<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>印度網摘  indian digest भारतीय डाइजेस्ट</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/" /> 
<modified>2009-12-28T19:30:52+08:00</modified> 
<tagline>新年快樂 虎虎生風 2010年 事事如意  
</tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2009://200989</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>泰姬瑪哈陵  </title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163691.html" /> 
 <modified>2009-12-24T23:25:12+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T23:25:12+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163691</id> 
 <created>2009-12-24T23:24:36+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
泰姬瑪哈陵      1983年列入《世界文化遺產名錄》
by 台北印度音樂文化中心吳德朗   http://blog.roodo.com/india_portal
泰戈爾說：「世間有二種人，一種人是去過泰姬瑪哈陵，另一種是沒去過的人。」泰姬瑪哈陵是世人前住印度觀光的首選之地，於2007年票選為「新世界七大自然奇景The Seven Wonders of the World」。十七世紀法國旅行家讚嘆：「比埃及金字塔更偉大的奇蹟。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163691.html">
<![CDATA[
	泰姬瑪哈陵      1983年列入《世界文化遺產名錄》
by 台北印度音樂文化中心吳德朗   http://blog.roodo.com/india_portal
泰戈爾說：「世間有二種人，一種人是去過泰姬瑪哈陵，另一種是沒去過的人。」泰姬瑪哈陵是世人前住印度觀光的首選之地，於2007年票選為「新世界七大自然奇景The Seven Wonders of the World」。十七世紀法國旅行家讚嘆：「比埃及金字塔更偉大的奇蹟。
	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163691.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>阿格拉紅堡</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163483.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:56:25+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:56:25+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163483</id> 
 <created>2009-12-24T22:33:53+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
成吉斯汗後裔鐵木耳後代，突厥人《巴布爾》(Babur)，於西元1526年，從阿富汗以寡敵眾，打敗德里《羅迪王朝》(The Lodhi Dynasty)，同年在4月21日在德里建立《蒙兀兒王朝》Mughal Empir，Mughul 意指”來自北方蒙古國的人”，為了表示《羅迪王朝》結束和戰略考量，定都阿格拉，並先派愛子《胡馬勇》先安定地方；不久《巴布爾》在眾人嗾擁下，進入阿格拉，並接受世界上最大之鑽石《光之山》(Koo-i_mur)的禮敬。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163483.html">
<![CDATA[
	成吉斯汗後裔鐵木耳後代，突厥人《巴布爾》(Babur)，於西元1526年，從阿富汗以寡敵眾，打敗德里《羅迪王朝》(The Lodhi Dynasty)，同年在4月21日在德里建立《蒙兀兒王朝》Mughal Empir，Mughul 意指”來自北方蒙古國的人”，為了表示《羅迪王朝》結束和戰略考量，定都阿格拉，並先派愛子《胡馬勇》先安定地方；不久《巴布爾》在眾人嗾擁下，進入阿格拉，並接受世界上最大之鑽石《光之山》(Koo-i_mur)的禮敬。
	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163483.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>泰姬之城-阿格拉市</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163457.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:28:33+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:28:33+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163457</id> 
 <created>2009-12-24T22:27:50+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
泰姬之城-阿格拉市    21 Apr.2009 
中世紀古城《阿格拉》位於北方邦北部之《雅穆那》河的岸邊，如今《阿格拉》市是舉世聞名的印度著名景點，《阿格拉紅堡》、《法提布鍚克利》、《泰姬瑪哈陵》的城市，這三個景點都為聯合國UNESCO指定為世界文化遺產，來自全世界去印度旅行首選之地。絡繹於途的觀光客誏《阿格拉》市觀光產業，輝煌騰達；帶動當地的皮革、銅器、珠寶、刺繡、大理石等手工藝品等產業欣欣向榮。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163457.html">
<![CDATA[
	泰姬之城-阿格拉市    21 Apr.2009 
中世紀古城《阿格拉》位於北方邦北部之《雅穆那》河的岸邊，如今《阿格拉》市是舉世聞名的印度著名景點，《阿格拉紅堡》、《法提布鍚克利》、《泰姬瑪哈陵》的城市，這三個景點都為聯合國UNESCO指定為世界文化遺產，來自全世界去印度旅行首選之地。絡繹於途的觀光客誏《阿格拉》市觀光產業，輝煌騰達；帶動當地的皮革、銅器、珠寶、刺繡、大理石等手工藝品等產業欣欣向榮。

