<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>-亮ちゃん - ∞レンジャー</title>
<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/cat_413833.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/cat_413833.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080403)</title>
	<description><![CDATA[
			亮ちゃん大人啊.. 

200804021615

現在開始是在橫濱ARENA的排練。
有好多舞蹈。
各位敬請期待。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">亮ちゃん大人啊.. </font><br />
<br />
200804021615<br />
<br />
現在開始是在橫濱ARENA的排練。<br />
有好多舞蹈。<br />
各位敬請期待。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5806169.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5806169.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 23:10:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080327)</title>
	<description><![CDATA[
			很好 很少..

200803271450

我是錦戶。
馬上就要LIVE了。
我個人的部分、在盡情地跳舞。
請大家期待  
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">很好 很少..</font><br />
<br />
200803271450<br />
<br />
我是錦戶。<br />
馬上就要LIVE了。<br />
我個人的部分、在盡情地跳舞。<br />
請大家期待 <img src="http://img151.imageshack.us/img151/6704/1457153200kn3.gif"> 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5765283.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5765283.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 22:12:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080320)</title>
	<description><![CDATA[
			八團是又要開CON了嗎?
大爺你的十字箴言又出來了(爆

200803201403

我是錦戶。
正在排練。

舞蹈動作很難。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">八團是又要開CON了嗎?<br />
大爺你的十字箴言又出來了(爆</font><br />
<br />
200803201403<br />
<br />
我是錦戶。<br />
正在排練。<br />
<br />
舞蹈動作很難。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5730095.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5730095.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 21:36:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080313)</title>
	<description><![CDATA[
			200803110116

大家好。沃是小亮。
這些天一直都在進行電視劇的拍攝。
我都有加油。
請大家一定要看。
然後然後，希望這部電視劇能成為讓我說出“正因為有了那部電視劇，才有現在（的我）”這樣的作品。我會加油的。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			200803110116<br />
<br />
大家好。沃是小亮。<br />
這些天一直都在進行電視劇的拍攝。<br />
我都有加油。<br />
請大家一定要看。<br />
然後然後，希望這部電視劇能成為讓我說出“正因為有了那部電視劇，才有現在（的我）”這樣的作品。我會加油的。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5694895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5694895.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 23:34:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080306)</title>
	<description><![CDATA[
			這就是當FANS的心情啊XD

200803051240

大家好。
前些天終於去看了最喜歡的「うたうたい」的LIVE。帥到掉渣。雖然有點陳腐的感覺，但應該說是大人的搖滾吧，是屬於他的音樂。
好不容易搞到票子，等著LIVE當天的到來，心情激動地趕去LIVE現場，剪票，找位子，想著“太棒了，離舞臺好近！”，舞臺轉動的瞬間就……你們知道的呢   

真的是最棒的LIVE。
希望我春天的巡迴也能有這樣的感覺。
我電視劇也會加油的。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">這就是當FANS的心情啊XD</font><br />
<br />
200803051240<br />
<br />
大家好。<br />
前些天終於去看了最喜歡的「うたうたい」的LIVE。帥到掉渣。雖然有點陳腐的感覺，但應該說是大人的搖滾吧，是屬於他的音樂。<br />
好不容易搞到票子，等著LIVE當天的到來，心情激動地趕去LIVE現場，剪票，找位子，想著“太棒了，離舞臺好近！”，舞臺轉動的瞬間就……你們知道的呢 <img src="http://img151.imageshack.us/img151/6704/1457153200kn3.gif">  <br />
<br />
真的是最棒的LIVE。<br />
希望我春天的巡迴也能有這樣的感覺。<br />
我電視劇也會加油的。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5651517.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5651517.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 22:01:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080228)</title>
	<description><![CDATA[
			你根本只有第一天特認真..=_=|||

200802271758

第一次嘗試

想從今天開始寫日記。
現在是200802220533
今天本來一大早有的工作由於各種事情而改期、所以下午13時才起床。一起床立刻吃了兩片長麵包和淋上調味料的袋裝沙拉、喝了可樂。然後去常去的服裝店取了定好的衣服。之後就開始閒逛。17時去工作。
雜誌取材。然後是eito的新歌宣傳。我想現在開始會在雜誌和電視上播放的、請大家關注一下。
之後和仁還有一個朋友三個人玩了2局保齡球。
順便說一下、成績是100和135。
比起1年前連10磅都有點重、現在已經可以輕鬆地用12磅的球。
但是之前和爸爸打保齡球時、他可以輕鬆地投15磅的球。父親果然很偉大。

偏題了。

打完保齡球以後接著就是射飛鏢。
這個也玩了很多次。玩到一半P來了、變成4個人。
之後吃完拉麵去了仁住的地方、閒聊。然後回到錦戶地盤看了一個小時的海外連續劇。現在在床上。
時間是0547。
明天的MS要加油。

再說一句。

完全沒有繼續寫日記的信心了。
MA 算了
晚安



200802221630

現在在朝日電視臺。
今天好象要下雨。要注意不能感冒。大家也小心別感冒了。

2318
MS結束後回家、洗了澡。
看的人應該都知道了吧、就我一個人完全沒淋濕。



200802271755

好久不見。
現在在大阪。
果然不行。
YAMAP好厲害。


那麼下周見 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">你根本只有第一天特認真..=_=|||</font><br />
<br />
<font color="#ff9933">200802271758</font><br />
<br />
第一次嘗試<br />
<br />
想從今天開始寫日記。<br />
現在是<font color="#ff9933">200802220533</font><br />
今天本來一大早有的工作由於各種事情而改期、所以下午13時才起床。一起床立刻吃了兩片長麵包和淋上調味料的袋裝沙拉、喝了可樂。然後去常去的服裝店取了定好的衣服。之後就開始閒逛。17時去工作。<br />
雜誌取材。然後是eito的新歌宣傳。我想現在開始會在雜誌和電視上播放的、請大家關注一下。<br />
之後和仁還有一個朋友三個人玩了2局保齡球。<br />
順便說一下、成績是100和135。<br />
比起1年前連10磅都有點重、現在已經可以輕鬆地用12磅的球。<br />
但是之前和爸爸打保齡球時、他可以輕鬆地投15磅的球。父親果然很偉大。<br />
<br />
偏題了。<br />
<br />
打完保齡球以後接著就是射飛鏢。<br />
這個也玩了很多次。玩到一半P來了、變成4個人。<br />
之後吃完拉麵去了仁住的地方、閒聊。然後回到錦戶地盤看了一個小時的海外連續劇。現在在床上。<br />
時間是0547。<br />
明天的MS要加油。<br />
<br />
再說一句。<br />
<br />
完全沒有繼續寫日記的信心了。<br />
MA 算了<br />
晚安<br />
<br />
<br />
<br />
<font color="#ff9933">200802221630</font><br />
<br />
現在在朝日電視臺。<br />
今天好象要下雨。要注意不能感冒。大家也小心別感冒了。<br />
<br />
<font color="#ff9933">2318</font><br />
MS結束後回家、洗了澡。<br />
看的人應該都知道了吧、就我一個人完全沒淋濕。<br />
<br />
<br />
<br />
<font color="#ff9933">200802271755</font><br />
<br />
好久不見。<br />
現在在大阪。<br />
果然不行。<br />
YAMAP好厲害。<br />
<br />
<br />
那麼下周見 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5610725.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5610725.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 22:39:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080221)</title>
	<description><![CDATA[
			這個角色你演起來估計很上手吧XDD
是說最近你和那傢伙的合照會不會太過閃亮了?? 

