,如 Engelbert Humperdinck、Patti Page、Cliff Richard、The Seekers、The Temptations 等。2001年Brothers Four 再一次來港演出,而這兩次來港的 Brothers Four,雖然已不是最初創立的四位原有成員,可幸的是 Bob Flick 及John Paine 還在隊中,另外加入了Terry Lauber 和 Mark Pearson。最近瀏覽Brothers Four 的官方網頁,發現成員再一次有所變動, John Paine 也已離隊了,現在只餘下Bob Flick 這個原有成員,實在有點唏噓,畢竟Brothers Four 已成立超過四十年了。

我們所熟識的 Brothers Four 首本名曲,其實有不少是翻唱別人的歌,如《Greenfields》、《Seven Daffodils》、《Try To Remember》等,但在互聯網的資料內(特別是抄習成風的中文網頁),一般都視他們為原唱者。今次要介紹的《Try To Remember》 原出於在1960年首演及由 Tom Jones and Harvey Schmidt 所創作的歌劇〈The Fantasticks〉,劇中最為人所熟識的歌曲就是《Try To Remember》,其他的歌曲包括《Much More》、《Never Say No》、《I Can't See It》等。這音樂劇上演超過40年,在 2002 年正式結束。《Try To Remember》由 Harvey Schmidt 作曲,Tom Jones 作詞,原唱者 Jerry Orbach (1935-2004) 負責劇中的旁述及其中一個角色。




原唱者Jerry Orbach 的演出:


以下是〈The Fantasticks〉的官方網站:
http://www.thefantasticks.com/webpages/home.html

西安翻譯學院轉載了Voice Of America 在2002年有關〈The Fantasticks〉的專題報道,當中有劇情的介紹及劇中其他歌曲的片段。
http://61.185.224.141/jpkc/xxyd-voa-THIS%20IS%20AMERICA2002.htm


TRY TO REMEMBER                                    

Music: Harvey Schmidt
Lyrics: Tom Jones

3/4
C Em7 F G7
Try to remember the kind of September 嘗試回想昔日的九月天
C Em7 F G7
When life was slow and oh so mellow 生活悠閒、舒暢
C Em7 F G7
Try to remember the kind of September 嘗試回想昔日的九月天
C Em7 F G7
When grass was green and grain was yellow 綠草如茵、麥穗金黃
Em7 Am7 Dm7 G7
Try to remember the kind of September 嘗試回想昔日的九月天
Cmaj7 Fmaj7 Bb G7
When you were a tender and callow fellow 那時你是個溫柔稚氣的小伙子
C Dm G7 C
Try to remember and if you remember then follow 倘若回想能勾起昔日的情懷,那就延續這種感覺吧

C Em7 F G7
Try to remember when life was so tender 嘗試回想昔日的生活是多麼溫馨
C Em7 F G7
That no one wept except the willow 只有楊柳樹才會哭泣
C Em7 F G7
Try to remember when life was so tender 嘗試回想昔日的生活是多麼溫馨
C Em7 F G7
That dreams were kept beside your pillow 一切美夢都留在枕邊
Em7 Am7 Dm7 G7
Try to remember when life was so tender 嘗試回想昔日的生活是多麼溫馨
Cmaj7 Fmaj7 Bb G7
That love was an ember about to billow 那愛的火花正燃起著
C Dm G7 C
Try to remember and if you remember then follow 倘若回想能勾起昔日的情懷,那就延續這種感覺吧

C Em7 F G7
Deep in December it's nice to remember 十二月底下我們樂在回想中
C Em7 F G7
Altho' you know the snow will follow 縱使知道皓雪將至
C Em7 F G7
Deep in December it's nice to remember 十二月底下我們樂在回想中
C Em7 F G7
Without the hurt the heart is hollow 沒有受過創傷的心靈總是空虛的
Em7 Am7 Dm7 G7
Deep in December it's nice to remember 十二月底下我們樂在回想中
Cmaj7 Fmaj7 Bb G7
The fire of September that made us mellow 憶起我們沉醉於愛火的九月天
C Dm G7 C
Deep in December our hearts should remember and follow 十二月底下讓我們回想,延續這個緬懷過往的感覺吧



