HEMiDEMi2007分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

2008年01月15日

2007年12月25日

[2007/12/12-25] 相關訊息

  • 【中国教育新闻网】我在海外教汉语
    引述 :『首页 > 专题汇总 > 新闻专题 > 国际教育专题 > [本网策划]我在海外教汉语……专题页』大陸的海外漢語教學專題新聞中心 (標籤: 華語師資 新聞 大陸)
  • 【23區24小時-東京碎片】又煩惱又活腦
    引 述 :『[學漢字、學英語,都要用DS Study開始][不用一直伏案,可以隨時隨地進行學習;不用硬把知識塞進腦子,可以自然而然地培養實力。 【DS study】系列軟件具備讓人不由得著迷的結構和形式讓您發揮「熱中於學習的能力」,也就可以說"樂習"遊戲。建議您玩【DS study】來實現和您最適合的全新學習方式。]』 (標籤: 學習者 文化 應用軟體 教育科技 ゆとり 任天堂 日本)
  • 【北京語言大學】人文学院 “对外汉语教学系列专题”讲座
    引述 :『题目:【汉语近义双音词的课堂辨析】 主讲人:朱志平教授(北京师范大学汉语文化学院) 时间:2007年12月26日下午2:00-4:00地点:北京语言大学 教一楼701教室』 (標籤: 教學知識 教師成長 學會團體 講座 近義詞)
  • 【Mandarinholic】「寧可」的教學策略
    引 述 :『學生當然知道老師要練的是「寧可…,也(不)…」這個結構,也許,學生在老師的誘導下,說出了正確的句子,但這只是表面上如此,實際上,學生是否真正 學會了這個結構,我是存疑的。因此,我一直思考著更有效,同時,更有效率的教學策略,而以下就是我目前採用的方法。
    我的操作原則﹔
    (1)還原到真實語境
    (2)儘量促使思維過程更直接,更簡單化
    (3)可按部就班,分階段進行,而不必強求一次全部搞定』 (標籤: 教學知識 詞彙 中高級華語)
  • 【國中學習資源網】國文學習資源手冊
    引 述 :『國中國文學習資源手冊暨評量題庫由台北縣國教輔導團國文領域團員為種子,召集有教學經驗國文老師擔任編寫工作委員,以主題式分類分成白話散文、古典散 文、語錄、韻文、章回小說、語文常識等,編寫學習資源手冊暨評量試題。希望藉此提供更多元、豐富的語文知識,以供全國學生載錄使用。學生只要依據自己所需 文章主題先進入各冊再進入各文體分類點選即可進入該學習資源手冊,且每份學習資源手冊皆搭配相對應的評量一份。習資源手冊及評量建置,尚架構了線上語文遊 戲,爾後會持續更新及補充。』 (標籤: 國文 l1 elearning 網路工具 中高級華語)
  • 高雄市政府外籍人士手冊(英文、日文版)
    引 述 :『The guidebook will be distributed to approximately 100 locations. Some of these locations include foreign trade and diplomatic offices, train stations, bus terminals and the airport. “Fun Kaohsiung” can also be found at big hotels, some restaurants, university’s foreign departments, government agencies and churches. 』 (標籤: 生活 外籍 高雄)
  • 【國際生活環境服務網】英語詞彙服務>雙語詞彙查詢
    引述 :『中文譯音使用原則 pdf地名譯寫原則 pdf全國法規英譯作業規範 pdf法規名稱英譯統一標準表 』 (標籤: 中文 英文 雙語)
  • 【廖柏森的英語教學小站】英文作文 寫不出台灣
    引述 :『粗估之下已可體認出國內雙峰社經地位的家庭與其子女的英文學習成有密切相關。經濟所得高者可將小孩送出國遊學觀光,增加語言能力和人生閱歷,若再加上都會區學校強調寫作教學,學生作文成績遙遙領先已屬必然。反之,所得低者的家庭子女就無法如此幸運。
    另 一值得觀察的現象是,考生寫起外國城市、博物館、遊樂園、節慶和文化都還算流利;但一旦有人寫到國內的旅行經驗,卻常常難以拼寫國內的地名和景點,描述當 地的風土民情也是左支右絀,可見學生對於本土事物的英文字彙掌握不足,無法適當表達地方性的題材和生活經驗,這實在是很可惜的事。』 (標籤: 文化 台灣 英文 作文 城鄉差距)
  • 【姊姊妹妹一起來】2007.12.29 「多元尊重幸福台灣」新移民關懷座談會
    引述 :『時間:12月29日(六)下午2:30地點:「國泰金融會議廳」
    當 異文化遭遇在地文化,文化之間差異不免成為互動間的摩擦,也因而撞擊出許多值得深思的問題。「外籍配偶」的新移民女性們,嫁來台後,往往因為文化差異,遭 致許多誤解,更嚴重的是,由於不瞭解及缺乏對話的機會,更使新移民女性的形象備受扭曲,因此如何對不同文化的尊重乃至人權的公平對待,更是我們國人需要思 考的課題。』 (標籤: 文化 外籍配偶 座談會 台灣)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!18:46回應(0)

