夜會--語言的實驗場所
廣為人討論中島「四面八臂」般的才華中,最為人驚艷的,是她在文學界所展現的創作深度,除了無人出其右的「詞創作」外,也有「散文、短篇」的發表,乃至於改編至《夜會》,充滿張力,廣受好評的「夜會系列小說集」的出現。
中島美雪是日本歌壇難得有文人深度、才華洋溢的歌手,中島美雪的創作背後常有一個精神主題,發人省思,被日本媒體譽為「最有深度的歌后」。可是,她卻很少公開接受訪問,因而廣被討論的作品往往在歌迷的心中留下了一團謎。他除了填詞寫曲,寫詩出書,每年一度的實驗性音樂劇《夜會》更是集編、導、演於一身。香港天王張學友開創了華人歌手演音樂劇的首例,《雪狼湖》新鮮的表演模式,大受歡迎,其實,歌手跨界編導,演出實驗性音樂劇,「日本天后」中島美雪在這之前七年前(89年)開始便已嘗試這項工作,她每年年底演出的實驗性音樂劇《夜會》年年一票難求。在東洋流行樂壇名列穩健派、重量級歌手的中島美雪,有著極為豐富的聲音表情,她的演唱會不以華麗的舞臺為訴求,配合曲韻變換的燈光,加上中島美雪自成一格的舞蹈,牽引觀眾隨歌曲蕩漾。
中島近年來的創作重心,幾乎都是以《夜會》為導向,由於中島個人對舞台劇的熱愛,而有了實驗劇場《夜會》的開始;初始的《夜會》是以當年度訴說的主題,結合中島多年來對於一路走來的創作歷程中,曾經發表過的歌曲為結構,再由一個個曲目間的表演和口白作為劇情發展進行,藉此強化了故事張力,亦賦予舊曲新的表演生命。對於中島本人來說,《夜會》是長期演藝生涯的心血結晶,深具感染力的舞台劇和美雪式的灰色情歌混合的表演方式,除了演藝界之外,也成功的博得日本文化及藝術界的欣賞讚揚。(文章取自台灣中島美雪歌迷網站--美雪美學愛好會)
《夜會》的舞台設計,先後由兩位大師級的人物崛尾幸男(堪稱日本舞台設計第一人)、島次郎(獲政府紫授勳章)承辦,藉由扼要的舞台與燈光,傳達多種場景;加上中島美雪日式及中國風的曲調、前後伏筆的歌詞與劇本,頗具東方文化神韻。(以下為劉黎兒的解說,經作者同意引用:)日本舞台原本就有許多簡略、抽像化的傳統,能以及狂言是代表,一把扇子可以代替無數道具。至於狹小場景的機關變化,也是全世界最為擅長的。花道、茶道也是如此的世界。像草月流的敕使河原宏也是頂級的舞台藝術家,藝術修養夠,綜合演出力很強,也因此是好導演。許多位日本舞台美術家(舞台藝術家)應該都是世界數一數二這方面的。在台灣頗享盛名的妹尾河童也是著名的舞台藝術家。
崛尾幸男是最近幾年都是跟日本最頂尖的人如三谷幸喜、野田秀樹、中島美雪等合作,大概這幾年也是他最成熟,雖然訂單很多,但花樣也夠多,不會讓人覺得有重複、老套之感,那也表示他對每一次的演出都有用心體會、思考,舞台藝術語言也很純熟,才能做得那麼好。
順便一提,這個部落格的名字「太息花色今更易 此身虛度春雨中」便是夜會Vol.5的標題,取自古代日本歌人小野小町的和歌「此身似花嘆命短」。意思是:櫻花的顏色完全褪色了,與花的命運一樣,我的姿色也完全衰老了。在世情冷淡的憂慮之中,(不讚美櫻花,也不反省自己)眺望著漫天細雨,稀裡糊塗地虛度光陰。
頁面播放的是,夜會的主題曲「兩艘船」,按ESC停止播放。另外請務必點選「夜會的軌跡」DVD線上試看,一窺夜會的精彩。
夜會相關中文介紹網址(香港中島美雪歌迷網站):
地上之星
夜會的軌跡DVD宣傳帶線上試看(歷年夜會片段):
夜會的軌跡
二隻の舟/兩艘船 譯/wen及許多人
1.
