2009年08月23日
《天國百哩路》
我記得這本書的譯者有到我書櫃留言,
說會更重視錯誤的部分,
但我也記不起來是這份譯稿之前還是之後的事了。
(勘到54頁。)
1.p3,line 5→…(X) ……(O)
2.p6,line 12→舔拭(X) 舔舐(O)
3.p6,line 14→鬍渣(X) 鬍碴(O)
4.p8,line 7→中大(X) 中西(O)
5.p36,line 9→乾枯地如一片魷魚乾(X) 乾枯得如一片魷魚乾(O)
6.p37,last line→這是椿(X) 這是樁(O)
7.p44,line 10→想當然爾(X) 想當然耳(O)
8.p49,last 2nd line→拿搶抵住(X) 拿槍抵住(O)
9.p50,line 4→盡說些(X) 淨說些(O)
10.p50,line 8→氣慨(X) 氣概(O)
1.p3,line 5→…(X) ……(O)
2.p6,line 12→舔拭(X) 舔舐(O)
3.p6,line 14→鬍渣(X) 鬍碴(O)
4.p8,line 7→中大(X) 中西(O)
5.p36,line 9→乾枯地如一片魷魚乾(X) 乾枯得如一片魷魚乾(O)
6.p37,last line→這是椿(X) 這是樁(O)
7.p44,line 10→想當然爾(X) 想當然耳(O)
8.p49,last 2nd line→拿搶抵住(X) 拿槍抵住(O)
9.p50,line 4→盡說些(X) 淨說些(O)
10.p50,line 8→氣慨(X) 氣概(O)
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9815189