October 9,2006

指尖的永恆


【L'Annulaire】

說來慚愧,雖然新的一期法文課開課已2週,至今卻未仍上到半堂,除了第一週人在京都外,第二週就因為回國的工作、開會等等不得不的理由,而遲遲未能好好上課...所以,這段時間,法文完全被我丟到九宵雲外,反而因為去了趟日本的關係,我又發現日文的好...我這種"三天曬網"的恐怖個性,莫怪乎語文學得零零落落的啊~~~

為了幫助自己收心,也順便還一篇文章債,這次的法文筆記,就來介紹這部法國電影『L'Annulaire』(中譯:『無名指』)好啦!

這部"無名指"是山居友力薦(詳見"有!被點到名"一文...),看了之後,嗯...我只能說,不愧是長期在國外長大的山居友所挑選的片子...真是「緩慢中帶著深奧,深奧中藏著難解」啊~~~非常fit典型的"歐洲片"的刻板印象!若沒耐性的人,恐怕是難有毅力看得下去!

這麼說,並不代表這是一部爛片,相反地,它反倒是一部很耐人尋味的電影。

故事改編於日本的奇情小說家小川洋子(Yoko Okawa)的《薬指の標本》。小說的故事發生在一位原先在汽水工廠工作的少女,在操作時,手指不小心被夾入機器,削去了指尖的一塊肉片。雖然沒受重傷,卻令她對工廠產生抗拒,於是辭去工作,到一個標本製作所求職。這個標本製作所十分奇妙,因為:「在這裡,所有東西都可以做成標本。」

法國女導演蒂安.貝唐(Diane Bertrand)為了增加電影的詭異的氛圍,還特別做了些改變,除將場景移師到德國漢堡,並安排女主角與一個素未謀面的男子共租一個房間...,兩人一早一晚,錯身而過,只能看到彼此的衣物,揣測彼此的樣貌...

當然,故事的主軸,還是在那間製作標本的「忘情實驗室」。在這間實驗室裡,前來的製作標本的客人有著各式的傷心往事,他們想藉由將往事記憶標本化,來遺忘痛苦。彷彿所有的記憶,皆可選擇分類存檔,製作成標本後,便能抽除遺忘。

除了探討"遺忘"的形式外,愛情的佔有也是片中的一個重點。從男主角標本師送女主角一雙彷彿為她特製的紅鞋開始,女主角就已被禁錮在這段感情裡,明知陷下去會失去自由、失去生命,但仍無法自拔地脫下這雙鞋子。愛情的本質,不過如此吧?明知沒有結果,明知會失去自己,卻仍不能放手!所以,最後,女主角將失去指片的無名指做成標本,她所追求的,不是將痛苦遺忘,而是屬於她情感,失落的永恆吧?

整體而言,這部片迷漫著一種詭譎的氛圍,若抱欣賞通俗愛情片的角度去看,恐怕看完後不僅有"霧煞煞"的感覺,還會大失所望!

本片特別值得一提的是配樂及女主角,配樂是由英倫搖滾名團「波提斯黑Portishead」女主唱貝斯吉本擔任配樂製作(就是預告片上的音樂),在她的頹廢、飄渺聲音下,更襯托出這部片虛實相掩的感覺。而女主角為出身烏克蘭的名模歐嘉‧柯瑞蘭(Olga Kurylenko),她的清新氣質,當然,還有姣好的身材(上圖的照片,就是吸引我前去戲院欣賞的原因之一),使得這部片,變得"好看"不少...

山居友問我,想把什麼做成標本?說實話,看完無名指,我的心好似空了個洞,我真的,沒有任何東西想要做成標本。人的記憶很奇妙,即使是再痛苦、不愉快的經歷,當你決心放下它時,它在那一瞬,便會消失殆盡!就連刻苦銘心過的情感,也是一般。只是當下,你願不願放了自己而已。

山居友說,他要將所有的酸、甜、苦、辣,變成佳釀,讓品嚐的人,用舌尖及味蕾來品味他的人生故事及經歷。也許,這也是一種遺忘、保存記憶的方式,或者說,是一種舌尖的永恆吧?

