<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>美好邪惡往日</title>
<link>http://blog.roodo.com/imnature/</link>
<description>如果我還有靈魂，碎片一定相互刺傷。－－黃碧雲《血卡門》</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/imnature/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>無以名狀。</title>
	<description>
		<![CDATA[<p align="justify"><img style="width: 197px; height: 282px" src="http://farm3.static.flickr.com/2662/4112623020_d8ba156829.jpg" border="0" alt="" width="375" height="500" align="right" /></p><p><br />我愛你嗎<br />我愛上你了，嗎<br /><br />我如何看待<br />我如何看待你如何看待<br />我如何看待你如何看待我如何看待<br /><br />只是你我都知道<br />那些都不是真的<br />我們只是兩個迷途的靈魂<br />在十字路口相遇。</p>		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imnature/archives/10747991.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/imnature/archives/10747991.html</guid>
	<category>練習本</category>
	<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 23:56:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>情人的黑外套。 </title>
	<description>
		<![CDATA[那時天冷，下車時她將披上的外套卸下交還給他，他說，「會冷吧，妳穿著。」她望著他離去的背影，再看看攤在膝蓋上的黑外套，怔怔地發起呆來。		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imnature/archives/9844227.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/imnature/archives/9844227.html</guid>
	<category>練習本</category>
	<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 22:12:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>什麼。</title>
	<description>
		<![CDATA[那種感覺就好像，你看著那些人，那些曾經與你一起努力一起哭泣一起跳舞的人，你因為一些原因中途離開了，再見到那些人時，她們已經變得好強壯好強壯，強壯得使你有想哭的衝動，每一個人都散發耀眼的光芒，每一格靜止的畫面彷彿都仍未結束，這就是我所說不出的什麼。		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imnature/archives/9398155.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/imnature/archives/9398155.html</guid>
	<category>練習本</category>
	<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 18:23:02 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>