December 5,2007

Le monde coloré de Lisa et Gaspard (★更新版)

Lisa et Gaspard series

我一直覺得自己很像小孩,尤其是閱讀方面的偏好,自從某年曾得了"文字厭食症"後,我開始著迷於五顏六色,文字不多但雋永,靠著圖像來說故事的繪本!這兩隻長得像兔子的小狗,於1999年,在作者Anne Gutman的生花妙筆下,搭配著繪者 Georg Hallensleben的豐富色彩線條的誕生後,也開啟了我進入《Lisa et Gaspard》的花花世界的大門。


"Lisa"是隻戴紅色圍巾的白色"女生"小狗,而"Gaspard"則是戴著藍色圍巾的黑色"男生"小狗。兩隻不打不相識之後,便成了彼此最要好的朋友,也展開了Lisa et Gaspard許許多多的冒險。故事簡單有趣,饒富生活化,尤其是Georg用看似厚重的油畫堆疊技巧將這兩隻小狗及其所發生故事繪製的活靈活現,反而引領人進入了一個華麗的色彩世界,讓所有駐足過的人,都對這兩隻小狗愛不釋手!莫怪乎,日本會掀起一陣"Lisa et Gaspard"風潮!

"Lisa et Gaspard"的相關週邊產品族繁不及備載,若真的要瘋狂蒐集,恐怕會有破產之慮!最近新出的《Les desserts de Gaspard et Lisa 》(Gaspard和Lisa的甜點)是我最想得到的夢幻逸品,國內目前還沒有找到(不過我也只想買法文版的)。上了日文網站,發現一本要3770日圓(折合台幣約1200多元),在Amazon.fr,一本也要17.10歐元(折合台幣700多元)...看來我還是直接上Amazon.fr訂好啦!進口書還真的不是普通的貴啊!(這些價格還未含郵資喔,嗚...沒想到買本書,還得注意匯率!)

本來就有蒐集食譜的習慣的我,看到這本書介,裡頭寫道書中所介紹的甜點,都是Lisa和Gaspard所偏好的,沒想到,和我偏好的口味竟快如出一轍!

(右圖圖說:草莓夏荷露特的樣子...這是今年畫給verano的生日蛋糕,但還沒有時間做,嘿嘿嘿...)

當中包括草莓夏荷露特(Charlotte aux fraises,這款蛋糕我曾試做過,好吃到連舌頭都快一起吞下去了!), 餅乾(cookies), 瑪德蓮(madeleines,這我也愛吃), 蘋果塔(tarte tatin)...重要的是,食譜簡單且有趣!(這不禁讓我想起了我的另一本繪本食譜《Winnie-The-Pooh's Teatime Cookbook》,介紹的便是曾在Winnie-The-Pooh故事中出現的茶點食譜...同樣,也是十分地有趣!)

●Kapa增補

(左圖圖說:食譜及它附贈的可愛小磁鐵,這一頁介紹的點心叫『Financier』,是金融家意思。主要材料是奶油(天然耶尚好!)與杏仁粉,口感也有別於一般的常溫蛋糕,細緻溫潤,烤焙時使用特殊的長方模型金黃的外表也使他多了一個「金磚」稱呼)

在還沒買到書前,我這篇文章原本是放了個DIY月曆下載的,不過,這個連結現在不知跑哪去了,剛好要修文章,我就順勢拿掉它了!

後來,後來,這本食譜,我真的到手了!這落落長的故事以後再說,等我真的有空照裡頭作了個像樣的蛋糕,再來專文介紹它吧?不過,在此還是要讚嘆一下,這書真的不是普通的可愛,重達快1KG,今年買的,也比上頭的台幣700多,漲了快300元,雖然我是受禮者(也就是不是自己買的);這樣,大家就知道,以後買東西真的要趁早,下好離手,因為,物價、匯率這事是只會升不會跌啊~~~

Posted by hopwhung at 樂多Roodo! │02:17 │回應(21)引用(0)河童閱覽室
樂多分類:閱讀 共同主題:非常閲讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1681872
回應文章
好可愛的書丫
可愛+食譜... 這..這..這不是叫我非買不可了嗎? 可是我看不懂法文


Pour verano:
沒關係,妳看不懂法文,我應該"勉強"可以幫上一點忙吧?
Posted by verano at June 1,2006 14:17
改了一個回應方式,不過首頁不會顯示說...