    [2007/12/12-25] 相關訊息

  • 【中国教育新闻网】我在海外教汉语
    引述 :『首页 > 专题汇总 > 新闻专题 > 国际教育专题 > [本网策划]我在海外教汉语……专题页』大陸的海外漢語教學專題新聞中心 (標籤: 華語師資 新聞 大陸)
  • 【23區24小時-東京碎片】又煩惱又活腦
    引述 :『[學漢字、學英語,都要用DS Study開始][不用一直伏案,可以隨時隨地進行學習;不用硬把知識塞進腦子,可以自然而然地培養實力。 【DS study】系列軟件具備讓人不由得著迷的結構和形式讓您發揮「熱中於學習的能力」,也就可以說"樂習"遊戲。建議您玩【DS study】來實現和您最適合的全新學習方式。]』 (標籤: 學習者 文化 應用軟體 教育科技 ゆとり 任天堂 日本)
  • 【北京語言大學】人文学院 “对外汉语教学系列专题”讲座
    引述 :『题目:【汉语近义双音词的课堂辨析】 主讲人:朱志平教授(北京师范大学汉语文化学院) 时间:2007年12月26日下午2:00-4:00地点:北京语言大学 教一楼701教室』 (標籤: 教學知識 教師成長 學會團體 講座 近義詞)
  • 【Mandarinholic】「寧可」的教學策略
    引述 :『學生當然知道老師要練的是「寧可…,也(不)…」這個結構,也許,學生在老師的誘導下,說出了正確的句子,但這只是表面上如此,實際上,學生是否真正學會了這個結構,我是存疑的。因此,我一直思考著更有效,同時,更有效率的教學策略,而以下就是我目前採用的方法。我的操作原則﹔ (1)還原到真實語境 (2)儘量促使思維過程更直接,更簡單化 (3)可按部就班,分階段進行,而不必強求一次全部搞定』 (標籤: 教學知識 詞彙 中高級華語)
  • 【國中學習資源網】國文學習資源手冊
    引述 :『國中國文學習資源手冊暨評量題庫由台北縣國教輔導團國文領域團員為種子,召集有教學經驗國文老師擔任編寫工作委員,以主題式分類分成白話散文、古典散文、語錄、韻文、章回小說、語文常識等,編寫學習資源手冊暨評量試題。希望藉此提供更多元、豐富的語文知識,以供全國學生載錄使用。學生只要依據自己所需文章主題先進入各冊再進入各文體分類點選即可進入該學習資源手冊,且每份學習資源手冊皆搭配相對應的評量一份。習資源手冊及評量建置,尚架構了線上語文遊戲,爾後會持續更新及補充。』 (標籤: 國文 l1 elearning 網路工具 中高級華語)
  • 高雄市政府外籍人士手冊(英文、日文版)
    引述 :『The guidebook will be distributed to approximately 100 locations. Some of these locations include foreign trade and diplomatic offices, train stations, bus terminals and the airport. “Fun Kaohsiung” can also be found at big hotels, some restaurants, university’s foreign departments, government agencies and churches. 』 (標籤: 生活 外籍 高雄)
  • 【國際生活環境服務網】英語詞彙服務>雙語詞彙查詢
    引述 :『中文譯音使用原則 pdf地名譯寫原則 pdf全國法規英譯作業規範 pdf法規名稱英譯統一標準表 』 (標籤: 中文 英文 雙語)
  • 【廖柏森的英語教學小站】英文作文 寫不出台灣
    引述 :『粗估之下已可體認出國內雙峰社經地位的家庭與其子女的英文學習成有密切相關。經濟所得高者可將小孩送出國遊學觀光,增加語言能力和人生閱歷,若再加上都會區學校強調寫作教學,學生作文成績遙遙領先已屬必然。反之,所得低者的家庭子女就無法如此幸運。另一值得觀察的現象是,考生寫起外國城市、博物館、遊樂園、節慶和文化都還算流利;但一旦有人寫到國內的旅行經驗,卻常常難以拼寫國內的地名和景點,描述當地的風土民情也是左支右絀,可見學生對於本土事物的英文字彙掌握不足,無法適當表達地方性的題材和生活經驗,這實在是很可惜的事。』 (標籤: 文化 台灣 英文 作文 城鄉差距)
  • 【姊姊妹妹一起來】2007.12.29 「多元尊重幸福台灣」新移民關懷座談會
    引述 :『時間:12月29日(六)下午2:30地點:「國泰金融會議廳」當異文化遭遇在地文化,文化之間差異不免成為互動間的摩擦,也因而撞擊出許多值得深思的問題。「外籍配偶」的新移民女性們,嫁來台後,往往因為文化差異,遭致許多誤解,更嚴重的是,由於不瞭解及缺乏對話的機會,更使新移民女性的形象備受扭曲,因此如何對不同文化的尊重乃至人權的公平對待,更是我們國人需要思考的課題。』 (標籤: 文化 外籍配偶 座談會 台灣)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!18:42回應(0)