200802210327

雖然應該已經有知道(這個消息)的人了,還是(向大家)報告一下
4月開始會出演連續劇 很久沒演了呢

這是個從來沒演過、不像傑尼斯的角色,我會盡全力(去演的)

不刻意地,在那之中出現所謂DV的行為,希望能夠盡可能讓大家看起來很真實
希望我演的角色能成為(提醒著)誰的危險信號




是的

還有一項


再過不久就會放送的
化作一瞬的風

大家要看喔
有買TV○○嗎?
出現在好幾本上了唷

奇蹟式的封面

真的很開心呢

多買一些喔


說不定
封面採用了內錦戶(的照片)
→意料外地賣得很好
→再度採用
→意料外地賣得很好
→再度採用
→意料外地賣得很好
→封面完全常規化?


嗯,總之沒這回事

嘛,將兩個人一起出現在封面上這種事稱為是奇蹟有點太過於微不足道,
不管是那傢夥還是我都會創造出更多奇蹟,如果能成為被認為創造出奇蹟是理所當然的人的話那就好了



?


什麼?

有點太自傲了?

囉唆



說出某個程度的大目標,然後追尋著(它)而努力是我的作法
嘛,大家明天也請用自己的作法好好地努力


嗯
我知道(大家)今天很努力唷



再見

給小倉

SHOCK剩下幾場了 加油喔
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">這個角色你演起來估計很上手吧XDD<br />
是說最近你和那傢伙的合照會不會太過閃亮了?? </font><br />
<br />
200802210327<br />
<br />
雖然應該已經有知道(這個消息)的人了,還是(向大家)報告一下<br />
4月開始會出演連續劇 很久沒演了呢<br />
<br />
這是個從來沒演過、不像傑尼斯的角色,我會盡全力(去演的)<br />
<br />
不刻意地,在那之中出現所謂DV的行為,希望能夠盡可能讓大家看起來很真實<br />
希望我演的角色能成為(提醒著)誰的危險信號<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
是的<br />
<br />
還有一項<br />
<br />
<br />
再過不久就會放送的<br />
化作一瞬的風<br />
<br />
大家要看喔<br />
有買TV○○嗎?<br />
出現在好幾本上了唷<br />
<br />
奇蹟式的封面<br />
<br />
真的很開心呢<br />
<br />
多買一些喔<br />
<br />
<br />
說不定<br />
封面採用了內錦戶(的照片)<br />
→意料外地賣得很好<br />
→再度採用<br />
→意料外地賣得很好<br />
→再度採用<br />
→意料外地賣得很好<br />
→封面完全常規化?<br />
<br />
<br />
嗯,總之沒這回事<br />
<br />
嘛,將兩個人一起出現在封面上這種事稱為是奇蹟有點太過於微不足道,<br />
不管是那傢夥還是我都會創造出更多奇蹟,如果能成為被認為創造出奇蹟是理所當然的人的話那就好了<br />
<br />
<br />
<br />
?<br />
<br />
<br />
什麼?<br />
<br />
有點太自傲了?<br />
<br />
囉唆<br />
<br />
<br />
<br />
說出某個程度的大目標,然後追尋著(它)而努力是我的作法<br />
嘛,大家明天也請用自己的作法好好地努力<br />
<br />
<br />
嗯<br />
我知道(大家)今天很努力唷<br />
<br />
<br />
<br />
再見<br />
<br />
給小倉<br />
<br />
SHOCK剩下幾場了 加油喔
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5575233.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5575233.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 23:11:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080214)</title>
	<description><![CDATA[
			我沒有破碎也可以去你身旁嗎?
你這個噁心的傢伙XDDD
嘛 這種不知所云的日記還真是令人懷念

