<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>&lt;font color=&quot;#4B2D78&quot;&gt;Indistinctness。&lt;/font&gt;-音樂饗宴。</title>
<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/cat_419939.html</link>
<description>蘇打綠最新專輯《夏●狂熱》9/11奔放青春。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　青峰是總受。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　塞爾提克加油。</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/cat_419939.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>Sodagreen——『春‧日光』</title>
	<description><![CDATA[
			當我們快要感受不到季節， 
蘇打綠剛好用音樂把春天帶來。 










首先我要說的是，在我專心準備指考同時，一不留心，竟讓SEVEN預購蘇打綠的最後期限在我生命中靜靜的、默默的流逝。
蘇打綠發專輯的前一天，我在SEVEN得到否定的答案。
回程搭公車的路途上，我難過地對小船說，拿不到蘇打誌會是一件很麻煩的事。
就在一片默哀的氣氛中，名詞撥來一通電話，捎來喜訊，她說博客來還可以預購呢，我和小船興奮地彼此交換了眼神。
虛驚一陣，我還是預購到了蘇打綠的專輯。
蘇打誌的收藏又增添一本。

並不是蘇打誌只隨預購贈送所以珍貴，而是書上的每一個字，團員說的每一句話，每一首歌的意境，都透著無比的真誠，讓人會心一笑，耳邊流洩的歌聲，藉由書上的文字，更像心領神會般從眼瞳、從耳膜，滲入骨髓，流遍全身，直達每一個細胞。

只可惜第五本蘇打誌沒有青峰美麗的筆跡，或許是內容太多了，寫不完吧。

取貨拆封後，我看見我的春．日光專輯盒上有些被擠壓的變形痕跡，拿起CD有一道長長的刮痕（大概兩公分吧，對我來說已經很長了），我心碎的差點當場暈了過去。
我不知道預購能否換貨，而且換貨後的品質是否會更好，於是我決定時時刻刻提點自己不要去注意小瑕疵，暗自將悶虧忍了下來。
我買書、買CD甚至買任何東西，都有必須是完美的怪癖。
撇去這些不愉快的經驗，蘇打綠的這張專輯真的令我滿意極了。

我最喜歡的一首歌是「早點回家」。
想到接下來要離開家，踏上另一個陌生紛擾的城市，同樣一片明亮的天空，看起來卻孤單又無奈。
褪去一直以來替我們擋風避浪的港灣，呵護著我們微微搖晃的雙臂，隻身走在前方。
幾百公里以外的親人，還有那從小到大不曾離開的家，距離是一小時，或是一輩子？

望著空蕩蕩的手，試圖抓住什麼，當我握緊得來不易的成功，一陣空虛使我回頭，發現最想牢握在手裡的卻是那雙從孩提時代就很溫暖的手，到現在溫暖依舊。

歌詞一句句，旋律一聲聲，敲打著我的心房。
這首歌喚起我心裡深深的徬惶不安，但也沒來由地感到心安。
我突然好感謝我的父母，他們無怨無尤地包容與犧牲，使我成長，使我擁有全世界最美麗的寶物。
那是我的家。