    2007年12月12日

    [2007/12/3-12] 相關訊息

  • 【Chinese Tools】Chinese Practice Sheet Generator
    引述 :『This tools automatically generates Chinese practice sheet for you. Input your desired chinese words then click "Get Practice Sheet". 』生字练习单产生器。简体版,不含笔顺 (標籤: 工具 網路應用 漢字)
  • 【華文網路師資聯誼會法國分會】第二期海外華文師資培訓班
    引述 :『1月實務講習課程, 2月開始實習, 3月開始輔導老師們就職與創業。就職部份:每年的4月起, 本地的僑校開始招聘新老師, 幫助新手通過試教, 爭取受聘機會。創業部份:找尋場地,宣傳招生事項合作或自行開班, 共同推廣華文教育。C. 培訓時間 : 2008年1月7日至1月16日, 每星期一三 五, 每天19h 到 20h30上課, 共5天實務講習課程 (1月 7日, 9日, 11日, 14日及16日 ),D. 培訓地點 : 21 rue des Malmaisons 75013 Paris , métro : Porte de Choisy』 (標籤: 華語師資 學會團體 師資班 僑教 法國)
  • 【老ㄙㄨ的部落格】對老師崇拜
    引述 :『現在,教學經驗豐富了,我就不太愛賣弄了。他們想多了解我一點,上我的個人網站自然就會被嚇到。對老師「崇拜」,是吸引他們目光的第一步!有了崇拜,就會有「尊敬」的行為;接下來,也才有師生互動的「敬愛」層次的出現...』 (標籤: 教師成長 班級經營 課堂經營)
  • 【西班牙小婦人】〔教學分享〕學生的新詩創作(更新)
    引述 :『在學習中文的第二年學生們應該都會接觸到「補語」這個語法,比如說像是「情態補語」、「結果補語」...等等,這些都是在學習漢語中十分常見且也很重要的一環。上個月學生學習到「結果補語」,也就是用某些動詞(如:見、到、懂...等等)或者形容詞(如:好...等等)放在動詞的後邊做補語,補充說明動詞所表示的動作結果, 例如:看見、聽到、聽懂、學好...等等。現在就讓我們用「結果補語」創作一首新詩吧!』 (標籤: 寫作 補語 課室活動)
  • 【chinese teacher】再談沉浸式教學
    引述 :『談談我自己的教學經驗,的確用英文做輔助好像快一些,我自己也犯過錯誤,真的是所謂教學相長。我剛開始在台灣從事華語教學的時候,也犯過這個毛病,後來韓國學生跑來告訴我,「老師我來台灣是想學中文不是學英文,對我來說我要先學英文才能學中文太吃力。」』 (標籤: 教學活動 教學方法 課室活動 沉浸式 滲透式教學)
  • 【教育部電子報】97年「華語文能力測驗」海外施測將於14國16地擴大辦理
    引述 :『(96-12-06)「華語文能力測驗」檢測系統,係由設於「國立台灣師範大學」之「國家華語測驗推動工作委員會」所研發,將每年在海外舉辦,並將逐年增加施測國家。「國家華語測驗推動工作委員會」亦為國內統籌此一檢測系統之試務單位』 (標籤: 中文測試 華語教學 top)
  • 【chinese teacher】談談沉浸式教學方法
    引述 :『先把上課流程用簡單的英文寫在黑板上,把平常上課常用的句子貼在牆上,比如說:「漢語怎麼說?」、「我可以去廁所嗎?」 我們學校的法文老師也把類似「請問,第幾頁」、「我不懂」、「請再說一次」等句子 貼在白板上面,我覺得這些方法很好。』 (標籤: 教學知識 教學活動 沉浸式 教學方法)
  • 【PChome新聞】研考會:外籍人士英語環境滿意度61.7%
    引述 :『(07-12-06中央社)政府機關英語環境已有改善,但外籍人士日常生活息息相關的民間英語環境,例如交通運輸、觀光旅遊、媒體傳播、英語資訊、購物消費、住宿餐飲、醫療服務、生活服務等,歷年來滿意度調查滿意度較低,應列為今後工作重點。』 (標籤: 英語)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!11:30回應(0)

