2009年07月28日
進度:20090728
我隱藏的焦慮啊~我該如何放下?我該如何能安安穩穩地在現在的生活中,臨在,真是高修行啊~
住宿
我花了將近一個月,從7月3日跟學校的住宿服務中心通信開始到今天終於確定房子整整花了26天,其中跟一間私人宿舍及一個法國老太太通信,我英文很爛,在這不斷往返的通信過程中,讓我英文閱讀能力已經到達不需要翻譯軟體也能大約看懂的地步,但書寫能力依然很爛,因此,我的通信過程是看完信,轉寄信件給雅文,並書寫中文回信內容,和雅文MSN上討論,雅文翻完我的中文信,我轉寄給住宿服務中心或者私人宿舍或者房東太太。(轉譯~轉譯~無盡的轉譯)
期間還經過我里昂的朋友幫我翻譯法文合約書及她後來覺得要去看一下房東(因為我現在是要跟房東住),然後里昂朋友因為目前回台灣渡假,於是她遙控她里昂的朋友幫我去看房子,我跟房東要了電話跟她說我朋友要去看房子,但,一開始在里昂朋友的朋友時間上橋不攏又覺得我那房子太遠,於是勸我不要住那兒(不斷的中間溝通…..),但,我迷上花園(有花園的房子!!有花園啊~~~)里昂的朋友怎樣也勸不了我,我就寫信跟房東說,我朋友臨時有事無法去看房子,但我要那房子請幫我預定,我本來以為一切就底定了,誰知上星期日當我在為英文履歷表奮戰時(很多劇團的英文名字到底是啥啊~~我查到快手軟,覺得自己是非常沒有國際觀的劇場工作者,因為,我的戲都沒英文名啊啊啊!!!除了《可以不存在》),房東突然在gmail上call我,我當下快昏倒,除了我突然得線上跟她直接對談外,她跟我說得內容竟然是『妳朋友剛看完房子拍完照片回去了』,怎會????不是說沒時間去看房子且房子離里昂太遠嗎???於是星期日成了我心臟幾近衰竭的一天,我得打電話給雅文請她上MSN,跟房東來個三方對談(我跟房東用gmail談,房東一說啥馬上複製到msn給雅文,請雅文翻譯中文並且將我想說得翻譯成英文,複製到gmail上,這刺激完全讓我忘了我會英文,完全退化到嬰兒階段),我還得打電話給里昂的朋友問她『妳朋友不是說沒空嗎?怎會去看房子?確定有去房子嗎?…..』,當結束一切通話時,我一起身迅速暈眩(我只吃早午餐,跟房東通話到快晚上七點,餓到暈及焦慮到暈)
今天,填完合約電匯完預約金(320歐=台幣15018)晚上回去將合約書及電匯證明e-mail給房東,我的住宿問題算是解決了,感謝老天爺!雅文、道慧、道慧的朋友!
我開始擔心我不帶雅文去法國,我到底該如何在法國生存,難道得靠我那稀薄的演技嗎??(2006年在亞維儂,我曾經因為突然間忘了廁所的英文如何說,當下表演上廁所的所有流程及動作,讓劇院的售票員愉快地露出恍然大悟的表情,還有在越南餐廳買豬肉飯,而表演豬及豬叫聲~~~~糗啊!!別再叫我舉例了……)
法國教育中心線上登錄資料
星期日趕完英文履歷、星期一趕完英文動機信(當然,這一切都是我寫中文,雅文幫我翻成英文,所以…雅文!!我怎能沒有妳啊啊!!)本來線上登錄資料我想自己弄,畢竟這40幾道步驟我看到都想吐血了,怎能禍及他人(就是可憐的雅文),再加上有步驟範例,我想我一步一步看著範例慢慢填應該OK吧!但是,經過另我心臟幾近衰竭的星期日,我再也不敢逞強了!(因為我連續26天每天都凌晨三點睡,一早還得起床上班,我的眼睛已經痛到完全帶不上隱形眼鏡及看著電腦也痛,每天帶著眼鏡上班及撐著,昨天進展館佈展當我扛著重物起身時,又心悸了!我知道,只要一心悸,就是我透支體力了……)
於是,今天我又請雅文幫忙了,兩人在日安咖啡館從下午兩點半開始一步一步地
弄線上登錄,然後,我就抓狂了~~~~,為何???範本跟網頁的頁面不一樣!!然後,又都是法文!(本來以為解說會是英文,我真是太天真了!)我們邊填資料邊查單字,完全搞不懂我們這樣填到底對不對?然後雅文就說『看這必須填的線上登錄頁面資料真會讓人不想去法國!我下次去Gaulier那學戲劇時申請旅行簽證好了!』
能說啥??
