2006年02月1日
翠星石在我家!
在現實生活中一個毒舌的傢伙會很糟糕,在ACG裡面會很可愛。

雖然多次聽總編大人強調,某些ACG圈內的慣用字詞因為使用人口有太有區隔性,在出版時需要盡力避免……不過這裡由於是在下個人有如日記般存在的的BOLG,所以當然可以大聲地說──翠星石萌啊~XDDD
最早好像是在批踢踢RozenMaiden板上面看到消息的……這個ローゼンメイデン・トロイメント / SR-DX 翠星石的價格有點貴當然是一回事,不過買來以後放哪裡又是另外一個問題……是啊,畢竟不是隨便塞哪裡都可以放得下的轉蛋,考慮到擺放空間因素,當下決定或許還是就不買了吧。
但是……當嘴巴這樣說的時候,我的手已經連到某個網站,把東西放入購物車,填完信用卡資料按下[傳送]了……囧rz
要推卸責任的話,或許是因為軍中生活苦悶,所以一到放假就很容易毫無節制地消費,以彌補感覺有所虧欠的心靈了吧XD~。我得注意千萬不要等到退伍的時候,才發現自己早就把軍餉花光,帳戶回歸到跟和入伍前一樣……
(更多照片請見繼續閱讀)

雖然多次聽總編大人強調,某些ACG圈內的慣用字詞因為使用人口有太有區隔性,在出版時需要盡力避免……不過這裡由於是在下個人有如日記般存在的的BOLG,所以當然可以大聲地說──翠星石萌啊~XDDD
最早好像是在批踢踢RozenMaiden板上面看到消息的……這個ローゼンメイデン・トロイメント / SR-DX 翠星石的價格有點貴當然是一回事,不過買來以後放哪裡又是另外一個問題……是啊,畢竟不是隨便塞哪裡都可以放得下的轉蛋,考慮到擺放空間因素,當下決定或許還是就不買了吧。
但是……當嘴巴這樣說的時候,我的手已經連到某個網站,把東西放入購物車,填完信用卡資料按下[傳送]了……囧rz
要推卸責任的話,或許是因為軍中生活苦悶,所以一到放假就很容易毫無節制地消費,以彌補感覺有所虧欠的心靈了吧XD~。我得注意千萬不要等到退伍的時候,才發現自己早就把軍餉花光,帳戶回歸到跟和入伍前一樣……
(更多照片請見繼續閱讀)
題外話,麻煩各位請不要跟我提Rozen Maiden traumend的劇情,因為現在時間嚴重缺乏所以只看了第一話Orz……上巴哈都要特別小心不要被捏到劇情啊……(雖然在某些地方光看標題就被捏到……)
但是這裡要再強調的是,Rozen Maiden裡面(對在下而言)最萌最王道的當然還是真紅啦~>////<至於為什麼願意花這麼多錢在小翠上面,這點要如何自圓其說呢……?(思)………喔!原來是這樣,我懂了!(槌掌)事實上真紅是太座,翠星石是情婦啦!XD
對了,最近在拍賣網站上看到這隻的價格……老天,那真的是台幣嗎?幸好有及早入手,不然真的是被人削假的,似乎日本方面價格也已經水漲船高,整個價格翻了兩倍上去(會場限定板更誇張)。至於在下手上這隻,當然是非賣品。 ̄▽ ̄█D~





但是這裡要再強調的是,Rozen Maiden裡面(對在下而言)最萌最王道的當然還是真紅啦~>////<至於為什麼願意花這麼多錢在小翠上面,這點要如何自圓其說呢……?(思)………喔!原來是這樣,我懂了!(槌掌)事實上真紅是太座,翠星石是情婦啦!XD
對了,最近在拍賣網站上看到這隻的價格……老天,那真的是台幣嗎?幸好有及早入手,不然真的是被人削假的,似乎日本方面價格也已經水漲船高,整個價格翻了兩倍上去(會場限定板更誇張)。至於在下手上這隻,當然是非賣品。 ̄▽ ̄█D~