    2007年12月3日

    [2007/11/27-12/03] 相關訊息

  • 【聯合報】僑生蒙混外國生 退學
    引述 :『【2007.11.22】馬來西亞胡姓僑生,以外國學生身分申請轉學到雲林科大後,被學校發現具有僑生身分,校方以他入學時,曾簽下不具僑生身分的切結書,要他退學,一個月內返國,但他喊冤,強調曾檢附僑生身分的相關文件,是校方不察,他未刻意隱瞞僑生身分。』(標籤: 華語教學 僑生 大學)
  • 【聯合報】12年國教 部長做了什麼
    引述 :『【2007.11.20】常看「教育部電子報」的民眾最近會發現,網站上最近多了一個連結「杜部長為教育做了什麼?」點閱進去,就可讀取兩個幻燈片檔。杜部長為教育做了什麼?答案就是「增加教育經費1309億」及「世界第一等的華語教學」。』(標籤: 華語教學 台灣 教育部)
  • 【聯合報】杜部長為教育做什麼
    引述 :『【2007.11.20】談到華語教學,彭懷真說,大家都知道以前外國人學華語選擇台灣,現在則都跑到中國大陸去了,許多大學的華語中心現在招不到學生,都改教客家語、原民語。』(標籤: 華語教學 教育部 台灣)
  • 【世界日報】數位化學習華語 商機無窮
    引述 :『【2007.11.20】甫結束德州「2007年ACTFL全美外語協會年度教學研討會」的「台灣華語文產業推動聯盟」,19日與台灣四家數位學習廠商來洛杉磯舉行成果發表會,希望藉數位化學習科技,幫助更多海外華語文學習者。』(標籤: 華語教學 台灣 美國 數位學習)
  • 【世界日報】聯邦星談計畫 儲訓華語教師
    引述 :『【2007.11.22】美國聯邦政府推動的「星談計畫」,南加州中文學校聯合會是全美唯一參與計畫推動的傳統語言學校,經過一年的計畫推動,不但為南加培養更多通曉華語的學生,即日起該聯合會更計畫招募40位以上的華語文教師與教學助理,為2008年南加星談計畫儲訓教師。』(標籤: 華語教學 美國)
  • 【聯合新聞網】全民中檢 台師大規劃98年起分年分級推出
    引述 :『全民中檢除了一般升學考試的紙筆測驗外,還加上口說及聽力測驗。考題內容偏向生活以及職場的需要,聽、說、讀、寫四部份,考其發音標準,流暢度及對於口說回答的深度,和寫作的能力。』(標籤: 教育 台灣 國語 中文測試)
  • 全球華文網
    僑務委員會「海外華文網路種子師資班」網站,內容:語文學苑、文化學苑、師資培訓學苑、綜合學苑、教學資源專區、教師部落格、華文精品(建構中) (標籤: 教學活動 部落格 web2.0 僑委會 僑教 網路應用)
  • 【sabah】紀律感想(1)
    引述 :『那以後,這堂課沒有人再遲到過。我至今相信這麼做是對的,當然我知道當下晚進來的那兩個學生會覺得我很機車,但是我相信她們知道我沒有因為她們遲到而等她們進來這件事,是對的,即使班上就是只有三個人。』(標籤: 課堂經營 華語教學)
  • 【台灣華語教學入口網站】全民中檢的反思
    引述 :『其三,明明已經有了「國家華語測驗推動委員會」研發基礎、初級、中級、高級等華語測驗,為什麼又要有一個「全民中檢」打著可以和對岸「漢語水平考試」一較高下呢?同一件事情分屬兩單位,難道我們的政府有錢到要同時開發兩套外國人可以使用的華語測驗?那意義到底在哪?』(標籤: 中文測試 華語教學 觀點 l1)
  • 第十一屆中國境內語言暨語言學國際研討會
    引述 :『【[提要徵求:即日起至2007年12月10日止】(1) 主題研討:語言學介面研究,凡從語言學各種角度探討語言介面研究者屬之,如句法語意介面、句法音韻介面、語意語用介面、語音語意介面語音音韻介面、詞彙語法介面等。(2) 一般研討:其他論題之論文屬之。』(標籤: 學會團體 研討會)
  • 国际中国语言学会第16次学术年会
    引述 :『报名者须在2007年12月15日前提交论文提要。提要内容可包括汉语语言学各个研究领域或方向。为促进汉语语言学的发展和提携青年学者,IACL为本次会议设立了“青年学者奖(YSA)”、“桥本万太郎奖 (MJH Award) ”和“POLA奖 (POLA Award) ”。申请者应不超过35周岁且不具有副教授或以上职称,并在2007年12月15日前提交独立署名的论文全文』(標籤: 華語教學 研討會 漢語)
  • 【北京语言大学】宋柔《现代汉语跨标点句的句法关系研究》
    引述 :『“对外汉语学术前沿论坛”讲座。讲座首先对汉语标点句进行了定义,介绍了真实语料中的情况,说明标点句首部成分缺失在汉语中的普遍现象。针对跨标点句的首部成分缺失问题,从现象出发,揭示了汉语语篇中的栈形结构规律,分析了汉语栈形结构规律的外在形态——流水句。宋柔教授提出的跨标点句的分析方法对汉语成段句法分析及成段教学都有重要的参考价值。此次讲座已经录制为视频:http://e-learning.blcu.edu.cn/kejian/hyzx/071128』(標籤: 教學知識 篇章 線上影音 漢語 語言學)
  • 【華語文的另一個春天】做個能負責的老師
    引述 :『若連老師本身所預備過的教材,老師都不知道那內容是什麼,那又何必預備呢?直接擺個人型立牌加個推薦書單就好了,老師又何必出現呢? 我認為,做一個語言老師,非常重要的是聽力能力。不只是能夠聽出學生的發音錯誤予以糾錯,還可以聽出學生的需要,更重要的是,更能夠聽進學生意見並且坦然面對和參考的胸懷。不然的話,也可以解釋成汙辱和傷害,那就不是我提出意見的本意了。』(標籤: 教師成長 反思 觀點 師資班 學習者)
  • 【敦煌英語教學電子雜誌】王淑儀:英語教學新選擇─文體教學法
    引述 :『在「全語言教學法」於諸多英語系國家造成語言學習的負面衝擊與爭議後,「系統式直接教學」(Systematic Direct Instruction)的理念及「文法」與「發音法」的學習,又重新回歸教學面。以社會語言學(sociolinguistics)為理論基礎的「文體教學法」(Genre-based Approach),因其強調文法、單字、發音及文章體裁等教學需「情境化」及「系統化」,而於近年獲得英、美、澳等國許多學者所認同。筆者將於《敦煌英語教學電子雜誌》分三篇文章來介紹與探討「文體教學法」:  第一篇:文體教學法的定義與發展、理論背景,以及英語各種口語和記實性寫作之文體簡介。第二篇:討論為落實文體教學法而發展出的「教與學週期」(Teaching-Learning Cycle)以及其運用。第三篇:文體教學法如何將「文法」及「單字」教學融入語言課程,並探討此法之優缺點。』(標籤: 教學知識 英語 文體教學法 教學方法)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!12:28回應(0)