時は 全てを連れてゆくものらしい
歲月似乎有能力帶走一切,
なのに どうして 寂しさを置き忘れてゆくの
但又為何忘了帶走我的寂寞呢?
いくつになれば 人懐かしさうまく捨てられるようになるの
何時能隨心所欲地看破,好放下心中的眷戀呢?
難しいこと望んじゃいない
我所希望的並不是難以實現的願望,
有り得ないこと望んじゃいない
也不是不可能的事。
時よ 最後に残してくれるなら
歲月啊,如果最後要留些什麼給我,
寂しさの分だけ 愚かさをください
有多少寂寞,便給我等量的愚痴吧。
2.
おまえとわたしは たとえば二隻の舟
你和我好比是兩艘船,
暗い海を渡ってゆく ひとつひとつの舟
有如橫渡於漆黑大海獨自前行的一隻一隻的船。
互いの姿は波に隔てられても
就算彼此的身影被海浪隔絕,
同じ歌を歌いながらゆく 二隻の舟
仍是極有默契、一唱一合而進的兩艘船。
時流を泳ぐ海鳥たちは
在時代的潮流中,囚泳的海鳥們,
むごい摂理をささやくばかり
不斷低語著殘酷的天意。
いつかちぎれる絆見たさに
為看我倆終究會斷去的牽絆,
高く高く高く
牠們因此越飛越高;越飛越高。
3.
敢えなくわたしが 波に砕ける日には
要是哪天不幸的我被巨浪擊垮時,
どこかでおまえの舟が かすかにきしむだろう
不知在哪片海域的你的船身,應會嘎吱嘎吱地發出些微的聲響吧。
それだけのことで わたしは海をゆけるよ
光是這樣些微的共鳴,我便能繼續航海,
たとえ舫い綱は切れて 嵐に飲まれても
就算船纜寸斷;被狂風大浪吞沒也罷。
時流を泳ぐ海鳥たちは
在時代的潮流中,囚泳的海鳥們,
むごい摂理をささやくばかり
不斷低語著殘酷的天意。
いつかちぎれる絆見たさに
為看我倆終究會斷去的牽絆,
高く高く高く
牠們因此越飛越高;越飛越高。
4.
おまえの悲鳴が 胸にきこえてくるよ
你悲傷的吶喊,在我胸口徘徊。
越えてゆけ と叫ぶ声が ゆくてを照らすよ
「活下去!」那吶喊照亮了前方。
きこえてくるよ どんな時も
無論何時我都聽得見。
おまえの悲鳴が 胸にきこえてくるよ
你悲傷的吶喊,在我胸口徘徊。
越えてゆけ と叫ぶ声が ゆくてを照らす
「活下去!」那吶喊照亮了前方。
難しいこと望んじゃいない
我所希望的並不是難以實現的願望!
有り得ないこと望んじゃいないのに
也不是不可能的事!
風は強く波は高く 闇は深く 星も見えない
風強浪高,漆黑一片的天空看不到半顆星。
風は強く波は高く 暗い海は果てるともなく
風強浪高,深邃黑暗的海洋望去無有邊際。
風の中で波の中で たかが愛は 木の葉のように
在風中;在浪中,那顯得微不足道的愛有如汪洋中的孤葉。
わたしたちは二隻の舟 ひとつずつの そしてひとつの
你和我好比是兩艘船,各是一艘船;也同是一艘船。
わたしたちは二隻の舟 ひとつずつの そしてひとつの
你和我好比是兩艘船,各是一艘船;也同是一艘船。
わたしたちは二隻の舟
你和我好比是兩艘船.....