200802140419

大家好。
我是錦戶。
今天是情人節哦。
大家把轉化為巧克力的愛交給你所傾心的人了嗎？

成功了嗎？

還是破碎了呢？

MA~沒關係。

即使破碎了 無論何時都可以來我身邊。

YEAH。

說出來了。
說了噁心的話。
好害羞。

也許會被大家否定、但我就做自己喜歡的事。
比起考慮寫什麼 我覺得明白現在自己腦中所想的才最重要。

那麼首先是
巧克力

甜的

砂糖

螞蟻

佇列

拉麵

好吃

炒麵

路邊攤

乾淨？

門把手

轉動

烤肉卷

六本木

異國

大久保

看不懂

阿拉伯語

石油

有錢人

權力

武器

刀

血

赤

西

大阪

老家

喜歡

討厭

尾氣

臭

垃圾桶

搜尋

烏鴉

聰明

出木杉君

完美

毫無魅力

只會耍嘴皮子的傢伙

不想變成那樣

不能接受

小學時的道德課程

無聊

打發時間

電腦

蘋果

刷牙

每天

洗衣服

麻煩




那個不知道怎麼結尾了。



電視劇加油 

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">我沒有破碎也可以去你身旁嗎?<br />
你這個噁心的傢伙XDDD<br />
嘛 這種不知所云的日記還真是令人懷念</font><br />
<br />
200802140419<br />
<br />
大家好。<br />
我是錦戶。<br />
今天是情人節哦。<br />
大家把轉化為巧克力的愛交給你所傾心的人了嗎？<br />
<br />
成功了嗎？<br />
<br />
還是破碎了呢？<br />
<br />
MA~沒關係。<br />
<br />
即使破碎了 無論何時都可以來我身邊。<br />
<br />
YEAH。<br />
<br />
說出來了。<br />
說了噁心的話。<br />
好害羞。<br />
<br />
也許會被大家否定、但我就做自己喜歡的事。<br />
比起考慮寫什麼 我覺得明白現在自己腦中所想的才最重要。<br />
<br />
那麼首先是<br />
巧克力<br />
<br />
甜的<br />
<br />
砂糖<br />
<br />
螞蟻<br />
<br />
佇列<br />
<br />
拉麵<br />
<br />
好吃<br />
<br />
炒麵<br />
<br />
路邊攤<br />
<br />
乾淨？<br />
<br />
門把手<br />
<br />
轉動<br />
<br />
烤肉卷<br />
<br />
六本木<br />
<br />
異國<br />
<br />
大久保<br />
<br />
看不懂<br />
<br />
阿拉伯語<br />
<br />
石油<br />
<br />
有錢人<br />
<br />
權力<br />
<br />
武器<br />
<br />
刀<br />
<br />
血<br />
<br />
赤<br />
<br />
西<br />
<br />
大阪<br />
<br />
老家<br />
<br />
喜歡<br />
<br />
討厭<br />
<br />
尾氣<br />
<br />
臭<br />
<br />
垃圾桶<br />
<br />
搜尋<br />
<br />
烏鴉<br />
<br />
聰明<br />
<br />
出木杉君<br />
<br />
完美<br />
<br />
毫無魅力<br />
<br />
只會耍嘴皮子的傢伙<br />
<br />
不想變成那樣<br />
<br />
不能接受<br />
<br />
小學時的道德課程<br />
<br />
無聊<br />
<br />
打發時間<br />
<br />
電腦<br />
<br />
蘋果<br />
<br />
刷牙<br />
<br />
每天<br />
<br />
洗衣服<br />
<br />
麻煩<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
那個不知道怎麼結尾了。<br />
<br />
<br />
<br />
電視劇加油 <img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif"><br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5542853.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5542853.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 22:00:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080207)</title>
	<description><![CDATA[
			嘛 最近都很感性呢ˇ
你有空就多回家陪爸爸媽媽啊 

200802051025

大家好。我是錦戶。
現在我在老家。爸爸和媽媽都在。馬上我要稍微睡一下。我的家有起居室和其他的房間一共是有6個。家裏人大家都在的時候，房間是分為爸爸和媽媽的房間、哥哥的房間、哥哥的房間、我的房間和妹妹的房間。大家都有自己的房間。
當然，一開始不是這個樣子的。
是爸爸努力工作，然後家一點點變大的。
曾經有過很多東西的屋子現在返回到安靜狀態，只有行李還擺在那裏。
只留下了我們家族所曾經度過的每一秒鐘。

爸爸和媽媽2個人守護這如此重要的家。以前妹妹的的屋子，現在裏面放著很多家裏人的照片。



果然老家很棒呢   
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">嘛 最近都很感性呢ˇ<br />
你有空就多回家陪爸爸媽媽啊 </font><br />
<br />
200802051025<br />
<br />
大家好。我是錦戶。<br />
現在我在老家。爸爸和媽媽都在。馬上我要稍微睡一下。我的家有起居室和其他的房間一共是有6個。家裏人大家都在的時候，房間是分為爸爸和媽媽的房間、哥哥的房間、哥哥的房間、我的房間和妹妹的房間。大家都有自己的房間。<br />
當然，一開始不是這個樣子的。<br />
是爸爸努力工作，然後家一點點變大的。<br />
曾經有過很多東西的屋子現在返回到安靜狀態，只有行李還擺在那裏。<br />
只留下了我們家族所曾經度過的每一秒鐘。<br />
<br />
爸爸和媽媽2個人守護這如此重要的家。以前妹妹的的屋子，現在裏面放著很多家裏人的照片。<br />
<br />
<br />
<br />
果然老家很棒呢 <img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif">  
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5512649.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5512649.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 22:47:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080131)</title>
	<description><![CDATA[
			1274個字 大爺振作啊 
我無比想念你的俳句

200801310414

人類為何會遺忘？

明天的作業
和朋友的約定
前年的晚飯
本應該是最喜愛的歌曲的歌詞
練了無數次的臺詞
跳了無數次的舞蹈動作
前段時間遇見的人的名字
原稿的截稿期限
別人告知的雜學
曾經快樂的記憶
曾經痛苦的記憶
曾經不甘心的記憶
曾經羞恥的記憶
曾經悲傷的記憶
曾經哭到臉腫的記憶
曾經笑到死的記憶
曾經非常喜歡上誰的記憶
曾經被別人所愛的記憶
曾經愛人的記憶
操控我記憶的海馬難道是不良品嗎？　［海馬=大腦古皮質部分，操控自律神經、欲望、本能、記憶等部分。］

前幾天因為CHIBI過世就回了老家。到了家，首先先去父親做的一個小小的靈壇前。和名字不相符大大的CHIBI的骨頭就裝在一個小小的壺裏。旁邊放著散步時用的藍色狗鏈，偶爾會吃的 CHIBI的昂貴的狗糧，還有從小狗屋裏露出可愛小臉的已褪色的立可拍照片。



眼淚像斷了線的珍珠掉了下來


雙手合十幾分鐘便離開了。
果然時至今日還是不知如何是好。


CHIBI已經過世了一段時間了，不過這段期間我和朋友去了京都，NEWS演唱會公演，和內拍電視劇，做了很多很多事。



這段時間裏我完全忘記了CHIBI。



不是說要一天24小時都要想著CHIBI，但總覺得笑著唱著跳著的話記憶會漸漸模糊淡薄。偶爾有誰突然說起『狗』這詞才會想起來，是啊，CHIBI已經死了。


然，現在是突然一個人的時候回想起來，一邊哭著一邊寫著這文章。

原本想這段時間讓大家擔心了，想告訴我沒事的，卻不知道該寫些什麼好。

就在想“突然想起有關誰死亡的記憶而那個人是不是希望被想起？”

最近妹妹也生了小孩，朋友家的狗也懷孕了，新的生命即將出生。



記憶將會不斷增加添新。



“即使後悔已流逝的時間也無濟於事，要不後悔地為現在而拼命活著”這種話，老實說我做不到，那麼帥氣的詞句擺明是騙人的所以我不會說。
所以我會一生為已流逝的時間後悔，但與此同時也會為了儘量減少今後會後悔的事而努力地活在今天活在明天。
無論如何，比起“今天”我有著叫做“昨天”的case A的存在。



之前坐船的時候那位船長這麼說道。
『船在這廣闊的海洋中，即使被激流所沖刷著也要前進。所以在確認是否要向前直行的時候會先向後確認查看船隻在水面上所留下的白色泡沫是否是筆直延伸的。』

那個時候

『不要，看雷達啊』

雖然心裏這麼想，但自己非常喜歡當時這位船長所說的話。
雖然是否真的有那麼帥氣卻不是很明確。





所以我想成為像船一樣的人。

在廣闊深奧被稱之為世界的大海中，沒有一個明確的物體混雜著真相假像的記號之中，被各式各樣的潮流沖刷著的同時，迷茫、成功、迷茫、失敗、後悔、再迷茫、失敗、後悔、再成功
偶爾回頭看著後方的同時