    2007年11月27日

    [2007/11/20-27]相關訊息

  • PHONETIC SYMBOLS ㄅㄆㄇㄈ
    引述 :『【線上收聽注音符號發音練習】1.單韻母&複韻母 2.聲隨韻母&介音 3.聲母 ㄅ~ㄏ 4.輕聲 Neutral tone 5.ㄦ化韻6.三聲變調7.聲母 ㄐ~ㄙ 8.綜合練習』 (標籤: 語音教學 正音 網路應用 部落格 發音)
  • 【国家汉语国际推广领导小组办公室】《国际汉语教师标准》正式发布
    引述 :『是对从事国际汉语教学工作的教师所应具备的知识、能力和素质的全面描述,借鉴了TESOL等国际第二语言教学和教师研究新成果,充分吸收了国际汉语教师实践经验,较好地反映了国际汉语教学的特点。《标准》旨在建立一套完善、科学、规范的教师标准体系,为国际汉语教师的培养、培训、能力评价和资格认证提供依据。由于时间紧迫,且缺乏案例实证研究,《标准》有待于在实施过程中日臻完善,敬请广大读者提出意见和建议。』 (標籤: 教師成長 教學知識 學會團體 華語師資 中國)
  • 【行政院主計處電子處理資料中心】全字庫
    引述 :『係為建設我國中文電腦應用共通的環境,解決電腦中文字數不足、自造字的交換、機關或企業內部同字不同碼,以及網頁上自造字顯示等問題。』 線上漢字游戲、造字、部件、漢字字碼查詢、歷代法帖下載...漢字教學、書法應用的方便好工具 (標籤: 漢字 網路應用 網路工具 應用軟體)
  • 【HiNet新聞網】南加州中文學校聯合會為美星談計劃儲備師資
    引述 :『所謂「星談計劃」是美國聯邦實施「國家安全語言 方案」的一部份,目標是培養更多熟稔所謂國家安全語 言的合格外語師資,加強他們對這些安全外語的運用能 力,並達到流利的程度。 (中央社記者褚盧生洛杉磯20日專電)』 (標籤: 美洲 學會團體 華語師資 美國)
  • 【YouTube】舊金山「滲透式教學」幼稚園訪問介紹
    引述 :『這是全方位滲透式教學,從數學到美術,所有課程都用中文教學,概念是如果教師只講中文,學童最後也會學會語言。即使是在教訓學生,也是用中文。這樣的幼稚園是舊金山第一家,事實上Starr King是全美國少數學校,提供中文滲透式課程,代表對中國影響力的了解』 (標籤: 幼兒 雙語 滲透式教學 教學方法 美國 影音)
  • 【國際合作發展基金會】招募「華文教師」一名赴多明尼加服務
    引述 :『【報名截止日期:96.11.30】招募華文教師一名赴多明尼加(Dominican Republic)多京聖多明哥自治大學服務,歡迎有對海外工作有熱忱的您加入我們的行列。一、資格條件:1.學歷:學士以上學歷。2.經歷:具華語文教學經驗者優先考慮,無經驗者亦可(但需具備華語文訓練課程證書)3.語言能力:西班牙語聽說寫流利』 (標籤: 華語師資 美洲 國際志工)
  • 【Mandarinholic】「忽悠」的英譯
    引述 :『「忽悠」有兩層意思,其一是「一種飄忽不定的狀態或心態」,其二是「利用語言,巧設陷阱引人上勾,叫人上當,使希望落空」,這是來自北方,尤其是東北的俗語,這第二層意思接著還衍生出「胡說、欺騙」,以至於「吹牛、鼓動」等語義。』 (標籤: 教學知識 詞彙 新詞 中國)
  • 【臺灣商務印書館】王錦堂:《 紮根─華人教育在美國 》
    引述 :『作者以自身在美國加州教育廳擔任顧問,廿六年多的工作經驗,接觸許多主持中文學校的家長和負責人,並加上語言教學的專業背景,寫出孩子在美國公立學校受教所面對的教育問題,將這些重要的教育問題和討論呈現出來,加以檢討,提出正確的觀念和適宜作法。』 (標籤: 文化 教育 美國)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!17:48回應(0)

    2007年11月20日

    [2007/11/12-20] 相關訊息

  • 【朝鮮日報】韓中日“同字異意”字典下月出版
    引述 :『雖然韓中日三國同屬漢字文化圈,但即使是同樣的字組成的詞語,也有很多都是意思各不相同或乾脆不存在。韓國和日本的兩位學者將首次推出對此進行分析的字典。東方思想專家、日本筑波大學教授佐藤貢悅和八洲學園大學教授嚴錫仁利用兩年時間編寫了匯集並解釋280多個這樣的詞語的《日中韓漢字通用小字典》,並計劃於下月通過日本雄山閣出版社出版。』 (標籤: 漢字 字典 中文 日本 韓國 中國)
  • 【BBC 中文網】台灣將統一採用通用拼音譯地名
    引述 :『台灣內政部官員星期三(10月31日)向媒體表示,為了減少台灣地名有多個譯名造成混亂,政府將在年底之前把全部地名統一採用台灣發明的“通用拼音”為基準。這意味著台灣將放棄採用中國大陸的漢語拼音和曾經一度流行的韋氏拼音(Wade-Giles)。』 (標籤: 拼音 語言政策)
  • BCT商务汉语考试
    引述 :『商务汉语考试是为测试第一语言非汉语者从事商务活动所应具有的汉语水平而设立的国家级标准化考试,由中国国家汉语国际推广领导小组办公室委托北京大学开发,英文名称为Business Chinese Test,简称BCT。商务汉语考试考查应试者在商务活动及其与商务有关的生活社交活动中应用汉语进行实际交际的能力。实用性、交际性是考试的主要特色。』 (標籤: 中文測試 北京)
  • 【僑委會網路師資聯誼會電子報】第16期:廖埻棓 部落格與華語教學(中)─部落格在華語教學的應用
    引述 :『在今日的社會裡,部落格已經像email一樣普及,老師和學生都可以快速上手,不需要花時間學習太多電腦技術,這也是筆者向大家推薦部落格的原因。本文介紹了許多部落格在華語教學上的應用,希望這些實例能夠帶給您更多的想法,幫助您建立更豐富的部落格。』 (標籤: 部落格 網路工具 網路應用 僑委會)
  • 【僑委會】台灣講古
    引述 :『有mp3語言下載、文字下載、刊物列印等功能。「台灣講古」動畫其中收錄24則流傳於台灣各地的民間故事,有趣味、有鬥智、有發人省思的哲理,還有鄉土地名由來的故事,如冬至是牛的生日、吃甘薯看勢面、黃牛報恩、龍向雞借角、隱身草等。』 (標籤: 文化 教學 教學知識 僑委會 網路應用)
  • 【台灣之音】全球華語熱 美教育局力推幼稚園學中文
    引述 :『繼美國高中將學習華語列入AP課程後,部分美國地區的教育局甚至從幼稚園開始就力推華語課程,而且一口氣將延續到12年級,至於從小就讓小朋友學習外語,是否會影響小朋友學習母語?』 (標籤: ap 美國 幼兒 華語教學 中文熱)
  • 【天涯海阁】Schoolrack:专为老师提供的网站创建服务
    引述 :『Schoolrack是一个专为老师提供的网站创建服务的网站。 Schoolrack其实是一个博客托管服务网站,不过比较特殊的是,其面向的人群是教师。并且注册之后,你需要选择你所在的学校以及相关信息。』 (標籤: 部落格 網路 網路工具 網路應用)
  • 【喵の棒球下午茶部屋】到底,我們是為了什麼才學英文?
    引述 :『我們都知道,英文很重要。然而,到底,我們是為了什麼才學英文?』 (標籤: 學英文 華語教學 英文 觀點)
  • 【聯合報】簡體?繁體? 老美分不清
    引述 :『【2007年11月16日】中文本來就不好學,又有簡體、繁體字之別,更讓老外傷腦筋,昨天來訪的美國教育局官員說,目前美國政府並未規定教何種中文字體,端看是台灣或大陸老師教,美國人其實不太關心字體,聽、說流利較重要。』 (標籤: 華語教學 簡體 美國 繁體)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!22:37回應(0)

