<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>過關</title>
<link>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html/</link>
<description><![CDATA[話說5月25日的「好酸林」口試，過了一半&hellip;！！一個月後的6/25，也就是交上書面報告後的一個星期，五個老師終於讓我真正的過關了。過關前不踏實的心靈，就像是前面的道路，被影子柵門所困住&hellip;時時看得到過關的光景，但總是被一條線給畫在門外！]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：過關</title>
	<description><![CDATA[刀疤桑：
謝謝啦…

zoe：
不是不是…是變成真的的「好酸林」
離波士還有好一段路要走]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html#comment-19463801</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 12:05:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：過關</title>
	<description><![CDATA[那所以現在是真正的波士了嗎? 怎麼沒有很開心的口氣啊?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html#comment-19454933</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 22:05:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：過關</title>
	<description><![CDATA[恭喜果兄!!
ㄎㄎㄎ....]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/i_bravo/archives/9316217.html#comment-19452617</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 06:31:14 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>