錦戶亮要去航海了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">1274個字 大爺振作啊 <br />
我無比想念你的俳句</font><br />
<br />
200801310414<br />
<br />
人類為何會遺忘？<br />
<br />
明天的作業<br />
和朋友的約定<br />
前年的晚飯<br />
本應該是最喜愛的歌曲的歌詞<br />
練了無數次的臺詞<br />
跳了無數次的舞蹈動作<br />
前段時間遇見的人的名字<br />
原稿的截稿期限<br />
別人告知的雜學<br />
曾經快樂的記憶<br />
曾經痛苦的記憶<br />
曾經不甘心的記憶<br />
曾經羞恥的記憶<br />
曾經悲傷的記憶<br />
曾經哭到臉腫的記憶<br />
曾經笑到死的記憶<br />
曾經非常喜歡上誰的記憶<br />
曾經被別人所愛的記憶<br />
曾經愛人的記憶<br />
操控我記憶的海馬難道是不良品嗎？　<font color="#ff3399">［海馬=大腦古皮質部分，操控自律神經、欲望、本能、記憶等部分。］</font><br />
<br />
前幾天因為CHIBI過世就回了老家。到了家，首先先去父親做的一個小小的靈壇前。和名字不相符大大的CHIBI的骨頭就裝在一個小小的壺裏。旁邊放著散步時用的藍色狗鏈，偶爾會吃的 CHIBI的昂貴的狗糧，還有從小狗屋裏露出可愛小臉的已褪色的立可拍照片。<br />
<br />
<br />
<br />
眼淚像斷了線的珍珠掉了下來<br />
<br />
<br />
雙手合十幾分鐘便離開了。<br />
果然時至今日還是不知如何是好。<br />
<br />
<br />
CHIBI已經過世了一段時間了，不過這段期間我和朋友去了京都，NEWS演唱會公演，和內拍電視劇，做了很多很多事。<br />
<br />
<br />
<br />
這段時間裏我完全忘記了CHIBI。<br />
<br />
<br />
<br />
不是說要一天24小時都要想著CHIBI，但總覺得笑著唱著跳著的話記憶會漸漸模糊淡薄。偶爾有誰突然說起『狗』這詞才會想起來，是啊，CHIBI已經死了。<br />
<br />
<br />
然，現在是突然一個人的時候回想起來，一邊哭著一邊寫著這文章。<br />
<br />
原本想這段時間讓大家擔心了，想告訴我沒事的，卻不知道該寫些什麼好。<br />
<br />
就在想“突然想起有關誰死亡的記憶而那個人是不是希望被想起？”<br />
<br />
最近妹妹也生了小孩，朋友家的狗也懷孕了，新的生命即將出生。<br />
<br />
<br />
<br />
記憶將會不斷增加添新。<br />
<br />
<br />
<br />
“即使後悔已流逝的時間也無濟於事，要不後悔地為現在而拼命活著”這種話，老實說我做不到，那麼帥氣的詞句擺明是騙人的所以我不會說。<br />
所以我會一生為已流逝的時間後悔，但與此同時也會為了儘量減少今後會後悔的事而努力地活在今天活在明天。<br />
無論如何，比起“今天”我有著叫做“昨天”的case A的存在。<br />
<br />
<br />
<br />
之前坐船的時候那位船長這麼說道。<br />
『船在這廣闊的海洋中，即使被激流所沖刷著也要前進。所以在確認是否要向前直行的時候會先向後確認查看船隻在水面上所留下的白色泡沫是否是筆直延伸的。』<br />
<br />
那個時候<br />
<br />
『不要，看雷達啊』<br />
<br />
雖然心裏這麼想，但自己非常喜歡當時這位船長所說的話。<br />
雖然是否真的有那麼帥氣卻不是很明確。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
所以我想成為像船一樣的人。<br />
<br />
在廣闊深奧被稱之為世界的大海中，沒有一個明確的物體混雜著真相假像的記號之中，被各式各樣的潮流沖刷著的同時，迷茫、成功、迷茫、失敗、後悔、再迷茫、失敗、後悔、再成功<br />
偶爾回頭看著後方的同時<br />
<br />
<br />
錦戶亮要去航海了。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5471631.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5471631.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 23:55:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080124)</title>
	<description><![CDATA[
			是去玩的意思嗎...
大爺快把NEWSMILE交出來!!! 

200801221218

現在正向京都進發。
不是工作  而是為了私事去的。
要去參拜各大寺院。
去接觸日本的文化。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">是去玩的意思嗎...<br />
大爺快把NEWSMILE交出來!!! </font><br />
<br />
200801221218<br />
<br />
現在正向京都進發。<br />
不是工作  而是為了私事去的。<br />
要去參拜各大寺院。<br />
去接觸日本的文化。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5113697.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/5113697.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 22:32:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080117)</title>
	<description><![CDATA[
			我也不知道該說什麼了
錦戶亮你真是個感性的男人啊... 
(你是寫的欲罷不能嗎?這篇幅太超過了吧?) 

200801152338

我現在正乘著新幹線。2008年第一次回大阪。回老家。久違地能見到父母了。家裏少了一個人。
從小學1年級的時候開始錦戶家飼養的小狗，CHIBI在1月8日去世了。
名字的由來是很簡單的構想，因為很小所以叫CHIBI。
很快就長大了。
不管對誰都很溫順 因為是很溫柔的狗 所以我一次也沒有被咬過。錦戶家旅行的時候經常是開車去的。
那些旅行CHIBI也常常一起去。
一直被鎖在半徑為2米的世界裏居住的CHIBI，在海邊還有草地上縱橫無阻地跑來跑去，
恢復狗本來的樣子，哼哼地發出象小豬般地叫聲，家裏的所有人都被它逗笑了。
小的時候也經常帶它去散步。
有不管是什麼都馬上去吃的習慣，所以得全神貫注地盯著它散步
力氣很大，也發生過年幼的妹妹被它拉動的事情。
父親有好好地教導它  連伸腿、換一隻、坐下、停住、躺下這樣都能做。


後悔的是從這裏往後的記憶幾乎都沒有了。
我上了中學以後就就沒有關於跟哥哥輪流帶它去散步、好好給它弄早飯和中飯的記憶。
只記得小時候很疼愛它、一天去散幾次步、CHIBI累了在睡覺的時候故意把他弄醒、抱起它...