《Try To Remember》這首歌是收錄在Brothers Four 於1965年推出的同名大碟〈Try To Remember〉,以下是Brothers Four 近年現場的演繹,這個版本的編排跟他們早期所灌錄的有點不同,當中增加了獨唱的部份。看來在 Dick Foley 離隊以後,獨唱部份通常都交由 Mark Pearson 演繹,而他的聲線也十分悅耳,不過始終 Dick Foley 是我的至愛,他的獨唱片段可以在 《Seven Daffodils》、《Four Strong Winds》、《Puff The Magic Dragon》等歌曲中欣賞到。


《Try To Remember》這曲名已充滿了懷舊的情調,小時候當然感受不到那種情懷,現在細爵歌詞,實在令人也不其然憶起往日美好的片段。現今社會生活節奏急促,所以這句 "Try to remember the kind of September when life was slow and oh so mellow" 實在很有同感。另外歌詞有很多組押韻的字句,如 remember, September, December; mellow, yellow, fellow; follow, willow, billow。《Try To Remember》這首歌除了 Brothers Four 重唱外,還有很多其他歌手也有灌錄(我覺得一首歌曲翻唱的次數足可以反映這首歌的受歡迎程度),下面我選了我喜愛的希臘女民歌手 Nana Mouskouri 的版本,這首歌收錄在她1977年推出的大碟〈Passport〉內,開首的前奏頗有希臘歌曲的味道。



Nana Mouskouri 唱《Try To Remember》的試聽版:



此外不少電影和電視劇也收錄了這首歌作為主題曲或插曲,〈玻璃之城〉是我喜愛的一部電影,是導演張婉婷1998年拍攝於拆卸前的香港大學女子宿舍何東樓,片中除了創作歌曲《今生不再》外,更加入了數段由 Brothers Four 主唱的《Try To Remember》,另外也有黎明唱的一個版本。電影很有懷舊味道,故事也很感人,日後我也會再次重看。




電影〈玻璃之城〉的片段:


其實在 Youtube 上還有不少《Try To Remember》的不同版本,以下我選了數個我較為喜歡的。

Julie Andrews 在電視節目裡唱的版本:




來自台灣電視劇〈深情密碼〉的片段(劇中還有久違了的馮粹帆),全劇終結前播出了Brothers Four 的《Try To Remember》作為背景音樂,螢幕更提供了歌詞的中譯版:


來自韓國歌手成始景的版本,英文咬字十分不錯:


Posted by inunoko at 樂多Roodo! │20:43 │回應(5)引用(0)西方民歌
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3048509
回應文章
你整理的好仔細哦 我在我的部落格裡把你加為推薦連結哦 http://city.udn.com/v1/blog/index.jsp?uid=nana0726

謝謝你^^ 也期待你分享更多音樂給大家
Posted by 奈奈寶貝 at May 29,2007 20:27
奈奈寶貝:

謝謝你到訪小狗今曲站, 我想你是來自台灣的朋友吧。

祝生活愉快,網誌興隆!
Posted by Inunoko at May 30,2007 18:07
Dear Inunoko,

在此貼上Pollyanna Lee 李貝妮在70年代的翻唱版本MP3連結以作分享。因這MP3是從黑膠轉錄過來的,故播放中會有多少炒豆附送^-^,請諒。我的"地盤"雖也有她的有限介紹,但沒有這MP3連結貼在那處,你這裡是首播呀﹗哈哈....

http://blog.roodo.com/macaenese5354/5f498123.mp3

你在上文中貼出的"Nana Mouskouri - Passport"大碟照片CD版,內裡有一首Nana於1969年原唱的"Over And Over",其後Pollyanna Lee也有翻唱,並與其他三首歌"Try To Remember"、"The First Time Ever I Saw Your Face"及"One Day When We Were Young"同收錄於她的一張個人及唯一的EP內。
Posted by macaenese5354 at June 2,2007 20:34
Dear macaenese5354,

謝謝你的Mp3及資料提供,Pollyanna Lee 這個版本很好聽,不過有點 Nana Mouskouri 的影子。
Posted by Inunoko at June 3,2007 07:42
good
Posted by ty at August 6,2007 23:00