    2007年11月12日

    [2007/11/1- 12] 相關訊息

  • 【华声报】张树权:华文教学写作课问题探析
    引述 :『( 2005.10.15)对外汉语教学的高级阶段,是指HSK考试达到六级(含六级)以上,写作水平具有两小时内能写出700字以上命题作文的能力。本文主要探析目前华文教学高级阶段写作中存在的一些问题,抛砖引玉,以期寻求解决问题的良策。 』 (標籤: 教學知識 寫作 中高級華語)
  • 【中國華文教育網】第五屆國際華文教育研討會將進行四場網上直播
    引述 :『由國務院僑務辦公室、中國海外交流協會和山東省政府聯合主辦,山東省僑辦與青島市政府聯合承辦的第五屆國際華文教育研討會將於11月4日在青島隆重舉行。全球華人可通過中國華文教育網直接觀看大會開幕、專題發言、易中天、孫立群等知名學者主講的中華文化講座與閉幕式的現場實況。』 (標籤: 僑教 研討會 中國)
  • 【联合早报】以‘华人—华语—教学’为主题 ‘全球华语论坛’本月中举行
    引述 :『论坛以“华人—华语—教学”为主题,邀请中国大陆、香港、台湾和马来西亚及国内20名专家学者和本地华文教学工作者、华文研究者及热心华文事业的各界人士展开广泛的学术交流。  讨论范围包括各国语言政策、语言规划、语言规范化研究、华语教学研究,及华文媒体的发展、现状和未来走向的介绍分析。论坛将分专家学者论坛及圆桌会议两个阶段进行。  主办机构希望从论坛中提升新加坡华文教学地位,为将新加坡打造成全球华语教研中心作好准备。』 (標籤: 研討會 新加坡 僑教 語言政策)
  • 【中時電子報】國際漢字會 統一用字
    引述 :『(2007.11.04)同屬於漢字文化圈的韓國、中、日、台學者近日在北京開會,決定製作統一字形的五千至六千個常用漢字標準字。雖然漢字標準化以繁體中文為主,但中國一改以往的消極態度,積極爭取漢字標準化主導權,喊出「繁簡共存」口號。』 (標籤: 漢字 語言政策 研討會)
  • 【chinese teacher】教小孩子認漢字
    引述 :『我覺得對於在外國的孩子說不時甚麼難事,只要父母堅持跟孩子說,認字寫字是最具挑戰的,認字可以優先,寫字牽涉到小孩肌肉發展可以延後,小孩子喜歡遊戲,掌握這點是最重要的。之前曾討論字與圖對幼兒認知的學習,以前我也曾想字要配合圖,後來經過思考,決定主要目的是認字』 (標籤: 教學活動 幼兒 漢字 幼兒華語)
  • 【中時部落格-生理人生】從 PowerPoint 談起
    引述 :『教學的目的,萬變不離其宗,PowerPoint 只不過是取代了過去以手繪、掛圖、投影片及幻燈片為主的上課方式而已;不管怎麼說,學生的臨場學習反應才是最重要的,教材教具充其量只是輔助工具而已。不適合或沒有必要使用 PowerPoint 的課程內容,就不必趕時髦,非用不可。我上課時,曾不只一次關掉準備好的 PowerPoint 教材,改用粉筆在黑板上講解;理由無他,刻意放慢速度,加強學生的注意力罷了。』 (標籤: 部落格 教育科技 數位學習)
  • 【竺家寧的語言世界】語法術語
    引述 :『第一組001 配價語法 valency grammar指由居上項的支配詞與居下項的從屬片語成的支配關係,是以關聯為核心概念的結構層次體系,其規則是“支配詞控制或支配從屬詞”。 033 使役式 causative mood語法描寫術語,指句子交替形式之間的因果關係。例如,The cat killed the mouse“貓殺死了老鼠”和 The mouse died“老鼠死了”這一對句子的聯繫在於及物動詞 kill“殺死”可視作不及物動詞 die“死”的“使役”形式,意為“使…死”(The cat caused the mouse to die“貓使老鼠死去”)。』 (標籤: 教學知識 語法 術語)
  • 臺北市常用國字正誤用簡明對照表
    引述 :『一、發行單位:臺北市政府教育局二、指導教授:張文彬教授、蔡宗陽教授三、編輯委員:呂豐謀校長、劉榮嫦老師、王明月老師、吳子健老師、許若韞老師、李函香老師、胡曉英老師』 (標籤: 漢字 教學知識)
  • 【天下雜誌】張忠謀:大學生要做的11件事
    引述 :『第七點:學中文  雖然大學生的中文已經學了十八年,可是絕大部份學生的中文還是不夠好。台灣中學的中文教育跟我小時候在大陸所學的十分相似,均注重讀跟寫,當然還有背書與背古文。那為什麼很多人十八歲了還不夠好,甚至到了四十歲都還不夠好?主要是因為他們缺乏「聽」跟「講」的能力。』 (標籤: 中文 華語教學 張忠謀)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!8:09回應(0)