在CHIBI的眼裏我是怎樣的呢？

偶爾回家也不發出聲響、對於就這樣打開門的我是怎樣看待的呢？

以不能用言語來交流這個合理的理由傷害了CHIBI。

差不多去年CHIBI開始出現意識不清、好象會咬給它吃飯的母親。

告訴我CHIBI死訊的是大哥。

是比誰都疼愛它、最常帶它去散步、跟它關係最好的大哥。



老實說我不知道現在該寫什麼好。


不知道。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">我也不知道該說什麼了<br />
錦戶亮你真是個感性的男人啊... <br />
(你是寫的欲罷不能嗎?這篇幅太超過了吧?) </font><br />
<br />
200801152338<br />
<br />
我現在正乘著新幹線。2008年第一次回大阪。回老家。久違地能見到父母了。家裏少了一個人。<br />
從小學1年級的時候開始錦戶家飼養的小狗，CHIBI在1月8日去世了。<br />
名字的由來是很簡單的構想，因為很小所以叫CHIBI。<br />
很快就長大了。<br />
不管對誰都很溫順 因為是很溫柔的狗 所以我一次也沒有被咬過。錦戶家旅行的時候經常是開車去的。<br />
那些旅行CHIBI也常常一起去。<br />
一直被鎖在半徑為2米的世界裏居住的CHIBI，在海邊還有草地上縱橫無阻地跑來跑去，<br />
恢復狗本來的樣子，哼哼地發出象小豬般地叫聲，家裏的所有人都被它逗笑了。<br />
小的時候也經常帶它去散步。<br />
有不管是什麼都馬上去吃的習慣，所以得全神貫注地盯著它散步<br />
力氣很大，也發生過年幼的妹妹被它拉動的事情。<br />
父親有好好地教導它  連伸腿、換一隻、坐下、停住、躺下這樣都能做。<br />
<br />
<br />
後悔的是從這裏往後的記憶幾乎都沒有了。<br />
我上了中學以後就就沒有關於跟哥哥輪流帶它去散步、好好給它弄早飯和中飯的記憶。<br />
只記得小時候很疼愛它、一天去散幾次步、CHIBI累了在睡覺的時候故意把他弄醒、抱起它...<br />
<br />
在CHIBI的眼裏我是怎樣的呢？<br />
<br />
偶爾回家也不發出聲響、對於就這樣打開門的我是怎樣看待的呢？<br />
<br />
以不能用言語來交流這個合理的理由傷害了CHIBI。<br />
<br />
差不多去年CHIBI開始出現意識不清、好象會咬給它吃飯的母親。<br />
<br />
告訴我CHIBI死訊的是大哥。<br />
<br />
是比誰都疼愛它、最常帶它去散步、跟它關係最好的大哥。<br />
<br />
<br />
<br />
老實說我不知道現在該寫什麼好。<br />
<br />
<br />
不知道。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4998097.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4998097.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 22:28:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080110)</title>
	<description><![CDATA[
			天啊 錦戶君
我終於等到你正常的日記了...(淚) 

200801081425 

去看了SHOCK。
大倉很努力。
情不自禁地讓人流淚。
屋良君的殺陣超級帥氣。
光一君果然很厲害~

夜晚的大海狠狠地震撼了我的心。

劇場裏挺冷的、期間哆嗦了幾次 覺得自己感冒了 但並不是氣溫的問題。
是名叫SHOCK的舞臺劇讓我渾身雞皮疙瘩都豎了起來。
去看的人要有這種覺悟比較好。

看著同一個組合的成員一個個在我面前各自活動、對我來說是很好的刺激。

我也要為了成為能帶給成員們這種刺激的人而努力。

真的要好好努力。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">天啊 錦戶君<br />
我終於等到你正常的日記了...(淚) </font><br />
<br />
200801081425 <br />
<br />
去看了SHOCK。<br />
大倉很努力。<br />
情不自禁地讓人流淚。<br />
屋良君的殺陣超級帥氣。<br />
光一君果然很厲害~<br />
<br />
夜晚的大海狠狠地震撼了我的心。<br />
<br />
劇場裏挺冷的、期間哆嗦了幾次 覺得自己感冒了 但並不是氣溫的問題。<br />
是名叫SHOCK的舞臺劇讓我渾身雞皮疙瘩都豎了起來。<br />
去看的人要有這種覺悟比較好。<br />
<br />
看著同一個組合的成員一個個在我面前各自活動、對我來說是很好的刺激。<br />
<br />
我也要為了成為能帶給成員們這種刺激的人而努力。<br />
<br />
真的要好好努力。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4933661.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4933661.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 22:30:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(080103)</title>
	<description><![CDATA[
			加油之外也不要忘了休息阿

200801031520

　　　　　　我
　　　　２　會
　　我　０　加 
　　會　０　油 
　　加　８　的 
錦　油　年  
户　的   
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">加油之外也不要忘了休息阿</font><br />
<br />
200801031520<br />
<br />
　　　　　　我<br />
　　　　２　會<br />
　　我　０　加 <br />
　　會　０　油 <br />
　　加　８　的 <br />
錦　油　年  <br />
户　的   
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4767517.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4767517.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 22:00:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071227)</title>
	<description><![CDATA[
			你就吃吧...-.-|||

200712261855

　　　　　　福
　　　　豬　岡
　　好　骨　的
　　想　拉
錦　吃　面
戶　啊
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">你就吃吧...-.-|||</font><br />
<br />
200712261855<br />
<br />
　　　　　　福<br />
　　　　豬　岡<br />
　　好　骨　的<br />
　　想　拉<br />
錦　吃　面<br />
戶　啊
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4733225.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4733225.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 21:22:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071220)</title>
	<description><![CDATA[
			哪時你正常了我會很高興的...

200712191517

為什麼呢?
今天第二次
拒絕坐車

計程車

綠色植物

蔬菜

馬薩伊 [注:東非的原著民]

JUMP

少年

犯罪

被告

四國

歸國

祝福的氣氛

結婚

離婚
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">哪時你正常了我會很高興的...</font><br />
<br />
200712191517<br />
<br />
為什麼呢?<br />
今天第二次<br />
拒絕坐車<br />
<br />
計程車<br />
<br />
綠色植物<br />
<br />
蔬菜<br />
<br />
馬薩伊 [注:東非的原著民]<br />
<br />
JUMP<br />
<br />
少年<br />
<br />
犯罪<br />
<br />
被告<br />
<br />
四國<br />
<br />
歸國<br />
<br />
祝福的氣氛<br />
<br />
結婚<br />
<br />
離婚
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4696335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4696335.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 22:04:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071213)</title>
	<description><![CDATA[
			同學你做什麼喝酒阿!?
這麼不健康 @@|||

200712131500

　　　　以　明　宿
　　　　酒　知　醉
　　　　解　如
　　　　酒　此
錦
户
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">同學你做什麼喝酒阿!?<br />
這麼不健康 @@|||</font><br />
<br />
200712131500<br />
<br />
　　　　以　明　宿<br />
　　　　酒　知　醉<br />
　　　　解　如<br />
　　　　酒　此<br />
錦<br />
户
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4638441.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4638441.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 20:17:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071206)</title>
	<description><![CDATA[
			廢話 = =+
你真是越寫越不知所云
嘛ˋ還是說你有什麼想暗示? 