我們填到快六點,雅文匆匆趕去上班,而資料根本不知道填得對不對?我填完法國教育中心線上登錄資料後超想哭,一點也興奮不起來,到底這一切是為何?(好,請停止,不要陷入相同模式)
我想我需要去找李穎哲醫師幫我開花藥了,我潛意識的焦慮已經造成我生活身體人際上面的問題了,這禮拜是佈展周,體力負荷量大,我急需休息,希望之後一切的申請都能順利啊~
之後進度
◆線上註冊
.等待法國教育中心線上審核並通知繳費
.繳費7500並登入法國教育中心上傳繳費證明
.預約面試
.面試
◆申請長期簽證
.護照(6個月以上)正本與簽名頁影本ok
.填寫申請表格並親筆簽名
.2張彩色大頭照浮貼在申請表格上
.國民身份證影本ok
.申請人在法國銀行的存款證明(5160歐以上=237,360);或以申請人名字開立的5160歐匯票正本及影本一份
.標明就學期限的法國學校預註冊證明(7個月以上)ok
.履歷表一份(法/英)ok
.動機信一份ok
.最高學歷影本
.法國教育中心繳費證明影本
.登入法國教育中心的個人帳號ok
◆公證文件翻譯
.出生證明(戶政事務所)
.大學畢業證書
.成績單
◆至法國教育中心公證
我花了將近一個月,從7月3日跟學校的住宿服務中心通信開始到今天終於確定房子整整花了26天,其中跟一間私人宿舍及一個法國老太太通信,我英文很爛,在這不斷往返的通信過程中,讓我英文閱讀能力已經到達不需要翻譯軟體也能大約看懂的地步,但書寫能力依然很爛,因此,我的通信過程是看完信,轉寄信件給雅文,並書寫中文回信內容,和雅文MSN上討論,雅文翻完我的中文信,我轉寄給住宿服務中心或者私人宿舍或者房東太太。(轉譯~轉譯~無盡的轉譯)
期間還經過我里昂的朋友幫我翻譯法文合約書及她後來覺得要去看一下房東(因為我現在是要跟房東住),然後里昂朋友因為目前回台灣渡假,於是她遙控她里昂的朋友幫我去看房子,我跟房東要了電話跟她說我朋友要去看房子,但,一開始在里昂朋友的朋友時間上橋不攏又覺得我那房子太遠,於是勸我不要住那兒(不斷的中間溝通…..),但,我迷上花園(有花園的房子!!有花園啊~~~)里昂的朋友怎樣也勸不了我,我就寫信跟房東說,我朋友臨時有事無法去看房子,但我要那房子請幫我預定,我本來以為一切就底定了,誰知上星期日當我在為英文履歷表奮戰時(很多劇團的英文名字到底是啥啊~~我查到快手軟,覺得自己是非常沒有國際觀的劇場工作者,因為,我的戲都沒英文名啊啊啊!!!除了《可以不存在》),房東突然在gmail上call我,我當下快昏倒,除了我突然得線上跟她直接對談外,她跟我說得內容竟然是『妳朋友剛看完房子拍完照片回去了』,怎會????不是說沒時間去看房子且房子離里昂太遠嗎???於是星期日成了我心臟幾近衰竭的一天,我得打電話給雅文請她上MSN,跟房東來個三方對談(我跟房東用gmail談,房東一說啥馬上複製到msn給雅文,請雅文翻譯中文並且將我想說得翻譯成英文,複製到gmail上,這刺激完全讓我忘了我會英文,完全退化到嬰兒階段),我還得打電話給里昂的朋友問她『妳朋友不是說沒空嗎?怎會去看房子?確定有去房子嗎?…..』,當結束一切通話時,我一起身迅速暈眩(我只吃早午餐,跟房東通話到快晚上七點,餓到暈及焦慮到暈)
今天,填完合約電匯完預約金(320歐=台幣15018)晚上回去將合約書及電匯證明e-mail給房東,我的住宿問題算是解決了,感謝老天爺!雅文、道慧、道慧的朋友!
