April 5,2009
然後呢?繼續Eason。
其實我還喜歡好幾位歌手的聲音,庾澄慶大約是時間最長的,從中學時代到現在。我的音域唱他的歌正好,現在看《百萬大歌星》還是拉長耳朵聽他的合音;莫文蔚,大學寢室裡可以一整天只播〈陰天〉,沒有人覺得膩;張雨生,我前幾天想,如果他還在,歌壇會不會不一樣?再也沒有那種歌詞可以「閱讀」是一輩子的遺憾;伍佰,絕對是台語歌夠味,但還是有幾首國語讓人忘不了;王菲,她的歌,她的戲,她的人。
或許這是唯一提醒自己真的有點年紀的蛛絲馬跡:上KTV的次數越來越少,點新歌的比例越來越低,廣告空檔出現的面孔越來越陌生,並且令人極端不耐。
最近很仔細聽Eason去年出的精選輯,一部份是為了下個月的演唱會吧(雖然票還沒買)。雖然我不算很認真在「跟」他的歌,但隨著熟悉的旋律響起,除了歌本身敘述的故事之外,很難不想起第一次聽見這些曲子時的心境與記憶。好比在包廂裡唱〈K歌之王〉的時候一定要跟MV一樣越唱越接近螢幕,後面的同伴開始往前面丟東西;愛唱〈婚禮的祝福〉的男同學「時間一秒一秒一秒」的時候,我們總會大喊「三‧秒‧了!!」...。〈要你的〉的歌詞讓我拍手叫好、〈低等動物〉得到我的冷笑、還有,第一次聽見〈兄妹〉時,感覺像被狠狠甩了一巴掌。
事隔多年,讓我汗顏的是那股熱辣辣的感覺一點也沒變,無論人來人往,多少歌表達了或多或少我的心情,唯有這首歌永遠適合「唱給我聽」。
我並不太確定那些歌的先後順序,但聽得出來早期的唱腔和曲風是比較規矩的「港星流行」-強弱節拍分明加上戲劇化的尾音。後來上網看到一篇他對自己歌曲的分析,果然曾經被唱片公司包裝成張學友路線,在2000年以前的那幾首全都可以聽出來(預感/婚禮的祝福/拔河)。越後期的聲音越自在放鬆,無論是情歌或者搞怪都完全是自己的風格。還記得朋友聽到〈你的背包〉曾笑著說「怎麼會有這麼白話的歌詞("借了東西為什麼不還")」,但Eason就好聽在能唱出那種「感情會結束但永遠不會過去」的心情。有些歌原本沒有聽過,他的語氣卻很容易帶領我進入情境。好比在回神的空檔聽見「得不到的永遠在騷動/被偏愛的都有恃無恐」,那歌名叫〈紅玫瑰〉;或者「曾經近在咫尺的未來/已天涯」(對不起謝謝),那一句「已天涯」唱得真是到點到位...。
隨著音樂與歌詞(林夕與黃偉文的詞讓人根本沒辦法抵抗)想起和沒想起的如此種種,時而瘋狂時而低吟時而悔恨時而豁達,但是一直都很誠懇的陳奕迅,或許還有更多歌是我不熟悉的,好歹這當下「你得到於事無補的安慰,我也得到模仿愛上一個人的機會」。
如果我們真的親愛像兩兄妹。
引用URL

推這篇!!!!!!(還是想推Eason?XD)
一開始其實沒有特別在聽Eason,後來聽到精選集的時候,驚覺怎麼每一首都有種很熟的感覺?!原來不知不覺的就常常在repeat他的歌啊~...舒服又耐聽啊~...
那天他上百萬大歌星,題庫出了不少他的歌,每次題庫三首歌一出來我就會很興奮大叫!啊這個好好聽!啊那個好好聽,隨便他唱哪一首都是好聽的歌欸!然後在他唱的時候一起大聲跟著唱!哈哈XD

讚 唱ktv必點
愛情轉移真的是經典 歌詞真的很棒
猴,
一起去聽吧!
認識這麼多年,我們竟然沒有一起去聽過演唱會,枉費我們是...Kinki Kids!!XDXD
Tidus(!!),
哈哈,我們應該安排一下大家找天去唱歌或者吃吃喝喝才對!!

說實話, 我很想去聽Eason的演唱會.
那是在結束追陳昇的N年之後, 第一次會想看的演唱會.
林夕的詞很經典, Eason的聲音很有表情.
"電話不接, 不要被人發現我整夜都關在房間", 「耶誕結」裡娓娓道來的寂寞.
聽著「想哭」, "若無其事, 原來是最狠的抱負", 那麼的沉重, 那樣的無奈......
而「愛是懷疑」這首歌, 讓人一次感受到他的狂放不稽與聲音的表現力, 好過癮~~~
Ring提的那幾位歌手...都是我很喜歡的哩!!!

陳Eason要來舊金山開演唱會ㄟ
ㄟ?還是已經過了?(笑)

話說我很想跟猴子一起去(因為我們兩個難得有"一起很想看"的演唱會),但現實上遲遲無法確認到底能不能成行,所以我現在非常之焦慮,這大概就是一個人看演唱會跟兩個人看演唱會的差別吧~

看到票價, 我整個呆住~~~~~~~~~~~~
真的~~~~~~~~
所以我應該會在網路上找讓票吧...雖然其實我想離Eason近一點,但真的好貴囧,三千塊我可以活半個月欸~

推這篇,推Eason!
就音樂來說我愛Eason粵語歌遠勝於國語歌,
但國語歌的歌詞加上Eason的演譯,
真是凡人無法擋,只能棄械投降。
「兄妹」對我來說,也是一種被赤裸裸剝開的無法言語。
感謝有Eason,感謝有林夕。

rightgreen,
我想Eason的粵語歌一定很棒!不過真的幾乎沒聽過...
但好消息是我今天買到票啦哈哈,所以當天可以盡情享受了~~~(超開心)
感謝有Eason,感謝有林夕。阿門。
(我非教徒,不過我想這句話很適合這麼說。)