	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163457.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>貧民窟的百萬富翁</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163449.html" /> 
 <modified>2009-12-24T23:30:57+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T23:30:57+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163449</id> 
 <created>2009-12-24T22:26:28+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
孟買神話《貧民窟的百萬富翁》
台北印度音樂文化中心  吳德朗
《貧民窟的百萬富翁》 改編自轟動世界文壇《Ｑ＆Ａ》，拍成電影後得獎連連，近日又勇奪奧斯卡八大獎的，使世人對印度、對孟買有不同的看法，不同的評價，就竟這部電影有何等的魅力？他和原作及其他所印象中的”寶萊塢電影”又有何異同？令人好奇。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163449.html">
<![CDATA[
	孟買神話《貧民窟的百萬富翁》
台北印度音樂文化中心  吳德朗
《貧民窟的百萬富翁》 改編自轟動世界文壇《Ｑ＆Ａ》，拍成電影後得獎連連，近日又勇奪奧斯卡八大獎的，使世人對印度、對孟買有不同的看法，不同的評價，就竟這部電影有何等的魅力？他和原作及其他所印象中的”寶萊塢電影”又有何異同？令人好奇。

	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163449.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>充滿靈性的活化石  印度音樂生生不息</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163441.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:24:45+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:24:45+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163441</id> 
 <created>2009-12-24T22:22:55+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
本文刊登 2009年 新絲路月刊
文│吳德朗
圖│吳德朗、台北印度音樂文化中心
    印度人極富宗教及文化特質，重視身心靈，對於物質不是那麼依重。而複雜多元的民族音樂，熱鬧中有莊嚴、充滿神祕又不失豪放，獨特的冥想性靈音樂，令人心曠神怡。
     印度人打從出生、成年、慶典、迎賓、儀式、婚宴等等，都少不了音樂及舞蹈，音樂及舞蹈正是反映印度風土民情最貼切的視窗。印度的音樂舞蹈、戲劇與印度宗教神話及傳統文化、信仰緊密相連，這些表演藝術和詩歌文學、建築刻畫環環相扣，共同彰顯和呼應宗教的力量，百花齊放般的呈現印度多彩迷人的生命力。 
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163441.html">
<![CDATA[
	本文刊登 2009年 新絲路月刊
文│吳德朗
圖│吳德朗、台北印度音樂文化中心
    印度人極富宗教及文化特質，重視身心靈，對於物質不是那麼依重。而複雜多元的民族音樂，熱鬧中有莊嚴、充滿神祕又不失豪放，獨特的冥想性靈音樂，令人心曠神怡。
     印度人打從出生、成年、慶典、迎賓、儀式、婚宴等等，都少不了音樂及舞蹈，音樂及舞蹈正是反映印度風土民情最貼切的視窗。印度的音樂舞蹈、戲劇與印度宗教神話及傳統文化、信仰緊密相連，這些表演藝術和詩歌文學、建築刻畫環環相扣，共同彰顯和呼應宗教的力量，百花齊放般的呈現印度多彩迷人的生命力。 

	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163441.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>唐 韓愈加天竺（印度）僧人的音樂會 </title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163423.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:20:25+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:20:25+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163423</id> 
 <created>2009-12-24T22:18:53+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
唐朝時大詩人韓愈在首都長安參加天竺（印度）僧人的音樂會，印度大師彈奏印度古琴(西塔琴、維納琴還沙羅琴可惜無可考)，備受感動，特別寫了這首詩讚揚印度大師，堪稱中國史上第一位印度樂音樂評家！詩中出現”一落千丈”就是今天成語”一落千丈”的起源哩！
　　劃然變軒昂，勇士赴敵場。 
　　浮雲柳絮無根蒂，天地闊遠任飛揚。 
　　喧啾百鳥群，忽見孤鳳凰。 
　　躋攀分寸不可上，失勢一落千丈強。 
　　嗟余有兩耳，未省聽絲篁。 
　　自聞穎師彈，起坐在一旁。 
　　推手遽止之，濕衣淚滂滂。 
　　穎乎爾誠能，無以冰炭置我腸。  
  