我開始擔心我不帶雅文去法國,我到底該如何在法國生存,難道得靠我那稀薄的演技嗎??(2006年在亞維儂,我曾經因為突然間忘了廁所的英文如何說,當下表演上廁所的所有流程及動作,讓劇院的售票員愉快地露出恍然大悟的表情,還有在越南餐廳買豬肉飯,而表演豬及豬叫聲~~~~糗啊!!別再叫我舉例了……)
法國教育中心線上登錄資料
星期日趕完英文履歷、星期一趕完英文動機信(當然,這一切都是我寫中文,雅文幫我翻成英文,所以…雅文!!我怎能沒有妳啊啊!!)本來線上登錄資料我想自己弄,畢竟這40幾道步驟我看到都想吐血了,怎能禍及他人(就是可憐的雅文),再加上有步驟範例,我想我一步一步看著範例慢慢填應該OK吧!但是,經過另我心臟幾近衰竭的星期日,我再也不敢逞強了!(因為我連續26天每天都凌晨三點睡,一早還得起床上班,我的眼睛已經痛到完全帶不上隱形眼鏡及看著電腦也痛,每天帶著眼鏡上班及撐著,昨天進展館佈展當我扛著重物起身時,又心悸了!我知道,只要一心悸,就是我透支體力了……)
於是,今天我又請雅文幫忙了,兩人在日安咖啡館從下午兩點半開始一步一步地
弄線上登錄,然後,我就抓狂了~~~~,為何???範本跟網頁的頁面不一樣!!然後,又都是法文!(本來以為解說會是英文,我真是太天真了!)我們邊填資料邊查單字,完全搞不懂我們這樣填到底對不對?然後雅文就說『看這必須填的線上登錄頁面資料真會讓人不想去法國!我下次去Gaulier那學戲劇時申請旅行簽證好了!』
能說啥??
我們填到快六點,雅文匆匆趕去上班,而資料根本不知道填得對不對?我填完法國教育中心線上登錄資料後超想哭,一點也興奮不起來,到底這一切是為何?(好,請停止,不要陷入相同模式)
我想我需要去找李穎哲醫師幫我開花藥了,我潛意識的焦慮已經造成我生活身體人際上面的問題了,這禮拜是佈展周,體力負荷量大,我急需休息,希望之後一切的申請都能順利啊~
之後進度
◆線上註冊
.等待法國教育中心線上審核並通知繳費
.繳費7500並登入法國教育中心上傳繳費證明
.預約面試
.面試
◆申請長期簽證
.護照(6個月以上)正本與簽名頁影本ok
.填寫申請表格並親筆簽名
.2張彩色大頭照浮貼在申請表格上
.國民身份證影本ok
.申請人在法國銀行的存款證明(5160歐以上=237,360);或以申請人名字開立的5160歐匯票正本及影本一份
.標明就學期限的法國學校預註冊證明(7個月以上)ok
.履歷表一份(法/英)ok
.動機信一份ok
.最高學歷影本
.法國教育中心繳費證明影本
.登入法國教育中心的個人帳號ok
◆公證文件翻譯
.出生證明(戶政事務所)
.大學畢業證書
.成績單
◆至法國教育中心公證
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9561465
回應文章 

心怡加油!
我好想去住你那個有花園的房子!
Posted by 美惠
at 2009年07月31日 01:25

啊對了 別怕
反正只要記得 大家都是人嘛
見了面一定可以溝通的
這樣就好啦!
Posted by 美惠
at 2009年07月31日 01:26

2006年在亞維儂,我曾經因為突然間忘了廁所的英文如何說,當下表演上廁所的所有流程及動作,讓劇院的售票員愉快地露出恍然大悟的表情,還有在越南餐廳買豬肉飯,而表演豬及豬叫聲~~~~糗啊!!別再叫我舉例了…
這個有趣~~
有機會可以表演給我還有我兒子看~
對了~沒記錯的話法國人基本上他們不會很愛說英文~
SO~~你加油~~
Posted by 國欽
at 2009年08月10日 16:40