來自於
Manic Street Preachers第一張專輯”Generation Terrorists”中的第二首歌,一樣也是單曲。這首歌是MSP的歌曲當中我最喜歡的一首,不但曲調好聽動人,歌詞一樣充滿了寓意。很難想像出這是他們早年之作,因為之後他們的單曲沒有一首超越這個水準的,那種突破心防讓人們徹底熱血沸騰的吉他Riff也是非常少見的,是一首聽過一次就不會忘記的美好歌曲。
歌詞裡的態度還是充滿了晦暗悲觀,似乎自己已經不被這個社會所容,也不對這個社會寄存著任何希望。然後Richey Edwards卻仍堅持著自己社會主義的思想,以及充滿革命意識的文字。歌詞與曲作配合的天衣無縫,彷彿是無產階級對資本主義無情的吶喊,卻也對這世界不抱任何期望的疏離哀傷,這就是狂街傳教士從”Generation Terrorists”到”the Holy Bible”期間所建立一貫的政治態度。
副歌中的Under neon loneliness / Motorcycle emptiness似乎是意有所指,代表的是心靈的空虛?還是思想疾駛的孤寂?Richey沒有給我們明顯地答案。不過也可以解讀成他們受到切。格瓦拉的摩托車日記的感召?MSP的歌詞就像是所以美好的歌詞一樣充滿了想像的空間,縱然憤怒的叫囂怒罵,但是仍有許多不同的角度去省視他,Richey寫的歌詞就是如此。辛辣、激進、火爆、諷刺、悲傷,但是萬變不離其平衡的公允,這點和史上許多好的寫詞手如Morrissey、Bono有異曲同工之妙。
Culture sucks down words
文化吸沒著文字
Itemise loathing and feed yourself smiles
條列出你厭惡的事務,然後給你自己一個微笑
Organise your safe tribal war
組織你安全的種族戰爭
Hurt maim kill and enslave the ghetto
傷害傷殘的殺謬獵物,接著奴役著貧困的人民
Each day living out a lie
每天在謊言下活著
Life sold cheaply forever, ever, ever
生命永遠便宜便宜的出售著,
Under neon loneliness 註一
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Life lies a slow suicide
生活好像慢性自殺一樣
Orthodox dreams and symbolic myths
傳統的夢境和象徵性的神話
From feudal serf to spender
從封建制度的農奴到現在的揮霍者
This wonderful world of purchase power
這個消費資本力量的美好世界
Just like lungs sucking on air
就像肺部吸入空氣
Survival's natural as sorrow, sorrow, sorrow
適者生存的大自然法則是悲哀、悲哀、悲哀的。
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
All we want from you are the kicks you've given us
我們只需要來自於你的當頭棒喝
All we want from you are the kicks you've given us...
我們只需要來自於你的當頭棒喝
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Drive away and it's the same
開車離開而到處都是相同的
Everywhere death row, everyone's a victim
哪裡都是死路,每一個人都是受害者
Your joys are counterfeit
你的欣喜其實是假冒的
This happiness corrupt political shit
這幸福快樂被狗屎政治所腐化了
Living life like a comatose
生活著就好像昏迷一樣
Ego loaded and swallow, swallow, swallow
自我意識累積著,然後吞嚥,吞嚥,吞嚥
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Motorcycle emptiness
空虛的摩托車
Under neon loneliness
在嶄新的孤寂下
Everlasting nothingness
永遠的虛無
註一。原本來自於同鄉威爾斯詩人Patrick Jones叫做”Neon Loneliness”的詩集裡中間的一段。原文是” Under neon loneliness Everlasting nothingness”。