<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>100》美好的一仗</title>
<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html/</link>
<description><![CDATA[在這棟每天進店人數幾乎都破萬的複合商場／書店大樓裡，常客的比例遠遠地被稀釋了－尤其當你身邊的人總是說「逛不慣信義店」的時候。但在五月五號之後又不是這麼回事，每天都會聽見讀者問「你們商業書現在在哪？」、「之前中醫放在後面，現在呢？」，或是他們的對話少不了指著施工圍籬，「你看，一半都不見了欸！」 就在一夜之間。圖說：上》旅遊區吊橋櫃。下》二樓商／語／旅主走道。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[雖然早知L區會隨二樓變化而有新樣貌
看到照片感覺才真的重中直擊而來
我那昔日的漫長走道三個圈啊]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16742819</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 23:44:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[苦茶兄，
出版類跟讀書類的書...應該還是在同一櫃呀...還是我們對這些書的定義不同？我明天上班再仔細瞧瞧櫃子，新的邏輯是我自己lay的，畢竟不夠內行，又遷就於櫃位空間和庫存，確實是差強人意的版本。

科幻小說我們簡體做得本來就少，我會上網查查相關資料，多謝建議！

關於新品減少，真的很抱歉（我實在很想跟所有簡體館的客人道歉...唉...），這是內部問題，我也希望能盡快改善，但採購權不在店面，我會繼續努力。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16609435</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 01:39:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[簡體館真的新品變少了
而且出版類,版本類及讀書類的書被分開了

還有
科幻小說類,尤其是四川科學技術出版社的科幻經典
一直都沒有新書呢]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16604919</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 01:45:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[哇，又有貴客光臨，最近新朋友真多:P

我還記得上次妳來我們cooking studio辦活動，現場反應超熱烈的^^
咱們週五下午的cooking又開始了，Yiling不知道有沒有興趣來玩甜點？

愛書人逛書店常有焦慮感，不過關於閱讀，一切都急不得。我好像離開了文學區才真正解除了這種壓力，開始只看自己想看的書。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16596681</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 14:26:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[阿~ 看到這一篇，我想我好像有一陣子沒去信義店，原來改頭換面了。不過，每次到誠品，都會有"望塵莫及"的感覺，追不上書本印行的速度`追不上別人思想付諸文字的速度，每每從書店回家後第一件事，就是清點自己書櫃裡還沒讀的書，開始閱讀。

也是一種激勵吧，關於逛書店這件事。

那也許這兩天去信義店看看吧。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16596335</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 13:30:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[淡淡：
夜間作業是家常便飯啊，白天暫停營業的話業績多吃虧啊XD
下禮拜盤點也是夜間進行~呼呼~

苦茶兄：
多謝大駕光臨:P
簡體館算大搬風嗎...跟二樓那半邊比算小case（雖然是小case我也lay了n個版本Orz）說！其實有些櫃子原本就太鬆了，趁這機會緊實一點挺好的。不過最近如果來簡體館的話一定會感覺到新品變少了，請多多包涵哪！
每動一個櫃位都是很傷腦筋的，希望讀者能感受到我們的用心囉^^
座椅的數量應該只是用很簡單的方式增加一些位置，想創造一些閱讀的風景。至於位置換來換去...其實也是在嘗試囉。就跟每個人的家居布置一樣，看不過眼總是要調整調整滴～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16580685</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 01:16:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[讓我最傻眼的是3樓的簡體字區大搬風

至於2樓的變化,真是辛苦你們了,原來背後要花這麼大心思阿

我覺得你們的座椅也是一直在變換位置及數量哩.......]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16577463</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 14:46:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[辛苦了
還要夜間作業耶   =  =...
大家加油（突然想起好久沒去誠品了（汗））]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16570123</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 12:13:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[為何要盡量不出現？我還想說妳跑去哪了咧。

講"R"區真的有內行到喔XD
那張POP沒力氣撤，所以就只好讓它跟那些木頭一起掰掰了。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16471781</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 21 May 2008 02:25:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[嘿
看我多乖，最近都盡量不出現...
想念你們大家:) 加油喔

我突然看見照片R區那面文宣，突然就認識那邊是哪裡了]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16471289</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 21 May 2008 00:48:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[今天果然被老大抓去"聊天"，我這個PM實在有很多要改進的地方（我很有自知之明滴），希望下次會更好。

zoo:
應該是。
現在書店的部分剩一些小道具的收尾，最後這些小東西最討厭，拖拖拖。

小鳥茵：
感恩啦！
因為娘娘一聲令下，來支援的幾乎都是店長或資深組長，除了謝謝我也不知道要說什麼才好了。我家常常勞師動眾，下個月盤點就麻煩妳啦！我會排妳盤文具滴XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16463773</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 20 May 2008 00:43:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[我們公司的企業文化：這裡一切都非得等到最後一刻才能確定，而且因為計畫永遠太趕而無法在工時內完成。

這句讓我不自覺的一直傻笑，重點大重點啊哈:P

辛苦你們了！！！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16458629</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 May 2008 10:25:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[下次回台，應該煥然一新了吧。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16458173</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 May 2008 09:34:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：100》美好的一仗</title>
	<description><![CDATA[自己賀一下。一百擊。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/imdancer/archives/6047195.html#comment-16456985</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 May 2008 00:42:19 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>