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163423.html">
<![CDATA[
	唐朝時大詩人韓愈在首都長安參加天竺（印度）僧人的音樂會，印度大師彈奏印度古琴(西塔琴、維納琴還沙羅琴可惜無可考)，備受感動，特別寫了這首詩讚揚印度大師，堪稱中國史上第一位印度樂音樂評家！詩中出現”一落千丈”就是今天成語”一落千丈”的起源哩！
　　劃然變軒昂，勇士赴敵場。 
　　浮雲柳絮無根蒂，天地闊遠任飛揚。 
　　喧啾百鳥群，忽見孤鳳凰。 
　　躋攀分寸不可上，失勢一落千丈強。 
　　嗟余有兩耳，未省聽絲篁。 
　　自聞穎師彈，起坐在一旁。 
　　推手遽止之，濕衣淚滂滂。 
　　穎乎爾誠能，無以冰炭置我腸。  
  

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>永恆的史詩羅摩衍那講議  </title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163409.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:18:00+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:18:00+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163409</id> 
 <created>2009-12-24T22:17:28+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
 2009年 9月26日 宗教博物館
2009年印度文化節策展人 吳德朗 
2009年印度文化節以《羅摩衍那》為主軸，並在台灣首次公演《羅摩衍那》幻想舞蹈劇。
《羅摩衍那》為印度人盡皆知的史詩，和古希臘荷馬史詩”奧德賽”與”伊利亞特”並列為人類最了不起的史詩。諾貝爾詩人泰戈爾驕傲的說：“幾個世紀，幾個世紀不斷地過去了，但是《羅摩衍那》仍然是印度人取之不盡，用之不竭的文化的泉源。每天每一節慶，從鄉村到城市，從城市到皇宮，均離不開《羅摩衍那》的影響。《羅摩衍那》根植於印度心靈的土壤，是永恆不變的。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163409.html">
<![CDATA[
	 2009年 9月26日 宗教博物館
2009年印度文化節策展人 吳德朗 
2009年印度文化節以《羅摩衍那》為主軸，並在台灣首次公演《羅摩衍那》幻想舞蹈劇。
《羅摩衍那》為印度人盡皆知的史詩，和古希臘荷馬史詩”奧德賽”與”伊利亞特”並列為人類最了不起的史詩。諾貝爾詩人泰戈爾驕傲的說：“幾個世紀，幾個世紀不斷地過去了，但是《羅摩衍那》仍然是印度人取之不盡，用之不竭的文化的泉源。每天每一節慶，從鄉村到城市，從城市到皇宮，均離不開《羅摩衍那》的影響。《羅摩衍那》根植於印度心靈的土壤，是永恆不變的。