200712050243

　　血　再　瘡
　　就　次　痂
　　滲　去
　　出　撓
　　來　它
　　了
錦　
戶　

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">廢話 = =+<br />
你真是越寫越不知所云<br />
嘛ˋ還是說你有什麼想暗示? </font><br />
<br />
200712050243<br />
<br />
　　血　再　瘡<br />
　　就　次　痂<br />
　　滲　去<br />
　　出　撓<br />
　　來　它<br />
　　了<br />
錦　<br />
戶　<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4588817.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4588817.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 21:58:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071129)</title>
	<description><![CDATA[
			嘛ˋ這麼無聊的內容不需要豎著寫吧
哪天你玩完正常了我會很高興的= =

200711291147

　　　　已　說　攝
　　　　經　是　影
　　　　十　五　師
　　　　張　張
　　　　了
锦　　　
户　　　


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">嘛ˋ這麼無聊的內容不需要豎著寫吧<br />
哪天你玩完正常了我會很高興的= =</font><br />
<br />
200711291147<br />
<br />
　　　　已　說　攝<br />
　　　　經　是　影<br />
　　　　十　五　師<br />
　　　　張　張<br />
　　　　了<br />
锦　　　<br />
户　　　<br />
<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4559531.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4559531.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 20:04:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071122)</title>
	<description><![CDATA[
			你這喜感的傢伙!!!! 我輸了XDD
去掉大爺你的名字只有9個字 9個字阿阿阿!!!
不是這麼混的吧!

200711221226

　　　　放　風　山
　　　　了　很　梨
　　　　屁　涼　的
錦　　　
戶　　　

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">你這喜感的傢伙!!!! 我輸了XDD<br />
去掉大爺你的名字只有9個字 9個字阿阿阿!!!<br />
不是這麼混的吧!</font><br />
<br />
200711221226<br />
<br />
　　　　放　風　山<br />
　　　　了　很　梨<br />
　　　　屁　涼　的<br />
錦　　　<br />
戶　　　<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4525603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4525603.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 20:07:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071115)</title>
	<description><![CDATA[
			真環保阿...(汗)

200711151209

汽車尾氣
和雲一起
消失殆盡

錦戶
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">真環保阿...(汗)</font><br />
<br />
200711151209<br />
<br />
汽車尾氣<br />
和雲一起<br />
消失殆盡<br />
<br />
錦戶<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4486259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4486259.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 22:18:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071108)</title>
	<description><![CDATA[
			不行了 我好想毆打這傢伙!!!

200711081208

　　　　　　　　　新
　　　　　　　承　幹
　　　　　去　載　線
　　　　　向　着
　　　　　何　我
　　　　　方　們
錦　　　　？
戸
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">不行了 我好想毆打這傢伙!!!</font><br />
<br />
200711081208<br />
<br />
　　　　　　　　　新<br />
　　　　　　　承　幹<br />
　　　　　去　載　線<br />
　　　　　向　着<br />
　　　　　何　我<br />
　　　　　方　們<br />
錦　　　　？<br />
戸
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4449279.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4449279.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 21:39:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071101)</title>
	<description><![CDATA[
			我發現我真的不懂你阿
兩者有什麼關聯?
(為什麼有冷的感覺)

200710301616

　　　　就　經　肌
　　　　會　歷　肉
　　　　有　多　痛
　　　　多　少
　　　　強　痛
錦　　　大　苦
戶　　　？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">我發現我真的不懂你阿<br />
兩者有什麼關聯?<br />
(為什麼有冷的感覺)</font><br />
<br />
200710301616<br />
<br />
　　　　就　經　肌<br />
　　　　會　歷　肉<br />
　　　　有　多　痛<br />
　　　　多　少<br />
　　　　強　痛<br />
錦　　　大　苦<br />
戶　　　？
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4402361.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4402361.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 20:11:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071025)</title>
	<description><![CDATA[
			終於不再是俳句了阿
恢復了一貫的錦戶風格-.-
男人! 你不要再寡言了!!

200710251209

今天肚子痛。
而且心情也有点糟。
這種日子就聽著IT‘S MY SOUL睡覺吧。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<FONT COLOR="#3399FF">終於不再是俳句了阿<br />
恢復了一貫的錦戶風格-.-<br />
男人! 你不要再寡言了!!</FONT><br />
<br />
200710251209<br />
<br />
今天肚子痛。<br />
而且心情也有点糟。<br />
這種日子就聽著IT‘S MY SOUL睡覺吧。<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4364239.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4364239.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 20:43:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071018)</title>
	<description><![CDATA[
			湊日記能湊成這樣你也真是厲害了
我實在不知道裝文藝的你和水日記的你我比較想揍誰-.-

　　　　如　溫　在
　　　　今　暖　東
　　　　我　的　京
　　　　獨　空
　　　　自　氣
　　　　一　中
　　　　人

錦　　　
戶
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">湊日記能湊成這樣你也真是厲害了<br />
我實在不知道裝文藝的你和水日記的你我比較想揍誰-.-</font><br />
<br />
　　　　如　溫　在<br />
　　　　今　暖　東<br />
　　　　我　的　京<br />
　　　　獨　空<br />
　　　　自　氣<br />
　　　　一　中<br />
　　　　人<br />
<br />
錦　　　<br />
戶<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4325975.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4325975.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 18 Oct 2007 20:19:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071011)</title>
	<description><![CDATA[
			默默舉手
我支持文藝亮阿...
雖然字依然少 LEVEL就是不一樣

200710102123

        　           　     即
                  　    依  便
                    又  然  是
                    一  流  如
                    秒  逝  此
              　        而
               　       去
       

 锦
 户

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">默默舉手<br />
我支持文藝亮阿...<br />
雖然字依然少 LEVEL就是不一樣</font><br />
<br />
200710102123<br />
<br />
        　           　     即<br />
                  　    依  便<br />
                    又  然  是<br />
                    一  流  如<br />
                    秒  逝  此<br />
              　        而<br />
               　       去<br />
       <br />
<br />
 锦<br />
 户<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false"><br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4286429.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4286429.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 11 Oct 2007 21:22:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(071003)</title>
	<description><![CDATA[
			弱弱表白下...我比較喜歡你白一奌阿
不管怎樣 演唱會加油了!!!

