October 9,2008

なんやかんや的流水帳

  雖然其實根本沒這麼誇張,但我還是想說自己最近其實是過著暗潮洶湧的生活啊-只是都是小小的波浪罷了。
08_msn1.gif








  最重要的事情應該是金馬影展吧。今年片單的好壞反應挺兩極化的,我反正是想趁此機會跑跑電影院,管他是舊片還是院線片。某個會一起買票但看片風格不同的同事說得好:「真的很懷念在西門町的路上一起抽菸的感覺啊」(大概是這樣)。我不愛在家看DVD,拿著遙控器轉電影台都還比較吸引我。電影院不是我習慣去的地方,金馬影展對我而言,「看電影」本身搞不好是最不重要的事情。

  從颱風天冒雨到店的金馬手冊,到找人湊套票(不過我今年自己會看完一整套),還有後天讓大家嚴陣以待的劃位戰爭(到現在還沒決定該去哪劃位才好)...,真希望這件事快點結束才能真正開始啊。等到劃完位之後再把片單po上來更新好了。

  說到電影還有幾件事可提。在一開始看到預告的時候,其實是很想看《海角七號》的,但一直找不到時間去所以擱著。沒想到當我回過神來時,看這部電影已經成為一種流行,媒體每天回報票房數字,動不動就會有人問「你《海角七號》了嗎?」。國片熱潮如果能就此開創新頁,那真的是咬牙撐過來的,但一切跟想像中的落差實在太大太膚淺,我拒絕。

logo_w1024x768.jpg









  最近吸引我注意力的則是《20世紀少年》的電影版。浦澤直樹作品是大家公認的好看,這部被稱為「最不可能拍成電影」的漫畫,竟然搞了個三部曲,不進戲院瞧瞧怎麼可以,所以特別先去租原著來看。我的生活裡是沒有「租書店」這種場所的,光是搞懂租借的規則就花了一點時間(小姐應該覺得我很誇張吧)。好在當場做了正確的決定-一次把整套搬走,因為一集接著一集根本停不下來啊,實在太想知道結局了。再回頭對照電影演員表,真的是個個都像直接從漫畫裡走出來的一樣,真是太令人期待了!


  至於我為什麼會知道電影版的訊息呢?說起來就更妙了。某次我在網路上看到唐澤壽明跟宮澤理惠一起上《SMAPXSMAP》,這兩個人都是外型看不出來,很不可思議的冷面笑匠,各自為了自己的作品上節目宣傳,宮澤理惠是舞台劇,唐澤壽明就是《20世紀少年》。舞台劇台灣看不到,但是電影總有可能吧。後來唐澤上KinKi Kids的《堂本兄弟》,搞笑程度根本已經達到冠軍級水準,讓我破例看了兩遍。總之一直非常注意台灣的上映時間,雖然說唐澤演賢知實在太帥氣了一點(但還滿想聽他唱歌的)。

  至於《堂本兄弟》嘛...,只能說在這段時間內,我不知不覺的變成「提起傑尼斯就停不下來的人」了啊。感覺像是從以前累積下來的能量(?)(以前很多電視台都會播傑尼斯的相關節目,相較之下現在其實少很多了)突然釋放出來。尤其日文館同事幾乎都對時下日本影視娛樂瞭若指掌,讓我不僅私下可以跟小猴和阿俗哈拉,連上班都還能繼續補充進度。雖然看起來像是聊天,但這些資訊還真的對工作有幫助,畢竟網路時代,跟日本同步的讀者也越來越多,能更準確的抓住大眾流行趨勢啊。
33分2-61.jpg








  好比日前有一位新同事報到,由我負責帶領。就在東拉西扯公私不分的話題中講到了日劇。我說自己最近只在網路上看了一部當季日劇,原以為重度嗜讀的同事對這麼惡搞的題材可能沒興趣,沒想到我一講出《33分偵探》,她就脫口而出主角(堂本剛飾)的招牌台詞。夏季檔原本在看的幾部,後來都沒什麼動力繼續追下去,只剩下這一齣八月才上映的推理劇,竟然意外的好看。日本推理文化自成一格,有時不免出現公式化的危機,這齣戲正是以「把五分鐘就能解決的案件用33分鐘搞定」的準則,惡搞老是「案情絕對沒有這麼單純」的推理劇。戲中還常出現推理作家與作品的引用,像是克莉絲蒂、橫溝正史...等人,笑點相當高級啊。