	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163409.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>薩拉瓦提也是音樂之神</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163401.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:15:49+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:15:49+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163401</id> 
 <created>2009-12-24T22:14:57+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
印度歷史如果將俾路址遺址連結起來，印度文明將長達8000~ 10000年的歷史，這近萬年的遺跡，傳說中已乾涸消失的薩拉瓦提(Saraswati) 聖河，一直到了吠陀時代的祭師，仍歌詠這神聖的聖河，並尊薩拉瓦提為”智慧女神” 薩拉瓦提也是音樂之神，為藝術家膜拜的神祗。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163401.html">
<![CDATA[
	印度歷史如果將俾路址遺址連結起來，印度文明將長達8000~ 10000年的歷史，這近萬年的遺跡，傳說中已乾涸消失的薩拉瓦提(Saraswati) 聖河，一直到了吠陀時代的祭師，仍歌詠這神聖的聖河，並尊薩拉瓦提為”智慧女神” 薩拉瓦提也是音樂之神，為藝術家膜拜的神祗。
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>古典音樂誕生</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163393.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:14:27+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:14:27+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163393</id> 
 <created>2009-12-24T22:12:31+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
早在吠陀時代，印度音樂就己誕生，婆羅門祭司們，用音樂歌頌神明。吠陀後期時代的沙摩吠陀中有大量學習歌的內容，是世界上最早的音樂專集。
而活躍在民間之數量眾多的歌手，其歌唱的題材就更加廣泛，除了歌頌的威嚴和恩賜之外，他們還歌唱悠久的歷史、美麗的自然和豐富多彩的世俗生活，歌唱更成為民間節慶活動中的一種不可缺少的表演。
宮廷中有專門的樂師和歌手，他們除了在祭祀時伴奏和歌唱外，還在迎送賓客、慶典娛樂等活動中大顯身手。雖然在一些婆羅門教文獻中把唱歌等當作惡的根源，但還是主張有節制的娛樂，也並不反對人們去從事宮廷樂師等工作。
印度古代樂器很早就出現了，關於笛、鼓等樂器的記載見於吠陀文獻，以後又出現了其他樂器，在Natya-Sastra 樂舞論一書中。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163393.html">
<![CDATA[
	早在吠陀時代，印度音樂就己誕生，婆羅門祭司們，用音樂歌頌神明。吠陀後期時代的沙摩吠陀中有大量學習歌的內容，是世界上最早的音樂專集。
而活躍在民間之數量眾多的歌手，其歌唱的題材就更加廣泛，除了歌頌的威嚴和恩賜之外，他們還歌唱悠久的歷史、美麗的自然和豐富多彩的世俗生活，歌唱更成為民間節慶活動中的一種不可缺少的表演。
宮廷中有專門的樂師和歌手，他們除了在祭祀時伴奏和歌唱外，還在迎送賓客、慶典娛樂等活動中大顯身手。雖然在一些婆羅門教文獻中把唱歌等當作惡的根源，但還是主張有節制的娛樂，也並不反對人們去從事宮廷樂師等工作。
印度古代樂器很早就出現了，關於笛、鼓等樂器的記載見於吠陀文獻，以後又出現了其他樂器，在Natya-Sastra 樂舞論一書中。

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>泰戈爾 詠泰姬陵</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163351.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:08:40+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:08:40+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163351</id> 
 <created>2009-12-24T21:52:53+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
沙賈汗啊！你寧可你帝王的權力消失，你卻願望著一滴愛之淚珠，永恆不滅。
時間不憐憫人的心，只嘲笑它可悲的記億之掙扎。
你用美麗去引誘他，把他俘虜，用不滅的形，冠載在無形的死亡之上。
在夜的靜寂中向你的愛人耳邊低語之秘密，鑄成這石頭的永桓靜默。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163351.html">
<![CDATA[
	沙賈汗啊！你寧可你帝王的權力消失，你卻願望著一滴愛之淚珠，永恆不滅。
時間不憐憫人的心，只嘲笑它可悲的記億之掙扎。
你用美麗去引誘他，把他俘虜，用不滅的形，冠載在無形的死亡之上。
在夜的靜寂中向你的愛人耳邊低語之秘密，鑄成這石頭的永桓靜默。<br>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BnmrOLOQDA8&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/BnmrOLOQDA8&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>沒有愛之喜的音樂</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163295.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:10:42+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:10:42+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163295</id> 
 <created>2009-12-24T21:49:19+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
泰戈爾詩
你吹奏的笛子，如果沒有的我的愛之喜，是不可能奏出美麗的音樂，
你的力量是偉大的 - 即便我不等於你 – 但這不是真的
但即使是在我向你微笑，如果我倆無法在一起，那麼這個愛之喜是不完整的。
高尚的人士，並不知道這世界有一群乞丐 – 被剝奪了教育，沒有榮譽和財富 。
他們的驕傲的靈魂，是否能關注這群不幸的人？
任由他們在無助的岸邊載浮載沈，失去生命的關愛？

這首詩似乎說，人可不只是要給一個不速之客，被邀請進入在皇宮，給予皇室的款待，是希望各印度教派能不問貴賤，給任何想登堂入廟的人給予關愛。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163295.html">
<![CDATA[
	泰戈爾詩
你吹奏的笛子，如果沒有的我的愛之喜，是不可能奏出美麗的音樂，
你的力量是偉大的 - 即便我不等於你 – 但這不是真的
但即使是在我向你微笑，如果我倆無法在一起，那麼這個愛之喜是不完整的。
高尚的人士，並不知道這世界有一群乞丐 – 被剝奪了教育，沒有榮譽和財富 。
他們的驕傲的靈魂，是否能關注這群不幸的人？
任由他們在無助的岸邊載浮載沈，失去生命的關愛？