Posted by honkwun at
樂多Roodo! │20:00
│
回應(8)
│
引用(0)
│
中島美雪
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/275079
謝謝,不知道會否有各夜會的專題,很期待.
to 健:
不好意思 不會....
因為夜會的部份非我能力所及 我有餘裕的時間也不夠用
(如果能順利寫完專輯的部份就很偷笑了)
如果有天我日文很好而且那時候我又有空 也許會試試看吧
但怎麼想都不會是這幾年內能發生的事
不過過去美雪迷整理過關於夜會的一些資料
除了網址已經失效的2/2小說翻譯
夜會4金環蝕小說全部翻譯在美聲雪影
夜會13的全劇含台詞的翻譯wen在美雪美學愛好會的留言板刊過
夜會12冬季花園翻譯過去在美聲雪影舊留言板刊過
現在網路沒有 但我有保存
寫夜會是難度比專輯高上數倍的工作
除了優秀的日語能力之外 更需要對日本文化有深厚的了解
劉黎兒說那裡面可以說的事實在太多了
而如我這種一知半解的人恐怕沒有能力為大家介紹什麼呢
對於美雪的音樂,是全新的體驗
是否有人能和不懂日文的我解釋
夜會的"海嘯"故事是說什麼
之中"紫色櫻花"又唱了些什麼?
TO player:
謝謝你來
1.
關於夜會10海嘯的劇情
舊的美雪迷網站美雪美學愛好會有詳盡的介紹 請至網址
http://home.kimo.com.tw/5fsalmon/miyuki/aikoukai.htm
2.
紫櫻的歌詞如下:
順便附上紫櫻的圖片
http://date.pobox.ne.jp/Miyuki/Jacaranda/0106P20.jpeg
紫の桜「紫櫻」
忘れてしまえることは忘れてしまえ
有個聲音對我說:『能忘得了的話就忘了它們吧!』,
忘れきれないものばかり
但是懸掛在心裡面的全是無法忘卻的往事。
桜のもとに横たわれ
讓我暫時拋開這些,躺在櫻花樹下好了。
抱きしめて 眠らせて
請你抱著我,直到我入眠,
彼岸へ帰せ
將我接引至無憂的彼岸。
桜 桜 20年前に
櫻花啊;櫻花啊,請告訴我20年前。
桜 桜 見たものを話せ
櫻花啊;櫻花啊,你所看到的一切。
桜 桜 50年前に
櫻花啊;櫻花啊,請告訴我20年前。
桜 桜 見たものを話せ
櫻花啊;櫻花啊,你所看到的一切。
2.
別れを告げて消えてゆくものはない
就算道了別,
卻沒有任何事能就此一刀兩斷。
思いがけないことばかり
残されることが生きること
件件意料外的狀況不斷試煉著我,如今能做的只不過是木然的活下去罷了。
抱きしめて 眠らせて
請你抱著我,直到我入眠,
彼岸へ帰せ
將我接引至無憂的彼岸。
桜 桜 100年前に
櫻花啊;櫻花啊,請告訴我20年前。
桜 桜 見たものを話せ
櫻花啊;櫻花啊,你所看到的一切。
桜 桜 200年前に
櫻花啊;櫻花啊,請告訴我20年前。
桜 桜 見たものを話せ
櫻花啊;櫻花啊,你所看到的一切。
桜 桜 果てしなく前に
櫻花啊;櫻花啊,請告訴我開天闢地前。
桜 桜 見たものを話せ
櫻花啊;櫻花啊,你所看到的一切。
昨天看夜會相關訪談的時候,日本的名舞台劇演員野田秀樹說夜會的舞台很厲害,特別說美術監督崛尾幸男是舞台美術監督的Number One。
上網查了一下,這個讚譽好像不只一個人說,這裡有篇長達十回的專訪:
http://www.1101.com/horio/index.html
在序文裡以『舞台美術的第一人』稱讚他。