200710031533

大家好我是小錦。
大家還好嗎？
我現在超黑。
平安無事結束了。
接著就是臺灣了。
好多事情都要加油呢 -ˇ-
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">弱弱表白下...我比較喜歡你白一奌阿<br />
不管怎樣 演唱會加油了!!!</font><br />
<br />
200710031533<br />
<br />
大家好我是小錦。<br />
大家還好嗎？<br />
我現在超黑。<br />
平安無事結束了。<br />
接著就是臺灣了。<br />
好多事情都要加油呢 -ˇ-<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4245219.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4245219.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 23:44:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(070927)</title>
	<description><![CDATA[
			雖然已經習慣U的寡言但我還是很想抱怨阿...
至少今次有兩個爱心

工作加油吧!!-ˇ-

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：小拳頭

200709271345

好  最後也要加油了   

正在享受沖繩。
是這樣的感覺 


又曬黑了
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">雖然已經習慣U的寡言但我還是很想抱怨阿...<br />
至少今次有兩個爱心<br />
<br />
工作加油吧!!-ˇ-</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：小拳頭</font><br />
<br />
200709271345<br />
<br />
好  最後也要加油了 <img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif">  <br />
<br />
正在享受沖繩。<br />
是這樣的感覺 <img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif"><br />
<img src="http://img227.imageshack.us/img227/8289/dsc08228rz0.jpg"><br />
<br />
又曬黑了<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4200235.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4200235.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 20:47:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(070920)</title>
	<description><![CDATA[
			又是一篇不知重奌在哪的日記
演唱會忙到讓你思考一下日記都不行麼?
終於剩最後4場了
U也快點閒下來吧-.- 
多寫點給我們阿　小戶 XD

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：小拳頭

大家好。
我是小錦。
剩下最後沖繩的四場。
現在我眼前有椅子。
奇跡的平衡。

以上。

來自小亮。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">又是一篇不知重奌在哪的日記<br />
演唱會忙到讓你思考一下日記都不行麼?<br />
終於剩最後4場了<br />
U也快點閒下來吧-.- <br />
多寫點給我們阿　小戶 XD</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：小拳頭</font><br />
<br />
大家好。<br />
我是小錦。<br />
剩下最後沖繩的四場。<br />
現在我眼前有椅子。<br />
奇跡的平衡。<br />
<br />
以上。<br />
<br />
來自小亮。<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4170311.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4170311.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 22:01:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(070913)</title>
	<description><![CDATA[
			男人你的思想太跳躍了
我跟不上 XD

不過難得U的日記有100字　进步了！XD
那個闪亮~我可以認為是那個意思麼~

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：丸子

晚上好。
我是錦戶。
現在在看電視。
啤酒真美味。
肚子餓了。
想吃炒麵。
久違的去一次。

很開心。

夜。

危險。

海外的腹地。

山

富士山

日本第一

工薪族

獎金

旅行

夏威夷

炎熱

沙漠

駱駝

醜陋

哈巴狗

寵物店

六本木

閃亮

南

鹿兒島

要加油了！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">男人你的思想太跳躍了<br />
我跟不上 XD<br />
<br />
不過難得U的日記有100字　进步了！XD<br />
那個闪亮~我可以認為是那個意思麼~</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：丸子</font><br />
<br />
晚上好。<br />
我是錦戶。<br />
現在在看電視。<br />
啤酒真美味。<br />
肚子餓了。<br />
想吃炒麵。<br />
久違的去一次。<br />
<br />
很開心。<br />
<br />
夜。<br />
<br />
危險。<br />
<br />
海外的腹地。<br />
<br />
山<br />
<br />
富士山<br />
<br />
日本第一<br />
<br />
工薪族<br />
<br />
獎金<br />
<br />
旅行<br />
<br />
夏威夷<br />
<br />
炎熱<br />
<br />
沙漠<br />
<br />
駱駝<br />
<br />
醜陋<br />
<br />
哈巴狗<br />
<br />
寵物店<br />
<br />
六本木<br />
<br />
閃亮<br />
<br />
南<br />
<br />
鹿兒島<br />
<br />
要加油了！<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4133029.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4133029.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 21:41:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(070906)</title>
	<description><![CDATA[
			真不是我在說
你越來越誇張了-.-
那堆紅紅的東西到底是什麼
阿你就解釋一下又不會浪費U多少時間!!真是的!

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：丸子

今天做了料理。

看上去似乎很好吃 


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">真不是我在說<br />
你越來越誇張了-.-<br />
那堆紅紅的東西到底是什麼<br />
阿你就解釋一下又不會浪費U多少時間!!真是的!</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：丸子</font><br />
<br />
今天做了料理。<br />
<br />
看上去似乎很好吃 <img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif"><br />
<br />
<img src="http://photo8.hexun.com/p/2007/0906/127146/b_295C21063D213F87D712D8ABEB33050D.jpg"><body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4094197.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4094197.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 22:26:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん’∞（エイト）レンジャー(070830)</title>
	<description><![CDATA[
			我再次深刻的體會到...
期待你的日記的自己是多麼的天真愚蠢 =口="

大爺...
你都不知道我有多想打你的
U就這麼討厭寫日記嗎...?

你con結束後給我寫一篇正常字数的！
你我不要求了　30字就好了 

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：小拳頭

現在開始是大阪。

好
加油！ 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">我再次深刻的體會到...<br />
期待你的日記的自己是多麼的天真愚蠢 =口="<br />
<br />
大爺...<br />
你都不知道我有多想打你的<br />
U就這麼討厭寫日記嗎...?<br />
<br />
你con結束後給我寫一篇正常字数的！<br />
你我不要求了　30字就好了 </font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：小拳頭</font><br />
<br />
現在開始是大阪。<br />
<br />
好<br />
加油！<img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif"> <body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4051501.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/4051501.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 22:16:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん &#039;&#039; ∞（エイト）レンジャー(070823)</title>
	<description><![CDATA[
			好短！太短了！！連捲軸都不用拉 =Q="
才16個字
ryo同學　U都已經是週記了
還這麼水！（難道我們只是為了看你一個禮拜的一個爱心麼?）
阿阿...年前的你哪去啦
我要U長長的日記啦！

看在你辛苦工作的份上
這次饒過你 -ˇ-
con加油！

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：小拳頭

現在開始去鳥取。
還剩下9個地方。

加油     
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">好短！太短了！！連捲軸都不用拉 =Q="<br />
才16個字<br />
ryo同學　U都已經是週記了<br />
還這麼水！（難道我們只是為了看你一個禮拜的一個爱心麼?）<br />
阿阿...年前的你哪去啦<br />
我要U長長的日記啦！<br />
<br />
看在你辛苦工作的份上<br />
這次饒過你 -ˇ-<br />
con加油！</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：小拳頭</font><br />
<br />
現在開始去鳥取。<br />
還剩下9個地方。<br />
<br />
加油   <img src="http://img171.imageshack.us/img171/5536/1457153200ga3.gif">  <body oncontextmenu="window.event.returnValue=false">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3992361.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3992361.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 23 Aug 2007 20:51:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん &#039;&#039; ∞（エイト）レンジャー(070816)</title>
	<description><![CDATA[
			某人的引響力真大阿
連BOSS的日記都變成美食日記了
而且菜單都上來了
你也太优秀了吧...