這首詩似乎說，人可不只是要給一個不速之客，被邀請進入在皇宮，給予皇室的款待，是希望各印度教派能不問貴賤，給任何想登堂入廟的人給予關愛。

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>我的心上人</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163287.html" /> 
 <modified>2009-12-24T21:49:02+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T21:49:02+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163287</id> 
 <created>2009-12-24T21:48:23+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
包爾之歌
我渴望見我的心上人
我渴望見到你和你共享愛之嬉戲，我的心上人;
這渴望不僅是我的，也是你的。
你優雅吹奏笛子，面帶淡淡的微笑
在樂音中，只有在你能帶給我愛之喜;
我倆迫不及待，擁有彼此的愛！
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163287.html">
<![CDATA[
	包爾之歌
我渴望見我的心上人
我渴望見到你和你共享愛之嬉戲，我的心上人;
這渴望不僅是我的，也是你的。
你優雅吹奏笛子，面帶淡淡的微笑
在樂音中，只有在你能帶給我愛之喜;
我倆迫不及待，擁有彼此的愛！

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>無所不在</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163279.html" /> 
 <modified>2009-12-24T21:47:40+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T21:47:40+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163279</id> 
 <created>2009-12-24T21:47:01+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject></dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
泰戈爾歌曲(Rabindra sangeet)，可見Bauls對泰戈爾影響：

該名男子深得我心，他就在我心裡面我。 
他無所不在。 
在我每看到，光耀奪目 
哦，我永遠不會失去他 - 
在這裡，在那裡，到處有， 
不論我在那，他就在那！
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163279.html">
<![CDATA[
	泰戈爾歌曲(Rabindra sangeet)，可見Bauls對泰戈爾影響：

該名男子深得我心，他就在我心裡面我。 
他無所不在。 
在我每看到，光耀奪目 
哦，我永遠不會失去他 - 
在這裡，在那裡，到處有， 
不論我在那，他就在那！

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>神就在你心中</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163271.html" /> 
 <modified>2009-12-24T21:45:08+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T21:45:08+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163271</id> 
 <created>2009-12-24T21:44:12+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
泰戈爾有詩抄

海歡樂地擊鼓，花踮起足尖來吻你，因為天堂在你身上，在地母的懷抱裡

不僅和包爾”秉承神就在你心中”理念穩合，也對印度人相信，低種性一向認定，天堂在來生的當頭捧喝！
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163271.html">
<![CDATA[
	泰戈爾有詩抄

海歡樂地擊鼓，花踮起足尖來吻你，因為天堂在你身上，在地母的懷抱裡

不僅和包爾”秉承神就在你心中”理念穩合，也對印度人相信，低種性一向認定，天堂在來生的當頭捧喝！

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>泰戈爾有名的詩集： 漂鳥</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163247.html" /> 
 <modified>2009-12-24T21:43:14+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T21:43:14+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163247</id> 
 <created>2009-12-24T21:36:37+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
夏天的漂鳥，到我窗前唱歌，又飛去了。
秋天的黃葉，沒有歌唱，只嘆息一聲，飄落在那裏 。
漂鳥就是指包爾的遊吟遊詩人，十分傳神。
泰戈爾反對種性制度，對包爾將原本充滿宿命論的低種性，透過美妙音樂詩歌來謳歌生命，激發內心的愛，擴大到宇宙大愛，彼此之間，惺惺相惜。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163247.html">
<![CDATA[
	夏天的漂鳥，到我窗前唱歌，又飛去了。
秋天的黃葉，沒有歌唱，只嘆息一聲，飄落在那裏 。
漂鳥就是指包爾的遊吟遊詩人，十分傳神。
泰戈爾反對種性制度，對包爾將原本充滿宿命論的低種性，透過美妙音樂詩歌來謳歌生命，激發內心的愛，擴大到宇宙大愛，彼此之間，惺惺相惜。<br>
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bZZpoy4LmSc&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/bZZpoy4LmSc&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>Merry Christmas &amp; Happy New Year </title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163237.html" /> 
 <modified>2009-12-24T22:09:52+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-24T22:09:52+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11163237</id> 
 <created>2009-12-24T21:34:42+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>2009 新聞網摘</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[


