<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>李宗盛《生命中的精靈》卡帶A面末口白三十秒</title>
<link>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/8428203.html/</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/honeypie/archives/8428203-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：李宗盛《生命中的精靈》卡帶A面末口白三十秒</title>
	<description><![CDATA[湯姆，我娘家有那張LP，不過若能掃上網，讓大家開開眼界，也是功德一樁！:D]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/8428203.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/8428203.html#comment-18674919</guid>
	<author>here@honeypie.org(honeypie)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 19:22:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：李宗盛《生命中的精靈》卡帶A面末口白三十秒</title>
	<description><![CDATA[我想你應該有？
若沒有 我猜唱片那本小冊子裡頭
你比較會有興趣的
或許是"開場白"與"生命中的精靈"吉他譜

太大了 分開掃再合成太費工
不然本來應該全冊八頁一起上的:p]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/8428203.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/8428203.html#comment-18674905</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 19:20:25 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>