2007年10月8日

Hallelujah─RUA

之前在台北愛樂上聽過後,很喜歡ˇ
就,買下了,在誠品

雖然不懂歌詞
但,有什麼關係呢?



Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall,the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

My faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew her
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your tips she drew the Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say you took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
Threr's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

●這是歌詞本上的中譯。 

我曾聽見一種神祕的曲調
是大衛王為了取悅天主而演奏
但音樂並非你最在乎的,不是嗎?
曲調是這麼開始的
四度、五度
降小調、升大調
苦思中的國王編著讚美主的音符
哈利路亞,讚美主
哈利路亞,讚美主

你必須證明你堅定的信念
你遠望正在天台沐浴的她
月光輕輕灑落在她美麗的美一吋
她將你綁在廚房的椅子上
她讓你失去了王位 剪去了你的頭髮
透過你的雙唇 她吟唱出讚美主的曲調
哈利路亞,讚美主
哈利路亞,讚美主

你說尋找也是徒勞
但我還不知道這個名字
若我知道了,
你也會感受到我的喜悅嗎?
熊熊烈火綻放光芒
一字一語
聽見什麼都無所謂
神聖或破碎的哈利路亞

哈利路亞,讚美主
哈利路亞,讚美主

我盡力了 也許還不夠
感覺不到 於是我嘗試去觸摸
我已說出實話 沒有任何欺瞞
即使如此
做的還是不夠
我願佇立在聖歌降臨之前
就只唱著聖讚之歌哈利路亞

哈利路亞,讚美主
哈利路亞,讚美主


Posted by apple_dc at 樂多Roodo! │21:36 │回應(0)引用(0)
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4267665