圖：Jeffery 2009年 在印度老果亞Old Goa 攝 設計：Danny
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11163237.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><img src="http://blog.roodo.com/india_portal/04354b57.jpg" width="720" height="430" border="0" alt="xmas-2010 card.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></div>
<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
圖：Jeffery 2009年 在印度老果亞Old Goa 攝 設計：Danny

	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>苦力雅坦-魅惑印度神廟劇場</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11116125.html" /> 
 <modified>2009-12-20T19:43:19+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-20T19:43:19+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11116125</id> 
 <created>2009-12-20T19:41:28+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject></dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
KUTTIYATTAM : "A Master-piece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" 
幾千年前，亞利安人入侵使得在印度河文明達羅毗查人被迫南遷，公元10世紀，穆斯林中亞人不斷在北方，侵門踏戶，16世紀，巴布爾於在印度北方建立蒙兀兒王朝，南方是遠離” 伊斯蘭禍”的出口。南印度在歷史變遷中，成為印度古文明的避護所。直到今天，南印度音樂舞蹈，古梵文、吠陀文學、古老印度教儀式、印度教築式樣，相對於北印度，南印度更具有印度原汁原味。
南印度的喀拉拉邦，人文會萃，仍保有《吠陀文學》、《阿育吠陀》和各種傳統的表演藝術，其中最具代表性的梵文劇《苦替雅坦》KUTTIYATTAM，已於2005年為聯合國科文教組織列為”非物質無形遺產”和人類最傑出的口傳無形文化遺產。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11116125.html">
<![CDATA[
	KUTTIYATTAM : "A Master-piece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" 
幾千年前，亞利安人入侵使得在印度河文明達羅毗查人被迫南遷，公元10世紀，穆斯林中亞人不斷在北方，侵門踏戶，16世紀，巴布爾於在印度北方建立蒙兀兒王朝，南方是遠離” 伊斯蘭禍”的出口。南印度在歷史變遷中，成為印度古文明的避護所。直到今天，南印度音樂舞蹈，古梵文、吠陀文學、古老印度教儀式、印度教築式樣，相對於北印度，南印度更具有印度原汁原味。
南印度的喀拉拉邦，人文會萃，仍保有《吠陀文學》、《阿育吠陀》和各種傳統的表演藝術，其中最具代表性的梵文劇《苦替雅坦》KUTTIYATTAM，已於2005年為聯合國科文教組織列為”非物質無形遺產”和人類最傑出的口傳無形文化遺產。
	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11116125.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>推薦令人豁然開朗的印度人文之旅</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11116073.html" /> 
 <modified>2009-12-20T19:26:38+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-20T19:26:38+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11116073</id> 
 <created>2009-12-20T19:25:49+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>Jeffery 專欄</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
麥克伍德的『印度的故事』
著者麥克伍德(Michael Wood)是1948年出生的英國曼徹斯特的人文歷史學家，牛津歐利爾學院歷史系畢業(Oriel College, Oxford)，1970在BBC工作，為知名的紀錄片節目主持人，國皇家歷史學會會員，他走遍全世界的文明古國，從希臘、中亞、中國、到印度，他對西方的藝術，文學歷史，瞭若指掌；在出版『印度的故事』之前，他己出版過非常精彩的文史考古紀錄片(注一)。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11116073.html">
<![CDATA[
	麥克伍德的『印度的故事』
著者麥克伍德(Michael Wood)是1948年出生的英國曼徹斯特的人文歷史學家，牛津歐利爾學院歷史系畢業(Oriel College, Oxford)，1970在BBC工作，為知名的紀錄片節目主持人，國皇家歷史學會會員，他走遍全世界的文明古國，從希臘、中亞、中國、到印度，他對西方的藝術，文學歷史，瞭若指掌；在出版『印度的故事』之前，他己出版過非常精彩的文史考古紀錄片(注一)。
	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11116073.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>拉瑪力拉-傳統羅摩衍那表演Ramlila - The Traditional Performance of the Ramayana</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11115813.html" /> 
 <modified>2009-12-20T18:40:52+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-20T18:40:52+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11115813</id> 
 <created>2009-12-20T18:40:01+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>2009 新聞網摘</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
聯合國UNESCO Intangible Cultural Heritage
《拉瑪力拉》(Ramlila) ，字面意思為《遊戲人間的拉瑪》(Rama’s  play) ，是印度史詩《羅摩衍那史》史詩中，一系列歷史悠久傳統民間活動。活動中包括舞蹈表演、歌曲，敘事，朗誦和戲劇對話。這些表演藝術活動遍及印度各地，北部尤為盛行。活動在特在每年秋天(根據印度農民曆)定期舉行，其中以杜西哈拉(Dussehra)的節慶最為盛大。其中最有名，最熱鬧的地方有：阿約提亞(Ayodhya)、瓦拉那西(Benares)，文達瓦(Vrindavan)阿莫拉( Almora),珊那(Sattna) 和馬地乎巴尼(Madhubani) 等地。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11115813.html">
<![CDATA[
	聯合國UNESCO Intangible Cultural Heritage
《拉瑪力拉》(Ramlila) ，字面意思為《遊戲人間的拉瑪》(Rama’s  play) ，是印度史詩《羅摩衍那史》史詩中，一系列歷史悠久傳統民間活動。活動中包括舞蹈表演、歌曲，敘事，朗誦和戲劇對話。這些表演藝術活動遍及印度各地，北部尤為盛行。活動在特在每年秋天(根據印度農民曆)定期舉行，其中以杜西哈拉(Dussehra)的節慶最為盛大。其中最有名，最熱鬧的地方有：阿約提亞(Ayodhya)、瓦拉那西(Benares)，文達瓦(Vrindavan)阿莫拉( Almora),珊那(Sattna) 和馬地乎巴尼(Madhubani) 等地。