  也因為常常看日本節目,又處於一種很想努力學日文的狀態,所以腦袋裡面一直出現半吊子的日語思考邏輯(一直很想直接用日文表達但是其實完全不行,以至於文法不合)。除了找教材自學之外,因為非常討厭背單字,開始抄歌詞學唱日文歌(前面那篇《Heart Station》其實就是這樣來的)。大量的看日本節目,影響最明顯的就是聽力,意外地對於應付日本觀光客也有小小幫助呢。另外就是看日本雜誌。因為很想知道喜歡的藝人說了什麼,所以雖然速度很慢還是會努力看完,湊著漢字勉強讀個大概。算是「自然流」(!)的日文學習法吧哈哈。

  除了學日文之外,新一季的有氧課程又開始了。但是上了兩三個月之後,發現有氧運動應該要有配套措施,像我這樣三天打魚兩天曬網是不行的。倒是後來上的兩堂Salsa,雖然運動量沒那麼大,但跳舞的動力還是比練有氧多,在家裡也會自動自發地想練習,所以這一期只固定報名每週一次的單人Salsa班。為此去買了閃亮亮的舞鞋(穿起來超美的),雖然是很便宜的東西但意外地相當好穿啊!配合著拉丁曲風踏著節拍的感覺真好,「介於爵士與國標之間的Salsa果然還是比較適合我嗎」(典型不合文法的一句話)?

DSCF3132.jpg
















  日前做了簡單的健康檢查,體脂率不太妙(多年前似乎測過一次,印象中數值差不多),醫生說「你除了運動比較少以外一切都很正常」,真是恥辱啊。一直很想找個地方跑步,但是目前還沒有下文(因為隨身的東西不知道要擺哪裡,住家附近的路況又非常不好)。為了健康要努力的事情還很多啊。不過檢查完之後還很早,所以跑去NY Bagel吃早午餐(!)邊看書,然後在附近逛街看風景,難得的偷閒。

  工作上仍然每天都被瑣事追著跑,不斷在申請各式各樣的文宣和告示以及應付處理不完的插件。總之就是過著匆促而不耐煩的日子,然後一邊對生活有著小小的期待啊。

  附註:最近常逛維基百科的副作用是,很想幫自己寫一篇「wiki式自我介紹」,好比「最喜歡的水果是西瓜,會連子一起吃下去。」這類雞毛蒜皮的條列語句,應該會有很莫名的笑點。


Posted by ringshen at 樂多Roodo! │20:26 │回應(11)引用(0)Life, & Lifestyle
樂多分類:生活 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7338791
回應文章
這篇好可愛 我想看你的閃釀釀舞鞋!!XD
我也喜歡你這句
"總之就是過著匆促而不耐煩的日子,然後一邊對生活有著小小的期待啊。"
這也是我的生活寫照呢~~~看了你這篇 就有更多力氣的感覺!!!
Posted by 俗 at October 10,2008 02:08

1) 唉呀我因為同樣的理由不想去看海七啊!
2) 唉呀我也正好在想20世紀少年啊!(雖然並沒看原著,但就是不由自主看到海報和卡司就動念頭了,奇怪?)
3) 但是我目前沒有學日文的積極行動......(愧)
Posted by tui at October 13,2008 00:03

前兩天網路有問題手機又沒電,整個人好像與世隔絕orz
(宅化的現象?)

昨天我居然聽到附近雜貨店的老阿桑們在討論「昨天我去看海角七號」......媽呀全民運動的程度有嚇到我!
我雖然很愛馬尿但現在已經到了電視一說到相關的就轉台的地步orz

這篇真的很可愛欸!
當然我家阿剛也是可愛(想偷渡的重點?XD)

我第一次抄歌詞背的日文歌是KinKi Kids Forever欸,不過那時候根本對日文不熟,完全只是照樣子把日文字畫出來,然後硬背羅馬拼音XD 而且還只背前半部而已XD

雖然只對KinKi有愛,可是看到Arashi的演唱會報導還是很興奮欸(?),我的KK飯朋友也有去看暴風雨的演唱會,而且還有從南部衝上來的,我說「沒有愛的話我衝不了欸」,KK飯朋友說「可是是J家的就會支持喔,因為要讓傑尼斯事務感受到台灣飯對J家的熱情啊!」

而且阿剛算蠻常提到台灣的欸,本人也說過好幾次想念台灣了(只說台灣喔~),搞不好哪天喜爺想開了(?)就把KK放過來了(妄想中)XDDDDDDD

你所舉例的「wiki式自我介紹」句子,讓我覺得很像會出現在光一的內容中欸XDDDD
Posted by 猴猴 at October 13,2008 00:31

突然想到,好像你曾經在某篇留言說我「以前都不會這麼常提KK的事情」。

那是因為沒有對象啊!!!!!打出去的球人家看不出來,當然不會回應我,我就不好意思說啦!

