Interview分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

January 6,2010

梁永安:嚼飯授人之事

靠翻譯維生的關鍵是手腳要快,必須全速生產,不能停下來喘氣。所以,我和莉迪亞工作起來都必須極度自律。拿到出版社委譯的書以後,我們會把書分成兩半(精確地說是「撕」成兩半,萬一我們只有一本工作樣書的話),一人半本,每天生產出定額字數。這個字數是天塌下來都必須完成的。我們每天都必須翻譯許多頁,而且有沒有那個心情都必須伏案工作。


這段文字,是美國小說家保羅‧奧斯特年輕時的回憶。在他還沒成為名滿天下的作家前,翻譯是他賴以維生的重要技能。即使翻譯的是文學作品,過程仍充滿了與一般工作無異的機械性質。稿酬與辛苦不一定成正比。


翻譯這本《失意錄》的梁永安對書中許多片段深有同感,「奧斯特講出了一些翻譯人的痛苦。」

...繼續閱讀

Posted by ifictee at 樂多Roodo!19:50回應(0)引用(0)
標籤:閱讀,文學,文訊,譯者,立緒

December 21,2009

王嘉明:比「算得準」更有趣的事

Profile

一九七一年出生,劇場導演,同時於台灣大學、台北藝術大學戲劇系任教。神祕主義愛好者,曾任業餘手相占卜、塔羅算命師,占卜族群廣及軍人、劇場人。最近的導演作品有:《膚色の時光》、《辛波絲卡》、高雄世運開幕聯合導演。


我二十三歲那年開始接觸算命。那時在當兵,感覺前途茫茫,看什麼書都枉然,不如翻翻算命的書。先是手相,然後也研究塔羅牌。人家說,男生看手相是為了摸女生的手,但我摸最多的是男人的手,當兵那兩年,算到連隔壁憲兵連的人和營長都找我看手相。

...繼續閱讀

Posted by ifictee at 樂多Roodo!16:42回應(0)引用(0)
標籤:占卜,占星,表演藝術,誠品學

December 18,2009

張作驥:再怎麼算,終究要墜入懸崖

我對算命的基本態度是,只要不牽涉到金錢,不要收費、不要假命理之名要人捐獻,未嘗不能把算命看成一種分析方法。但,當整個社會都沉迷於算命中,反映的是現代人的空虛。


說穿了,我並不相信算命。

...繼續閱讀

Posted by ifictee at 樂多Roodo!14:57回應(0)引用(0)
標籤:電影,國片,占卜,導演,算命,誠品學

袁瓊瓊:知命,是為了變成更好的人

採訪/鄒欣寧 攝影/林勝發


我第一次接觸算命,是在瘂弦家。他家裡常請客,一請就二十幾個人,席間有個特別節目,是他的一位朋友幫大家算命。那個人姓劉,他也不要你的生辰八字,純粹看手相面相。


那時我剛開始寫小說,沒什麼知名度,只是寫好玩的,主要還是在家帶小孩、煮好三餐等丈夫回來。但他一看我就說,「妳要注意,不可以對妳先生太壞,妳對他太壞,你們就會離婚。」

...繼續閱讀

Posted by ifictee at 樂多Roodo!14:55回應(0)引用(0)
標籤:占卜,誠品學,小說家

December 16,2009

劇場 馬汀尼:蘭陵,我青春歲月的一首搖滾樂

我在青春懵懂的時候,就隱約感覺舞台劇會是個吸引我的世界;打高中起,我就經常跑到藝術館看話劇表演,像是張曉風編劇的《和氏璧》。一九七七年我大一,那年暑假正巧「第一屆實驗劇展」舉行,黃建業導演的舞台劇《凡人》在報紙上刊登徵選演員的啟事,我就去應徵,也選上了,那是我第一次登台表演。