引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1072138
回應文章 
>要推卸責任的話,或許是因為軍中生活苦悶,所以一到放假就很容易毫無節制地消費,以彌補感覺有所虧欠的心靈了吧XD~。
↑這句話真是說到我心坎裡啊!非常的有同感。
不過話說回來東真是猛啊,一次更新那麼多篇!這對我來說是不可能的事...
↑這句話真是說到我心坎裡啊!非常的有同感。
不過話說回來東真是猛啊,一次更新那麼多篇!這對我來說是不可能的事...
Posted by 夏夜
at 2006年02月2日 02:54
恩恩恩...這隻有在某個常去的站上看過站長買下手
這裡: http://cross-do.com/index.html (在過去的日記1/21)
他的放置方式倒是蠻不錯的,不過台灣的百元商店有賣那樣的東西嗎?
這裡: http://cross-do.com/index.html (在過去的日記1/21)
他的放置方式倒是蠻不錯的,不過台灣的百元商店有賣那樣的東西嗎?
Posted by black
at 2006年02月4日 00:57
啊啊啊啊,這隻可是我極度怨念之物呀!
當初預購時期沒錢可以買,後來有錢了價錢卻抬了2~3倍,因為全日本缺貨中,所以台灣要買也只能上日雅,真的是怨念中的怨念了...
當初預購時期沒錢可以買,後來有錢了價錢卻抬了2~3倍,因為全日本缺貨中,所以台灣要買也只能上日雅,真的是怨念中的怨念了...
Posted by Wandererc
at 2006年02月4日 15:21
> 夏夜
> 一次更新那麼多篇!這對我來說是不可能的事...
可以解釋成收假前的迴光返照....
況且說是說一次
其實是先在記事本上面用了一整個春假的空閒時間寫...
> black
謝謝提供
這個嘛,看來我可能得多跑一些店找就是了..
雖然這邊入手過一個印地安的收納盒用來放轉蛋
不過一想到塑膠材料的成本還真的是有點貴>_<
> Wandererc
嗯您加油XD(不知道該說什麼話安慰)
> 當初預購時期沒錢可以買,後來有錢了價錢卻抬了2~3倍
類似的話常被勸敗團的朋友拿來引用...
另一個引申的狀況是:
"不行啦,這個買了也沒地方放..."
"你現在不買,等到你有錢買放得下的大房子的時候就買不到它了!"
XD
> 一次更新那麼多篇!這對我來說是不可能的事...
可以解釋成收假前的迴光返照....
況且說是說一次
其實是先在記事本上面用了一整個春假的空閒時間寫...
> black
謝謝提供
這個嘛,看來我可能得多跑一些店找就是了..
雖然這邊入手過一個印地安的收納盒用來放轉蛋
不過一想到塑膠材料的成本還真的是有點貴>_<
> Wandererc
嗯您加油XD(不知道該說什麼話安慰)
> 當初預購時期沒錢可以買,後來有錢了價錢卻抬了2~3倍
類似的話常被勸敗團的朋友拿來引用...
另一個引申的狀況是:
"不行啦,這個買了也沒地方放..."
"你現在不買,等到你有錢買放得下的大房子的時候就買不到它了!"
XD
Posted by 東
at 2006年02月5日 00:54
是薔薇少女吧 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
總編是誰啊
總編是誰啊
Posted by Weinziel 猜猜我是誰
at 2006年02月6日 10:39
cute...i hope you're surviving
Posted by Alice
at 2006年02月20日 05:13
> Weinziel
> 是薔薇少女吧 XDDDDDDDDD
正是啊
> 總編是誰啊
某個角度而言 是老板,老大,上司,BOSS的同義詞....
> Alice
> cute...i hope you're surviving
Thank you, I think so........
> 是薔薇少女吧 XDDDDDDDDD
正是啊
> 總編是誰啊
某個角度而言 是老板,老大,上司,BOSS的同義詞....
> Alice
> cute...i hope you're surviving
Thank you, I think so........
Posted by 東
at 2006年02月25日 22:47