●延伸討論:【聯影:無名指】| Link

◎Kapa後記
1. 嗯...放在blog上的預告片,我用來訓練法文聽力(勉強和法文扯上邊),若想知道究竟在講什麼,請按上面的link,另有中文預告片。
2. 片名「L'Annulaire」中的annulaire指的是環狀物,用來代表無名指。我們通常會把戒指戴在無名指,尤其是婚戒,所以無名指在英文稱為"ring finger"。

Posted by hopwhung at 樂多Roodo! │22:05 │回應(15)引用(0)Mon cahier français
樂多分類:電影/TV 共同主題:電視電影有感 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2269868
回應文章
哈哈.. 真不敢相信! 我也學過日文, 再大學拿了一年呢
Posted by verano at October 12,2006 12:00
嗯...這幾天玩瘋了(我不得不誇讚Vin真的是個好導遊!),所以有陣子沒來妳的blog吵!

如果是我的話,製作標本是為了將傷心移除,我想,我會把我小產時流的眼淚作成標本吧?那真的是我最不願回首的記憶!不過,也因為走過那段,我才有現在的幸福...所以,我很惜福。
Posted by 沈姐 at October 12,2006 23:07
沈姐竟早了我一步留言!她前幾天才告訴我妳終於將"文章債"給還了,叫我順便跟妳討利息!(下回寫篇品酒的文章吧?也不枉我寄給妳那麼多品酒的資料了!)

早猜到妳的答案是這樣,不會將任何東西製成標本...看來,妳的自我治癒能力,真的是越來越強了!
Posted by V.L at October 13,2006 02:55
沈姐那句「把眼淚作成標本」好有詩意啊!

無名指作成標本的主題可以變成電影和小說的話,把「把夢作成標本」、「把雲作成標本」的意念大概就會變成詩人的題材? ^_^
Posted by 洪小涵 at October 13,2006 10:55
哈哈,我也是在大學學的...不過那時學的很認真,可能因為這樣,即使很多年沒用了,還能記得一些些...
Posted by Re:verano at October 13,2006 11:27
那我要多謝Vin把妳給絆住了,以免妳又來監督我有無po文了說,哈哈...

真的不好意思又讓妳想起小產的不好回憶...不過,就像妳所說,妳現在幸福也許是經歷之前的種種才得到了,我想,這樣的幸福滋味一定會更深刻吧?
Posted by Re:沈姐 at October 13,2006 11:37
哪來的利息?沒有、沒有這回事!?

我的自我治癒能力一向好,你認識我這麼久了,應該是了解的不得了吧?(不過我覺得你的比我更好!)
Posted by Re:Vin at October 13,2006 13:20
哈哈,我贊同妳所講!不過妳若真的去看這部電影,恐怕就不會覺得是這麼有詩意了...
Posted by Re:洪小涵 at October 13,2006 13:21
謝謝洪小涵的誇讚...妳可是第一個說我是有"詩意"的人呢!
Posted by 沈姐 at October 13,2006 22:34
"人的記憶很奇....只是當下,你願不願放了自己而已。" 我喜歡這句, 可是我不知道喜歡是因為我特別會游移在放與不放之間? ...
Posted by verano at October 14,2006 14:03
我一直認為verano是個果決的人,所以妳說會游移在放與不放之間,我倒是有點小訝異!莫非是受了妳星座的影響?
Posted by Re:verano at October 14,2006 14:30
哈哈,Vin只是替自己找去釀酒的excuse,愛喝酒還找那麼多理由!
Posted by Ben at November 1,2006 03:52
對喔,我都沒想到這麼多...

虧他之前還跟我說,他去釀酒是天意,因他的名字叫"Vin"...真的是夠了!

愛喝酒還找那麼多理由?
Posted by Re:Ben at November 2,2006 02:04
我發現,我一不留言,Ben就來抹黑我了,哈哈...

我現在人在NY,回來處理些事,順便帶沈伯回來,他老人家再不回去,怕說是被我誘拐了!回來這很好,去卡內基音樂廳聽了幾場不錯的演奏!也和難得見一面的Dayun碰面...細節,再寫mail給妳!

還是老話一句,a la sante!
Posted by Vin at November 6,2006 03:04
Merci!!! J'attends votre lettre. J'ai quelque chose vous dire aussi.
Posted by Re:Vin at November 7,2006 01:35