像我跟前輩飯同事,雖然他是別家的XD 但是聊到這個也是都可以停不下來欸!(他一直講他家的,我一直講我家的,還是可以溝通好厲害XD)

然後我上禮拜跟我那KK飯朋友說我們台壓版KinKi的事情,被他掐脖子XDDDDDDD
(他對於我自稱是台版剛很激動XD ←他是剛飯)
哈哈哈 好好笑XD

這兩天看到好幾次20世紀少年的預告,好期待啊啊啊啊啊啊啊!(整個熱血沸騰)
Posted by 猴猴 at October 13,2008 00:36

回頭一看,這篇怎麼那麼多「啊」,寫的時候真的處在一種很放空的狀態啊XD

阿俗,我有在家裡穿來拍欸XD,但是懶得上傳XD

tui, 沒關係,因為你英文很好啊!我的英文應該跟日文差不多破了Orz
《20世紀少年》真的一定要看啦!大推!漫畫看了絕對不會後悔喔!電影分三部,第二部之後有台灣演員陳昭榮的戲份!那天在他部落格上看到他的劇照,也一樣是活脫脫從紙上跳出來的啊!就在那個摸門特,才突然浮現「不愧是90年代國片一哥」的記憶,把他的總裁臉拋到一邊了哈哈。

小猴,我還是要講一下,宅化的人並不會與世隔絕,網路是御宅族非常重要的溝通管道啊XD
我忘記在文章裡面特別說明照片是由妳提供的(而且明明只要一張劇照結果傳給我一大包阿剛的照片),我就是故意找了這張萌到不行的啊...這人真不得了欸XD

我也莫名地對阿拉西來開演唱會的事情相當關注,之前說過有關係買票的那個工讀生(已經離職了)今天來店裡,他說他就坐在舞台前面第一排!!

KK一定會來的~也希望V6能來~還有SMAP(這感覺真的...很困難)

吃西瓜不吐子是我的習慣!不是光一!(撇清)不過這種自我介紹不覺得很有趣嗎?我隨便都可以寫出好幾個。

「不能迅速分辨順時針與逆時針的方向,必須要在腦內假想一個時鐘協助確認。」

「無法在家裡觀賞DVD。『拿著遙控器轉電影台都還比較吸引我』,平常除非是很想看的電影,否則也很少進戲院。2005年起開始固定在年底觀賞金馬影展,為每年最密切進出電影院的時段。」

「雖然只有158公分高,手掌和腳掌都較同身高女性的平均值來得大(推測)。從中指量起整個手掌長18cm(做實驗時手套戴M號),鞋子號碼為24.5/39~40/7.5。」

我想這種東西寫不出一百條也有個五十條吧。XD。
Posted by Ring at October 13,2008 02:09

我的意思是,「只不過沒有網路了就覺得與世隔絕了」←很宅化啊XD

說到順時針逆時針,其實我也會想像一個大時鐘欸!我站在大時鐘上面喔!!

PS:你說你這篇出現很多「啊」,我只想到史丹力欸XD
好像是彎彎說史丹力的作品裡面也是很多「啊」,還是史丹力說誰的作品也是很多「啊」?忘記了*.*
Posted by 猴 at October 13,2008 14:04

啊,這樣確實很宅XD

我腦袋裡的時鐘...還滿小的XD,而且我是看著時鐘沒有站在上面XD

不要再拿史丹利當梗了啦...上次他來我們店裡辦簽名會的時候發生了一件讓人很無言的事,我現在暫時不想聽到他的名字啊Orz(雖然他是無辜的)。
Posted by Ring at October 13,2008 14:23

請告訴我那件無言的事~~
Posted by 俗 at October 14,2008 00:55
如果真的不好在這說 來我家講吧 反正我家沒什麼人來XD
Posted by 俗 at October 14,2008 00:56

人家也想知道是什麼無言的事咩咩咩(扭)

另外,可以把那五十條寫出來嗎,我好想看喔哈哈哈XD
Posted by 小茵 at October 14,2008 01:20

唉,說來話頭長。
簡而言之就是他那天現場發啤酒,結果不知怎麼有個未成年的傢伙拿到一瓶,回家後爸爸看見氣到不行,打電話來說要告我們啦。
目前沒看到新聞所以應該只是氣話吧。
(內情還滿曲折的,細講會讓我很想罵人所以還是算了)

小茵,
我個人覺得你跟O先生可以各寫五十條,應該比較有可看性吧哇哈哈哈。
(原來拿別人的閃光吐槽是這麼輕而易舉的事啊XD)
Posted by Ring at October 14,2008 14:35