    2007年11月1日

    [2007/10/27- 11/01] 相關訊息

  • 【村姑Rosey隨想.隨寫】為什麼需要中文家教
    引述 :『我覺得這本書不知道又會搧動多少人加入中文家教的這塊可悲又可憐的小市場。我不是害怕有人來分享中文教學的樂趣。而是,這兩年的家教生活,讓我對於這份工作有更深的體認。』 (標籤: 教師成長 讀書 華語師資 觀點 家教)
  • 【德國媳婦】思考點
    引述 :『以前,我很習慣於批判性的思考,很也喜歡從批判思考的角度裡去找尋另一類的答案,但當實地在課堂裡帶領學生做些思考訓練時,單單批判性思考是不夠的,只能說批判性思考是基本的思考點,還需要更進一步的「整合性」思考才行。這時,我總喜歡引用「毛毛蟲兒童哲學基金會」所要推動的P4C(Philosophy for Children)的教學態度』 (標籤: 教學活動 觀點 反思 幼兒華語)
  • 【中央大學語言中心】徵兼任英、華語及法語教師(pdf)
    引述 :『[截止日期10月31日郵戳為憑]條件:須具相關領域碩士(含)以上學歷,有豐富教學經驗,且願意配合特定時段授課者。有教師證書者,優先考慮錄用。英文教師專攻英語教學、語言學者及曾在四年制大學院校任教相關課程尤佳。法文教師會說中文者尤佳。聘期:自九十七年二月一日起聘。期滿後依教學表現及本中心實際需求考慮續聘。』 (標籤: 華語師資 華語中心 工作機會)
  • 【開心家庭網】檔案下載
    引述 :『語言學習、中英文字卡,自製中文故事書、彩圖字卡、中文認字卡 、童話故事詞語...等等。可以自動播放,也可以印成書本。用powerpoint、Excel、Word製作』 (標籤: 教學活動 幼兒華語 教具 網路工具 網路應用)
  • 【數位學習網路科學園區】張莉萍:漢語動賓式離合詞的教學建議─以「投票」為例
    引述 :『從上面的討論,可以知道教材和教學內容是學生中介語形成的重要關鍵。雖然母語負遷移也是偏誤產生的原因,但漢語離合詞這個又「離」又「合」的現象可說是非常獨特,語法表現複雜多變,難以預測,推測應該無論母語背景為何的華語學習者都必須學習這個語法點。再加上,在目標語地區(台灣)學習語言,教學單位很難因應不同母語人士的需求編製不同的教材。因此,在這裡僅針對離合詞的一般共性,也就是不考慮學習者的母語背景,提出具體建議給教材編輯者。』本文節錄自<<華語文教學研究>> 4.1:55-76, 2007 (標籤: 教學知識 教材 離合詞 語言)
  • 【數位學習網路科學園區】陳純音:談自然順序假設:以教材疑問句編寫為例
    引述 :『本文主要以分析華語教材為例,驗證「自然順序假設」,並討論華語文教材編寫時,值得思考的幾個議題,及華語文教師應有的專業素養。研究主要的研究素材為《實用視聽華語》一套,共三冊,適用於初、中、高三級學生使用。依文獻上常探討之華語問句分類,本研究將問句分成選擇問句、附加問句、正反問句(A-not-A問句)、及疑問詞問句等五種,比較分析《實用視聽華語》第一至三冊中出現的問句,』 (標籤: 教學知識 教材 語言 疑問句)
  • 【中文導報網 】「中文熱」在日本逐年升溫
    引述 :『【2007年10月第3期】本報訊(記者 周宏)據日本專業調查公司、(株)矢野經濟研究所的最新調查顯示,在日本的外國語教育市場,中文教育位居第2位,其規模已經由2003年的34億日元上升到2006年的37億5000萬日元,預計2007年將達38億日元規模。』 (標籤: 中文熱 日本)
  • 【多維新聞網】日本最大語言學校申請破產獲批 40多萬學生失學
    引述 :『【2007.10.27】負債累累的日本最大語言學校NOVA26日向大阪地方法院申請破產保護。NOVA在日本各地的分校當天全部關門。約4000名外籍教師面臨窘境﹐40多萬名學生一時無課可上。根據日本《公司再生法》﹐若NOVA一月內找不到願意注資的企業﹐將進入破產程序。   千所分校全關門 (chinesenewsnet.com)』 (標籤: 華語教學 日本)
  • 【世界日報】幼童學外語 三州獲撥款
    引述 :『【美聯社俄亥俄州哥倫布2007.10.22】哥倫布電訊報(The Columbus Dispatch)報導,為了國家安全及促進有關各州的經濟,聯邦商務部、國防部和勞工部支持一項試辦計畫,撥經費給俄亥俄、俄勒岡和德州等三州,擴大外語教學,讓學齡前兒童有機會學阿拉伯語、華語和西班牙語等。』 (標籤: 華語教學 中文熱 美國)
  • 【Learn Chinese】Clear and Easy Mandarin Lessons
    引述 :『This website is aimed at providing people who want to learn Mandarin with the online resources they need. If you want to learn Chinese online, then we offer you a useful and highly customizable Chinese-English dictionary, Learn Chinese (a free Chinese course) , a Chinese writing tutorial and a set of useful mp3 Chinese lessons.』 (標籤: 線上影音 mp3 網路工具 e-learning)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!23:56回應(0)

