<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>字體的脾氣</title>
<link>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/703389.html/</link>
<description><![CDATA[往回退十年，視窗系統還沒有普及之前，「細明體」、「標楷體」之類的名詞算是相當偏門的，大概只有編輯和印刷師傅知道它們是什麼玩意。誰能想像得到，如今每個人的硬碟裡都灌滿了十幾種字體，高中生交個報告都可以把版面弄得花里胡哨，好從老師那兒多騙點分數。其實，字體跟版型一樣，都以「透明」為佳，只有最偷懶的美編才會隨便撒一把「卡漫體」、「少女字」、「海報豆豆體」，然後自認「有設計」‐‐當然，超市折價券和便當店傳單另當別論。所以，單單「明黑楷」三種基本字體，就足夠支應絕大多數平面設計的需求了。明體是「透明度」最高的字體，怎麼用大概都不會錯，任憑你拉長打扁推斜，馴良得很。比較起來，黑體的脾氣大些，有點故做嚴肅貌，一副「事情大條了」的表情。黑體瘦下去就是線體，香港的時尚刊物很喜歡這種字體，大把大把地用，所以每次見到線體都覺得它在講廣東話。楷體是貌似溫吞實則不甚合群的傢伙，只跟明體合得來。不過放大來當標題或者作封面，別有一番氣魄，彷彿中學教員忽然升任教育部長。明黑楷之外，還有個圓體，磨掉了黑體的稜角，又比明體醒目，報紙標題常用。不過我一直覺得圓體缺乏靈氣，肥肥笨笨的，很沒人緣的樣子。仿宋也是可以偶爾一用的‐‐我不頂喜歡電腦的仿宋體，嫌它膩滑。這種性格鮮明的字體，只宜獨立作標題或頁眉頁尾小字，用多了難免貶值。仿宋還是鉛字印刷的最好看，古時候的「聚珍仿宋」姑且不提，單看以前洪範叢書的篇名頁，刀法剔透的長仿宋靜靜臥在紙頁中央，漂亮極了，連字模拼版的邊框印痕都很有氣質。那種「手工感」，如今是一去不返了。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/honeypie/archives/703389-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：字體的脾氣</title>
	<description><![CDATA[出國前在人間副刊讀到這系列編務相關文章
就因很喜歡而剪下留在筆記本裡
後來在舊站看到  也私下copy一份留存於電腦檔案中
偶爾需要思考相關事宜
重讀這系列文章總是提醒我很多事
在此說聲謝謝  並祝新年快樂  日日平安  ^_^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/703389.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/honeypie/archives/703389.html#comment-1090450</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 31 Dec 2005 17:05:47 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>