	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11115813.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>印度 吠陀吟唱The Tradition of Vedic Chanting</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11115767.html" /> 
 <modified>2009-12-20T18:38:18+08:00</modified> 
 <issued>2009-12-20T18:38:18+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://200989.11115767</id> 
 <created>2009-12-20T18:25:42+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/indian_digest/</url> 
 
</author> 
<dc:subject></dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
2003年 聯合國科文教組織 非物質文化遺產
UNSCO 2003 India Intangible Heritage 
印度3500年前亞利安人的《吠陀經》，是印度古梵文典籍。內容包括龐大梵文詩歌，哲學對話，神話，儀式咒語，哲學對話，神話和儀式咒語，是印度知識之源，也是印度教最神聖經典，是世上現存最古老文化傳統。
“知識典籍books of knowledge” 《吠陀經》，最重要的四吠陀，包括讚美詩集《梨俱吠陀》(Rig Veda)。讚美歌的《沙摩吠陀》(Samo veda)是印度音樂源流。《耶柔吠陀》 (Yajur Veda)則是婆羅門祭祀祈禱儀式。《阿達婆吠陀》(Atharvaveda)則是咒語和法術。《吠陀》 提供了後人了解印度教的演進史和古印度藝術、科學、和哲學和”零”概念的濫觴。
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11115767.html">
<![CDATA[
	2003年 聯合國科文教組織 非物質文化遺產
UNSCO 2003 India Intangible Heritage 
印度3500年前亞利安人的《吠陀經》，是印度古梵文典籍。內容包括龐大梵文詩歌，哲學對話，神話，儀式咒語，哲學對話，神話和儀式咒語，是印度知識之源，也是印度教最神聖經典，是世上現存最古老文化傳統。
“知識典籍books of knowledge” 《吠陀經》，最重要的四吠陀，包括讚美詩集《梨俱吠陀》(Rig Veda)。讚美歌的《沙摩吠陀》(Samo veda)是印度音樂源流。《耶柔吠陀》 (Yajur Veda)則是婆羅門祭祀祈禱儀式。《阿達婆吠陀》(Atharvaveda)則是咒語和法術。《吠陀》 提供了後人了解印度教的演進史和古印度藝術、科學、和哲學和”零”概念的濫觴。

	<a href="http://blog.roodo.com/indian_digest/archives/11115767.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
</feed>