(在夜會的歷史裡還有島次郎當美術設計,都是很厲害的角色的樣子,得到紫授勳章。)
不知道舞台美術的工作包不包括設計舞台的整個構造?以我門外漢這樣粗淺地看這部份是覺得蠻神奇的,以他擔任的夜會vol 10.「海嘯」來說,老人病院;療養院的走廊、中庭、戶外、前後門;機場;通通透過幾個長方鐵架來表現。
實景圖(兩邊長長高高的鐵架可以移動,而車子是真的車):
http://blog.roodo.com/honkwun/9d3ec798.jpg
在夜會其他不同的故事裡,也有很簡潔卻多意涵的舞台裝置,像是一個長方體架子,原是當做錄音間,稍微抬一下又變纜車。
實景圖(裡面那個長方體可以移動、左右跟上下移動):
http://www.epicurus.co.jp/field/yakai_08.html
這些以簡馭繁的例子,給了觀眾想像的空間,因為是抽象的設計,能在每個人心中創造不同的實景。這讓我想到京劇的一些東西,比方代表馬的馬鞭。
還有就是我本來以為夜會或日本的劇場很活動式,地板這裡可以有空洞或哪裡可以有空洞,結果並不是,那是花大錢拆除原先的地板重做的,這樣的話,當然你要做空洞的或傾斜的地板都ok囉。
傾斜地板實景圖(夜會vol 5.):
http://www.epicurus.co.jp/field/yakai_05.html
製作公司:epicurus 圖片說明:上頭可以降雨。
除了降雨降花瓣(碎紙片)之外,夜會也用過火、砂、雪(真的雪),不過公家的劇院是不允許他們這麼搞的,因此都在民營劇場所提供的自由(胡搞?)空間內演出。
雖然舞台上有漂亮的東西的話,會是賣點,但我想最重要的是,切合故事主題或背景,以「海嘯」最眩目的巨量花雨(紫櫻)一景來說,除了從主角撕碎紙接到花瓣這樣很順之外,紫櫻本身是故事發生地點(夏威夷)有的植物,而且跟主角的身份(日本人移民)等等都有關係,所以在眩目的同時,也加強了故事的意義。
p.s.
以上純就舞台技術角度在這裡班門弄斧。
如果你是舞台設計,覺得這戲有參考價值的話,私下寄信給我可以借你看。不過不會是一般演唱會那種很華麗熱鬧的感覺就是了。
代貼黎兒姐在她部落格的留言:
日本舞台原本就有許多簡略、抽像化的傳統,能以及狂言是代表,一把扇子可以代替無數道具。至於狹小場景的機關變化,也是全世界最為擅長的。花道、茶道也是如此的世界。
像草月流的敕使河原宏也是頂級的舞台藝術家,藝術修養夠,綜合演出力很強,也因此是好導演。
許多位日本舞台美術家(舞台藝術家)應該都是世界數一數二這方面的。
在台灣頗享盛名的妹尾河童也是著名的舞台藝術家。
崛尾幸男是最近幾年都是跟日本最頂尖的人如三谷幸喜、野田秀樹、中島美雪等合作,大概這幾年也是他最成熟,雖然訂單很多,但花樣也夠多,不會讓人覺得有重複、老套之感,那也表示他對每一次的演出都有用心體會、思考,舞台藝術語言也很純熟,才能做得那麼好。
系井重里看來對他很服貼,而且也是系井本人最近稱包綜合大演出,因此他本人對舞台美術這種工作很關心,也有研究,才會那麼長的專訪(其實是一次分10次貼出的感覺,那也是因為舞台藝術照片資料豐富的關係,在平面上也很容易說明、表現,或許跟人物的偉大與否不是那麼直接相關。亦即次數的意義未必那麼大)
黎兒 發表於 2008-10-26 23:19:05.0
我在本文加了些內容跟放一個在youtube上的影片,其中有一段是1989年夜會的壓軸演出"兩艘船"。
在夜會1990的解析裡有提到,1989年的夜會"兩艘船"是結束,1990的是開始。