    2007年10月27日

    [2007/10/14-27] 相關訊息

  • 【Watch movies learns Chinese】《哪吒传奇》第一集哪吒出世
    引述 :『中央电视台动画片部的负责人说,《哪吒传奇》的制作旨在全力打造具有中国本土特色、民族特色的小英雄形象,力争使之成为中国小观众心中的卡通明星。此外,该片在衍生产品开发等方面,也将探索一条中国动画产业化发展的新思路。』(標籤: 文化 elearning 英語 網路應用 影音)
  • 【中国汉语网】万里海疆快乐行【中央电视台】万里海疆快乐行电视节目。可线上收听或下载mp3、mp4、wma、pdf,中英文解说等,中高级汉语课件(標籤: 教學活動 文化 漢語 數位學習 網路應用 中高級華語 影音)
  • 【國家華語測驗推動工作委員會】基礎華語文能力測驗TOP for Beginners
    引述 :『華語文能力測驗將於11/3舉行,報名期間為10/1-10/21,請到TOP測驗服務網線上報名。本次測驗新增加「基礎」等級』(標籤: 中文測試 top)
  • 【Mandarinholic中文狂】這個老外的中文發音有什麼問題?
    引述 :『以下是一位英語為母語背景人士的「對嘴表演」。什麼?「對嘴表演」?那我怎麼可能知道他的中文發音有何問題?請你別急,你只要仔細觀察,一定會發現他在發音上的問題。』(標籤: 教學 語音 學習者)
  • 【大學塾】教師專業發展、實踐與評鑑
    引述 :『教師的專業必須隨著教學職涯與時俱進,持續發展。而在日常工作中常效實踐,並隨時自省與持續精進並接受評鑑。最近參與教師專業發展評鑑的研習與探索,也準備tpc96ict專案,期能藉由教師的行動研究與教學歷程檔案建置,來呈現專案的集體智慧凝聚。這兩本由張德銳教授帶領一群現場老師的努力成果,可以讓我們step by step,持續讓自己在發展、實踐、評鑑的循環中展現與精進專業!』(標籤: 教師成長 教育 讀書 行動研究)
  • 【CCTV-Chaîne française】交际汉语CCTV-学汉语(法国)電視節目:【交际汉语】線上影音,解说。內容:入鄉隨俗、學新詞、對話、常用語句(標籤: 法國 網路應用 e-learning 華語教學 影音)
  • 2007數位學習國家型科技計畫96年成果展
    引述 :『[展出日期:2007/10/23(二)至10/25(四)]政府方面,主要展出近年來國家型計畫成果,包括有教育部的數位學習、文建會的藝學網、故宮博物院的24小時數位學堂、勞委會的就業學習、衛生署的上網找健康、工業局的10倍速學習力、技術處的新世代數位學習環境技術、原委會的一指通打造原民關鍵e能力、客委會的哈客網路學院,以及僑委會的華語文數位學習中心,另有國家科學發展委員會和數位學習國家型科技計畫辦公室的今年度計畫成果,』(標籤: e-learning 應用軟體 教育科技)
  • 【一天到晚游泳的魚】高興?還是生氣?
    引述 :『資源分享是老師間非常好的互動,也是非常難得的信任,值得鼓勵,希望在享受成果、方便之虞,應該也別忘了尊重原創者、尊重版權,讓這份美意更完善恆久。』(標籤: 反思 華語教師)
  • 【石墨工房】管理行銷 - 商務溝通中的陷阱
    引述 :『或許有人會覺得,網路上寫信不必太拘泥於傳統的用語格式,「寫手」也是網路上大家慣用的說法,何必那麼在意?抱歉,我就是會在意這些的人。因為:』(標籤: 部落格 觀點 文化 網路)
  • 【雲淡風輕-教學筆記】 [書]解決教學疑難雜症的好書-漢語精華
    引述 :『這本書並不是所謂的「實用」語法書,而多半以作者自己學習其他外語及漢語的經驗給學習者許多建議。書中並不是語法的框框條條,而多半在釐清許多摸稜兩可的認知概念。不僅是學習者的參考好書,更可說是漢語老師的教學好幫手。原文為日語』(標籤: 教學知識 讀書 日本 參考書籍)

  • Posted by huayuwen at 樂多Roodo!3:18回應(0)
     [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [下10頁]  [最終頁]