表用菜單裡的字打發我們
U的日記還是水阿 =Q=”
別再寡言了！

最近怎麼網路特抽阿...
看個日記都要刷三次 @@|||

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻译：小拳头

現在正在熊本吃飯。
請看菜單的倒數第2個。
不可思議呢！



菜單翻譯：
浪花咖哩飯（在咖哩飯上打一個生雞蛋）
半生蛋包飯
蛋包飯
咖喱蛋包飯
牛排咖喱飯
天婦羅咖喱飯
豬排咖喱飯
海鮮泡飯
辣白菜泡飯
西班牙海鮮飯
蝦仁炒飯
芥菜炒飯
雞蛋蓋澆飯
山藥蓋澆飯
貓飯
飯團


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">某人的引響力真大阿<br />
連BOSS的日記都變成美食日記了<br />
而且菜單都上來了<br />
你也太优秀了吧...<br />
<br />
表用菜單裡的字打發我們<br />
U的日記還是水阿 =Q=”<br />
別再寡言了！<br />
<br />
最近怎麼網路特抽阿...<br />
看個日記都要刷三次 @@|||</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻译：小拳头</font><br />
<br />
現在正在熊本吃飯。<br />
請看菜單的倒數第2個。<br />
不可思議呢！<br />
<br />
<img src="http://img48.imageshack.us/img48/4160/dsc07513dc5fm0.jpg"><br />
<br />
菜單翻譯：<br />
浪花咖哩飯<font color="#3399ff">（在咖哩飯上打一個生雞蛋）</font><br />
半生蛋包飯<br />
蛋包飯<br />
咖喱蛋包飯<br />
牛排咖喱飯<br />
天婦羅咖喱飯<br />
豬排咖喱飯<br />
海鮮泡飯<br />
辣白菜泡飯<br />
西班牙海鮮飯<br />
蝦仁炒飯<br />
芥菜炒飯<br />
雞蛋蓋澆飯<br />
山藥蓋澆飯<br />
貓飯<br />
飯團<br />
<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false"><br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3942271.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3942271.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 21:39:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん &#039;&#039; ∞（エイト）レンジャー(070809)</title>
	<description><![CDATA[
			演唱會那個激動阿！！
大爺你語氣怎那麼平淡勒
你家內都上台了說~

哪時小內小草也攜手回NEWS吧！！！

此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：小拳頭

大家好
我是小亮
已經結束了　東京巨蛋
來看的人開心嗎？
我非常開心
（演唱會）已經過半了
繼續加油！


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3399ff">演唱會那個激動阿！！<br />
大爺你語氣怎那麼平淡勒<br />
你家內都上台了說~<br />
<br />
哪時小內小草也攜手回NEWS吧！！！</font><br />
<br />
<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬Ｎ.Ｂ.Ｊ<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：小拳頭</font><br />
<br />
大家好<br />
我是小亮<br />
已經結束了　東京巨蛋<br />
來看的人開心嗎？<br />
我非常開心<br />
（演唱會）已經過半了<br />
繼續加油！<img src="http://img442.imageshack.us/img442/158/1128655291ej2.gif"><br />
<body oncontextmenu="window.event.returnValue=false"><br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3896877.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3896877.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 09 Aug 2007 20:32:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん &#039;&#039; ∞（エイト）レンジャー(070802)</title>
	<description><![CDATA[
			此翻譯日記權屬N.B.J.

未經允許　禁止轉載

原文：NBJ

翻譯：丸子


Yeah
我很好。现在在香川吃饭。

非常好吃


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#ff0000">此翻譯日記權屬N.B.J.<br />
<br />
未經允許　禁止轉載<br />
<br />
原文：NBJ<br />
<br />
翻譯：丸子</font><br />
<br />
<br />
Yeah<br />
我很好。现在在香川吃饭。<br />
<br />
非常好吃<br />
<br />
<img src="http://img512.imageshack.us/img512/9845/b09906a8428176be18ed476po0.jpg">
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3870653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3870653.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 08:19:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♠ 亮ちゃん &#039;&#039; ∞（エイト）レンジャー(070618)</title>
	<description><![CDATA[
			200706192324 

晚上好。 
我是錦戸亮。 
再次去了沖繩。 
很開心。 
但是一直都在下雨。 
沒有被曬黑黑。 
想把頭髮染回黑色了。 
膩煩了。 
果然日本人的話還是黑色頭髮最適合啊。 

福井的各位。 
請滿懷期望的等待著 
我會加油的。 
如果在LIVE之中大家情緒高漲時請做一下飛吻的動作。 
這個動作大家如果做得很可愛的話，我也會這麼做。 
如果我做倒立，那麼請大家在那個時候屏住呼吸。 
因為是要決一勝負。 
好福井也要加油。 
會唱的歌請大家和我們一起唱 
我拿著話筒所以一定能夠贏的 
跳起來時就要跳到乳房都似乎要掉下来的程度 
還有，最棒的事莫過於大家一起興奮的叫喊了 

那麼再會 


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			200706192324 <br />
<br />
晚上好。 <br />
我是錦戸亮。 <br />
再次去了沖繩。 <br />
很開心。 <br />
但是一直都在下雨。 <br />
沒有被曬黑黑。 <br />
想把頭髮染回黑色了。 <br />
膩煩了。 <br />
果然日本人的話還是黑色頭髮最適合啊。 <br />
<br />
福井的各位。 <br />
請滿懷期望的等待著 <br />
我會加油的。 <br />
如果在LIVE之中大家情緒高漲時請做一下飛吻的動作。 <br />
這個動作大家如果做得很可愛的話，我也會這麼做。 <br />
如果我做倒立，那麼請大家在那個時候屏住呼吸。 <br />
因為是要決一勝負。 <br />
好福井也要加油。 <br />
會唱的歌請大家和我們一起唱 <br />
我拿著話筒所以一定能夠贏的 <br />
跳起來時就要跳到乳房都似乎要掉下来的程度 <br />
還有，最棒的事莫過於大家一起興奮的叫喊了 <br />
<br />
那麼再會 <br />
<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3551675.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/illusion_26/archives/3551675.html</guid>
	<category>亮ちゃん - ∞レンジャー</category>
	<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 13:14:05 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>