在外漂泊奮鬥的游子，想起滿含笑意和不捨的眉眼，默默地在身後目送遠離，聽到這首歌，會想早點回家吧。

07.24
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<b>當我們快要感受不到季節， <br />
蘇打綠剛好用音樂把春天帶來。 </b><br />
<br />
<embed src="http://www.youmaker.com/m.swf" width="18" height="18" bgcolor="#FFFFFF" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"  flashvars="file=http://www.youmaker.com/video/v%3Fid%3D431ea49e005f4a728c0c1726df0d3d6f0015%26nu%3Dnu&linkfromdisplay=false&showdigits=true&autostart=false&repeat=true&showfsbutton=false&showeq=true" /><br />
<div class=pict><img src="http://blog.roodo.com/ijijyuk/868e9a5f.jpg" width="130" height="130" border="0" alt="" hspace="5" class="pict" align="left"></div><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
首先我要說的是，在我專心準備指考同時，一不留心，竟讓SEVEN預購蘇打綠的最後期限在我生命中靜靜的、默默的流逝。<br />
蘇打綠發專輯的前一天，我在SEVEN得到否定的答案。<br />
回程搭公車的路途上，我難過地對小船說，拿不到蘇打誌會是一件很麻煩的事。<br />
就在一片默哀的氣氛中，名詞撥來一通電話，捎來喜訊，她說博客來還可以預購呢，我和小船興奮地彼此交換了眼神。<br />
虛驚一陣，我還是預購到了蘇打綠的專輯。<br />
蘇打誌的收藏又增添一本。<br />
<br />
並不是蘇打誌只隨預購贈送所以珍貴，而是書上的每一個字，團員說的每一句話，每一首歌的意境，都透著無比的真誠，讓人會心一笑，耳邊流洩的歌聲，藉由書上的文字，更像心領神會般從眼瞳、從耳膜，滲入骨髓，流遍全身，直達每一個細胞。<br />
<br />
只可惜第五本蘇打誌沒有青峰美麗的筆跡，或許是內容太多了，寫不完吧。<br />
<br />
取貨拆封後，我看見我的春．日光專輯盒上有些被擠壓的變形痕跡，拿起CD有一道長長的刮痕（大概兩公分吧，對我來說已經很長了），我心碎的差點當場暈了過去。<br />
我不知道預購能否換貨，而且換貨後的品質是否會更好，於是我決定時時刻刻提點自己不要去注意小瑕疵，暗自將悶虧忍了下來。<br />
我買書、買CD甚至買任何東西，都有必須是完美的怪癖。<br />
撇去這些不愉快的經驗，蘇打綠的這張專輯真的令我滿意極了。<br />
<br />
我最喜歡的一首歌是「早點回家」。<br />
想到接下來要離開家，踏上另一個陌生紛擾的城市，同樣一片明亮的天空，看起來卻孤單又無奈。<br />
褪去一直以來替我們擋風避浪的港灣，呵護著我們微微搖晃的雙臂，隻身走在前方。<br />
幾百公里以外的親人，還有那從小到大不曾離開的家，距離是一小時，或是一輩子？<br />
<br />
望著空蕩蕩的手，試圖抓住什麼，當我握緊得來不易的成功，一陣空虛使我回頭，發現最想牢握在手裡的卻是那雙從孩提時代就很溫暖的手，到現在溫暖依舊。<br />
<br />
歌詞一句句，旋律一聲聲，敲打著我的心房。<br />
這首歌喚起我心裡深深的徬惶不安，但也沒來由地感到心安。<br />
我突然好感謝我的父母，他們無怨無尤地包容與犧牲，使我成長，使我擁有全世界最美麗的寶物。<br />
那是我的家。<br />
<br />
在外漂泊奮鬥的游子，想起滿含笑意和不捨的眉眼，默默地在身後目送遠離，聽到這首歌，會想早點回家吧。<br />
<br />
07.24
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/8889515.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/8889515.html</guid>
	<category>音樂饗宴。</category>
	<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 17:40:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【Colbie Caillat】Bubbly。</title>
	<description><![CDATA[
			Colbie Caillat's new single bubbly.
The comments will be moderated to "keep the peace".


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Colbie Caillat's new single bubbly.<br />
The comments will be moderated to "keep the peace".<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4574193.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4574193.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4574193.html</guid>
	<category>音樂饗宴。</category>
	<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 08:33:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【王菲】曖昧。</title>
	<description><![CDATA[
			這是上一篇提到的歌，使我想起很多事的歌。
【Mood】家教，標的166 & Fade。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這是上一篇提到的歌，使我想起很多事的歌。<br />
<a href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4371045.html">【Mood】家教，標的166 & Fade</a>。<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4574163.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4574163.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/4574163.html</guid>
	<category>音樂饗宴。</category>
	<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 08:27:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【Free Loop】管不住的音符。</title>
	<description><![CDATA[
			Free Loop
Daniel Powter
Warner Bros. Records Inc.


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<b>Free Loop</b><br />
Daniel Powter<br />
Warner Bros. Records Inc.<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3914953.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3914953.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3914953.html</guid>
	<category>音樂饗宴。</category>
	<pubDate>Sun, 12 Aug 2007 16:21:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【Rock】離開地球表面。</title>
	<description><![CDATA[
			※歌曲資料

離開地球表面

作曲作詞：阿信。
演唱：五月天。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			※歌曲資料<br />
<br />
<b>離開地球表面</b><br />
<br />
作曲作詞：阿信。<br />
演唱：五月天。<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3846997.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3846997.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3846997.html</guid>
	<category>音樂饗宴。</category>
	<pubDate>Wed, 01 Aug 2007 15:43:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【Madonna】Take a Bow</title>
	<description><![CDATA[
			Ｔａｋｅ　ａ　Ｂｏｗ　　ｂｙ　Ｍａｄｏｎｎａ

Take a bow, the night is over 

This masquerade is getting older 

Lights are low, the curtains are down 

There's no one here 

(There's no one here in the crowd) 



		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font face="經典海報體"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=FoyK9OK_5RA">Ｔａｋｅ　ａ　Ｂｏｗ</a>　　ｂｙ　Ｍａｄｏｎｎａ</font><br />
<br />
Take a bow, the night is over <br />
<br />
This masquerade is getting older <br />
<br />
Lights are low, the curtains are down <br />
<br />
There's no one here <br />
<br />
(There's no one here in the crowd) <br />
<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3627635.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3627635.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ijijyuk/archives/3627635.html</guid>
	<category>音樂饗宴。</category>
	<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 16:09:31 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>