...繼續閱讀

Posted by ifictee at 樂多Roodo!13:21回應(0)引用(0)
標籤:戲劇,寫實,蘭陵劇坊,馬汀尼

December 15,2009

劇場 王記食府之雙王對談1

傍晚,走出台北雙連捷運站,還不及辨認天色漸暗的市街,一陣陣撲鼻香味,就像在你的鼻尖攤開一幅城市的氣味地圖,更準確的說,是味覺的地圖。猛烈厚重的調味料香,來自左近的快炒店;溫暖中摻雜蒜香,是隔壁的西點麵包;熱氣沸騰出低調的中藥味從四神湯老店傳出;還有各式各樣的小吃攤:滷味、胡椒餅、包子饅頭、咖啡茶飲......

...繼續閱讀

劇場 王記食府之雙王對談2

問:兩位怎麼開始接觸烹飪的?


王友輝:我是六年級時開始幫忙煮飯,然後慢慢試著做蒸蛋一類的簡單東西。那時候是幫忙媽媽。因為家裡開雜貨店,爸爸又在船務公司工作,常帶客人回家吃飯,所以我媽常要做一大桌的菜。從小我家就很少外出用餐,幾乎都在家開伙。起先,我都是乖乖在旁邊看媽媽做,後來自己試做,成果也不錯,等到媽媽不在時我也能做菜給家人吃。


王嘉明:其實家裡最不會做菜的是我。我媽是本省人,所以會做很多本土料理,爸爸是外省人,所以很多叔叔伯伯都會做麵條啊、硬得要命的山東窩窩頭之類的。跟你不一樣的是,小時候我爸媽滿常帶我們出去吃飯,日本料理、牛排、本省菜外省菜......什麼都吃。可能因為這樣,我哥也很愛做菜,長大以後還開義大利餐廳,也是有名的廚師。

...繼續閱讀

劇場 王記食府之雙王對談3

問:談談這次菜單/表演內容怎麼定的吧。


王嘉明:我先講最早我們遇到說合作,是在高鐵上。我上車後看到友輝,沒想到位子就跟他隔著一條走道而已。路上我們聊到都喜歡做菜,就說,那來合作一齣「邊做菜邊聊劇場」的戲吧。


王友輝:其實是巧遇兩次。第二次是去看戲,你剛好也坐我旁邊的位子,那次我好像跟你提到我都會燉湯去劇團探班,然後我說我一直很想做一個做菜的戲,你說你也想......

...繼續閱讀

劇場 王記食府之雙王對談4

問:除了做菜之外,這個演出還會有什麼?怕不怕觀眾顧吃忘了看戲?


王友輝:我都告訴人家說,「你們是來吃東西,不是來看戲的,不用有罪惡感」。

...繼續閱讀

詩,是我血液裡的聲音──專訪鍾喬

  來到座落台北南區靜謐巷弄中的「差事劇團」門口,幾個劇團夥伴剛把物品搬上貨車,坐在樹蔭下乘涼。他們即將出發,到島嶼南端進行新作《闖入,廢墟》的巡演。

  問他們,導演鍾喬人在何處?幾個人揚起下巴、抬手示意:在劇團某處,找找就是。

  踩著階梯向下,進入位於地下室的劇團排練場;日光燈映照在黑膠地板上,彷彿還留有不久前賣力排練的熱燙痕跡──記得早幾年的某個夜晚,我曾到這裡觀賞過一齣名為《子夜天使》的演出,導演和劇作者,都是鍾喬。劇中有一個鬼魂般的詩人角色,在韓國光州事件的投影畫面前飄盪著,畫面中的人們流血或流淚,詩人惶惶不安,困頓於自己該如何置身於這樣的世界......

  「導演?導演在嗎?」站在曾經有鬼魂行吟的排練場角落,出聲呼喚,鍾喬突兀地拎著一根掃把,自暗處走出,與我招呼。

...繼續閱讀

Posted by ifictee at 樂多Roodo!11:37回應(0)引用(0)
標籤:詩人,劇場,鍾喬,差事劇團,文訊
 [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [最終頁]