April 2,2008
Train - Drops of Jupiter
(Live at Grammy) 前面那段巴哈無伴奏大提琴太迷人...
今天親愛的她給我的歌,光看歌詞就會落淚。
歌詞是很長的詩啊。
沒想到分享這首個的同時,
兩人都想起了張惠菁的《給冥王星》,
太有默契。
Now that she's back in the atmosphere,現在她回到大氣層的懷抱
With drops of jupiter in her hair-air-air-air木星的碎片在她的髮間
She acts like Summer and walks like rain,她像太陽般地活動 雨水般地行走
Reminds me that there's time to change-ay-ay-ay-ay就像是提醒著我 還有時間可以改變
Since the return from her stay on the Moon,就在她從月球上居留又返回之後
She listens like Spring and she talks like June-ay-ay-ay-ay,她像春天般地聆聽 六月般地言語
Ay-ay-ay-ay
But tell me, did you sail across the Sun?告訴我,妳有沒有划船跨過太陽
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded?妳有沒有到達銀河道去看看星子的殞滅
And that heaven is overrated以及發現天堂被我們高估
And tell me, did you fall for a shooting star?告訴我,妳有沒有為流星傾心
One without a permanent scar一顆沒有永恆的傷疤
And did you miss me while you were looking for yourself out there?以及當妳在那兒尋找自己時,有沒有想我
Now that she’s back from that soul vacation,現在她從那段靈魂假期歸返
Tracing her way through the constellation-ay-ay-ay自己一步步描繪連起星座的痕跡
She checks out Mozart while she does Tae-bo,現在她邊聽著莫札特邊打有氧拳擊
Reminds me that there’s room to grow-ay-ay-ay-ay就像是提醒著我 還有空間可以成長
Now that she’s back in the atmosphere,現在她回到大氣層的懷抱
I’m afraid that she might think of me as plain ol’ Jane我擔心她會覺得我是個太過平凡無趣的女孩
Told a story about a man who is too afraid to fly聽了有關一個因為不敢飛
So he never did land所以從沒有降落的男人的故事
But tell me, did the wind sweep you off your feet?告訴我,強風有沒有在妳腳邊把妳吹跑
Did you finally get the chance to dance along the light of day,妳有沒有終於得到機會和光一起舞
And head back to the Milky Way?然後返往銀河道
And tell me, did Venus blow your mind?還有 告訴我,維納斯有沒有震撼妳的心
Was it everything you wanted to find?那是不是就是妳要找的所有
And did you miss me while you were looking for yourself out there?以及當妳在那兒尋找自己時,有沒有想我
Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken?妳可不可以想像一個沒有愛和驕傲的烤雞?
Your best friend always sticking up for you妳最好的朋友永遠都站在妳這邊,
Even when I know you’re wrong即使我知道妳錯了
Can you imagine no first dance?妳可不可以想像一個沒有第一支舞
Freeze dried romance five-hour phone conversation結了冰的枯燥愛情的五個小時電話對話?
The best soy latte that you ever had and me妳曾有過最好喝的黃豆拿鐵...還有我
But tell me, did the wind sweep you off your feet?告訴我,強風有沒有在妳腳邊把妳吹跑
Did you finally get the chance to dance along the light of day,妳有沒有終於得到機會和光一起舞
And head back toward the Milky Way?然後返往銀河道
But tell me, did you sail across the Sun?告訴我,妳有沒有划船跨過太陽
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded?妳有沒有到達銀河道去看看星子的殞滅
And that heaven is overrated以及發現天堂被我們高估
And tell me, did you fall for a shooting star?告訴我,妳有沒有為流星傾心
One without a permanent scar一顆沒有永恆的傷疤
And did you miss me while you were looking for yourself out there?以及當妳在那兒尋找自己時,有沒有想我