Posted by Kapa at June 2,2006 00:59
后~ 妳說的喔... ^^
我懂一點西班牙文, 也許有些可以猜猜看
我實在很喜歡食譜, 喜歡的都是一翻再翻, 像讀小說一樣的認真
Posted by verano at June 2,2006 02:00
當然,我們可以互相交流一下,
我也超愛亂買食譜的,也是一翻再翻,當成小說在讀...
找天來分享我們手頭上的食譜吧?
Posted by Kapa at June 4,2006 01:33
哈哈.. 聽起來很有趣
好哇好哇!
Posted by verano at June 5,2006 14:34
那...我已開頭分享了這一本,接下來,就換妳了囉!
It's your turn!!! 真是期待!
Posted by Kapa at June 9,2006 01:23
喔! 我還真的沒看到這個
好~ 沒問題 ^^
Posted by verano at June 10,2006 05:03
hello...
可以問一下,你網誌上說的,可以免費自己作月曆,是在哪裡可以連結呢??不曉得可不可以提供一下!感謝你!!
Posted by OLIVE at February 4,2007 10:09
不好意思,因這篇文章有點舊了,我剛上當初找到的網站check,發現已被移除了!所以我現下也不知該到哪找。

當初是用google搜尋的,才意外找到這個可以自己動手DIY的法文網站,下回若我還有找到,會再通知你。
Posted by Re:Olive at February 4,2007 16:31
Hello Kapa,

我是從Verano那裡連結過來的...
這本書,台灣也有在賣喔,不知道你買到了沒...
http://www.llp.com.tw/default/default.aspx?status=small&sec_num=none&sear=Les%20desserts%20de%20Gaspard%20et%20Lisa&kind=product
以上是連結,台灣有間信鴿專賣很多法文書,也許還沒買的話,可以考慮考慮
Posted by Patricia at November 7,2007 21:54
Patricia,歡迎光臨!

台灣其實沒有賣,要特別訂,因為成本太高,所以我當初才想去日本或直接跟Amazon.fr訂購。

不過,後來奇蹟發生了,有人向信鴿訂了一本送我當禮物!所以這本書早已端坐在我架上了,一直想找時間介紹這本可愛的食譜,也想試做裡頭的甜點,但...真的太懶了...

我剛看了價格,真的是漲的不像話,一本已要價990,信鴿可愛男店員告訴我,若真的住法國,用歐元買,其實不會貴的那麼離譜!

這本畫重達1000g,有附可愛的小磁鐵,我非常地愛不釋手,果真第一眼看上的東西,嗯,很好!

說了一堆,謝謝妳的資訊,我是信鴿的會員,常會收到它們不定期的訊息...
Posted by Re:Patricia at November 8,2007 01:13
忘了說,向信鴿訂了之後,還要耐心等上10天、半個月書才會寄來...

信鴿現場是沒有樣本書可以翻的!
Posted by Re:Patricia at November 8,2007 01:15

想不到你是信鴿的會員~
那你該不會也是學法文的吧?!

是啊,現在歐元高漲,只要是歐洲進口的,都越來越貴T_T
Posted by Patricia at November 9,2007 02:18
是啊,我在學法文,學快兩年了!(雖說一點長進也沒有!)
Posted by Re:Patricia at November 9,2007 14:59
啊,手按太快,還沒回完!

信鴿在我第一家公司附近,所以還沒學法文前,我就常去晃了,看來,學法文似乎是冥冥中註定的!
Posted by Re:Patricia at November 9,2007 15:01
哈,我要看草莓夏露特。(草莓季到了唷) :P
看你說"好吃到連舌頭都快一起吞下去了",一整個很動心呢... :)
Posted by Toro喵 at December 5,2007 11:31

妹妹,

好久沒來這裡逛逛了
看到自己房間內掛的Lisa毛巾畫就覺得很得意(妳竟然把我給妳的寶貝亂丟..)
上回去台北妳不是一直囔囔說要show這本書給我看?
我有看過嗎?怎麼一點印象都沒有???

上信鴿會訂不到Lisa?
說到Amazon
我覺得這個網站有點不友善
之前一直想找一本日文書(介紹如何煮紅茶
是日版的lisa
主角是隻蜜蜂)
因為台灣已經絕版
我只好到Amazon Japan找
沒有想到要用日文註冊耶
我當場傻眼
寫信去詢問
有回答等於沒有回答

說到這個
我明天再試試看好了
得不到的東西越激起我的鬥志

PS:妳那個奶奶轉世成壁虎的故事超讚的
我光是聽就覺得好笑到一個不行~ ^_^
Posted by Annick at December 5,2007 21:14
咦,草莓夏露特我做過一次,不過過程太麻煩了!(還要搞什麼義大利蛋白糖霜!)這次,等我有空一點,我要做改良偷懶版,屆時再po給妳看!(希望不會太久...嗯啊嗯)
Posted by Re:Toro喵 at December 6,2007 18:35
還敢講,妳只看了它一眼就不理它了!我沒有亂丟它,是妳把它"搶劫"走了,我都沒和妳計較了,哼哼哼...

我沒說上信鴿訂不到Lisa啊,只是這本要特別訂,店裡沒有展示,只是信鴿的費用真的還挺高的!

妳日文不會用我可以幫妳啦,不用再激起鬥志了,人生不要浪費時間在這事上...
Posted by Re:Annick at December 7,2007 00:36

阿! 好可愛的書阿! 還有... 更可愛的草莓夏荷露特阿~~~

妹妹, 我也要一個!!! (反正妳都欠我一個蛋糕了, 再加一個也不閒多吧? 哈哈!)
Posted by rukawa at December 8,2007 14:49
哈哈,我就知妳是"醉翁之意不在酒",一定把重點放蛋糕上啊!

有人這樣算利息的嗎?
Posted by Re:rukawa at December 13,2007 22:47