2008年09月17日
硬底子老演員,讚!
我比較冷靜了,可以好好說說這部電影。
先不論其他,我不得不佩服馬如龍先生。
從小就常看到他的身影出現在螢光幕,只要一看到他,我就知道他是大壞人,尤其他一口粗嘎的聲調,這人絕對不是好人,從小我就這麼被電視教育著。
曾幾何時,閩南語劇慢慢消失,曾幾何時,本土劇又興盛了起來,曾幾何時,一堆講著國語文法、粵語文法、英文文法的閩南語,嘰哩咕嚕在電視上不斷地播送,我的台語已經變得很差了,這些拼湊句法的氾濫,讓我僅存的台語聽力越來越糟。只是,我也無力挽回這一切。
每每聽到電視那堆演員講著我得看字幕才懂得543,我寧可轉台看日劇、韓劇、美國影集,甚至肥皂到不行的泰劇…..,生動的口白,雖然我聽沒,至少真誠感人多了。
我們是怎麼樣消耗我們的演員,我們是怎麼不注重演員的口白,我們是怎麼不用心在『日常』且『正常』的對話,反正,一切只要賣就好,一切只要快就好,什麼都可以隨便。
第一次,可以不用再看字幕,我就聽得懂他們再說什麼。第一次,可以放鬆我的神經與肌肉,自在地聽著劇中人話家常。第一次,可以從語調裡感受戲裡人物自然流露的情感。
可以放鬆地看戲,可以放鬆地進入那群人的喜怒哀樂,可以放鬆地聽他們叨叨絮絮,電影不該是生活的嗎?不該是家常的嗎?我看著看著,真是無比的放鬆。
一切都因馬如龍先生收放自如的演技與語調。
有老演員在,真讓人安心。而且這齣戲裡,老演員的戲份還真重,這樣的觀影經驗真是舒暢,真是令人放心,至少我不用突兀地看著年輕一輩生澀的演出,而有了此處怪彆扭的尷尬。
當然,戲裡還是有的,只是少了,都因有老演員穩了場子,戲才會好看。
我真不懂,為什麼有些戲百分之八九十都集中在男女主角身上,可偏偏有些年輕一輩卻還有待磨練,就被推出來消耗,而忘了打群體戰的重要,忘了多與資深演員互動磨戲的重要,這是多麼寶貴的資產啊。
這點,日劇就很懂得藏拙,很懂得老帶小,多襯少。有了幫襯、有了烘扥,才會精彩,才會深刻。
演員是要磨練的,請給這些人時間好嗎,不要再隨意消耗他們了。
我扯去哪裡了。
總之,我看到往日的壞人,現今的草莽代表,卻是不折不扣的戲精馬如龍先生,讓我不禁深深感動了起來。
劇照取自:果子電影 http://cape7.pixnet.net/blog/
引用URL
在自由時報的系列報導裡
http://www.libertytimes.com.tw/2008/new/sep/18/today-show19.htm
魏導對於馬如龍的演出有以下的觀察:
魏德聖笑著提醒「其實大家都忽略了重要配角馬如龍,他是撐起影片前半段的靈魂人物,若沒有他深厚的表演本領,也串不起前半段略嫌鬆散的結構」
小魏形容馬如龍其人「黑白兩道都吃得開,重義氣,輩份高」,演起江湖草莽的鎮民代表主席時,格外傳神。<
小魏還說「本片演員都只有兩種層次:高興與難過,只有馬如龍是三種,他還多了層『無奈』;他要詮釋父子及夫妻關係,還有強硬的鎮民代表風格,我認為他可能是本片角逐金馬獎希望較濃厚的」
真的說到骨子裡去了
很欣賞馬爺的演出.真是太讚了!

妳真得有看過他的戲嗎?
yes!
只是當時我太小了.記不得他演的是什麼.不過一定是台語.而且都是壞人...照這樣推算.應該是他比較後期的電視了/前陣子水果報有一篇關於馬如龍的報導.我看到許多劇照.還真年輕真帥呢^^
我是說台語.看台語電視長大的.所以對我的母語以及這一票台語老演員有很深的情感.可能是童年記憶的催化吧...
Yolanda很年輕吧?

認同版主的標題
馬如龍先生演得實在是沒話說
我是五年級生
小時候看過他好多電視劇
版主的文章內容令人激賞
『第一次,可以不用再看字幕,我就聽得懂他們再說什麼。第一次,可以放鬆我的神經與肌肉,自在地聽著劇中人話家常。第一次,可以從語調裡感受戲裡人物自然流露的情感。』
這些真的讓我感受到了
國境之南
永恆之春
我最可愛的家
台灣
sharon
謝謝你的溢美~~
台灣的戲劇生態真的該好好努力了
很多優秀的老演員得給他們舞台.紅花也得綠葉配.而且這樣美好的經驗才能傳承啊~~
昨晚看到馬如龍參加金鐘.領口別的糾糾.真是俗夠武力.哈!希望他能順利拿下金馬獎!

