Pin Yin Lyrics分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

November 5,2007

第一個清晨
The First Dawn

 第一個清晨 (Di Yi Ge Xing Chen - The First Morning)

作詞:李焯雄 作曲:王力宏
Lyrics: ZhuoXiong Li Music: Leehom Wang
 

[Verse 1:]


光透進來 把夢刷白
guāng tòu jìn lái bǎ mèng shuā bái
Light shining into the room, brushing the dream white


捨不得妳會醒過來
shě bù dé nǐ huì xǐng guò lái
can't bear to have you woken up


不要現在 昨夜走太快
bù yào xiàn zài zuó yè zǒu tài kuài
Don't want this moment, last night went away too fast.. Wo~


說不上來 隱隱燙在胸口一塊
shuō bù shàng lái yǐn yǐn tǎng zài xiōng kǒu yī kuài
Don't know how to describe, feeling a vaguely warm patch on the chest


吻妳臉頰 證明此刻真的存在
wén nǐ liǎn jiá zhèng míng cǐ kè zhēn de. cún zài 
Kiss your cheek, to prove that this moment really exist


是妳讓我相信愛 對我慷慨 Hey Ho
shì nǐ ràng wǒ xiāng xìn ài duì wǒ kāng kǎi
It's you who made me believe in love, so generous to me, hey ho


是愛我們是註定不是意外
shì ài wǒ men. shì zhù dìng bù shì yì wài
It is love, we are meant to be and not accidental


[Chorus:]


這是愛 我們的愛
zhè shì ài wǒ men de ài
This is love, our love


還不確定卻好實在
hái bù què dìng què hǎo shí zài
not entirely certain but it truly exists


把妳貼在胸懷 靜靜的代替表白
bǎ nǐ tiē zài xiōng huái jìng jìng de dài tì biǎo bái
Wrap you inside my arms, silently in exchange of confession


再不願放開
zāi bù yuàn fàng kāi
don't ever want to let you go again


這是愛 給你的愛
zhè shì ài gěi nǐ de ài
This is love, the love for you


沒名字卻停不下來
méi míng zì què tíng bù xià lái
it has no names but can't be stopped


在忐忑裏期待
zài tǎn tè lǐ qī dài
anxiously anticipating


雀躍中想到未來是妳我才明白
què yuè zhōng xiǎng dào wèi lái shì nǐ wǒ cái míng bái
in my excitement I thought of you as the future, and I finally understood


這就是愛 
zhè jiù shì ài
this is love


[Verse 2:]


但夢還在 小心不讓妳醒過來
dàn mèng hái zài xiǎo xīn bù ràng nǐ xǐng guò lái
but the dream is still here, careful not to wake you up


也許現在 就是永恆的未來
wǒ yě xǔ xiàn zài jiù shì yǒng héng de. wèi lái
may be this moment, is the future of forever


是妳讓我相信愛 對我慷慨 Yeah Ho
shì nǐ ràng wǒ xiāng xìn ài duì wǒ kāng kǎi
It's you who made me believe in love, so generous to me, yeah ho


是愛我們是註定不是意外
shì ài wǒ men. shì zhù dìng bù shì yì wài
It is love, we are meant to be and not accidental


[Repeat chorus]

[Bridge:]


第一個我們的清晨 Yeah~
dì yī gè wǒ mén de. qīng chén yeah
the first of our mornings


比任何默契更私密的
bǐ rèn hé mò qì gèng sī mì de
even more private than any tacit understandings


無限可能
wú xiàn kě néng
those infinite possibilities


言語都顯得太膚淺 ho~ o~
yán yǔ dōu xiǎn dé tài fú qiǎn
even words seemed too shallow

[Repeat chorus]


Posted by homgrl at 樂多Roodo!10:52回應(0)引用(0)

October 29,2007

我們的歌
Our Song

*已經聽了一百遍 怎麼聽都不會倦
yǐ jīng tīng le yī bǎi biàn zěn me tīng dōu bù huì juàn
Heard it for a hundred times already, but still haven’t grown tired of it

 

從白天唱到黑夜 你一直在身邊
cóng bái tiān chàng dào hēi yè nǐ yī zhí zài shēn biān
Singing from day to night, you kept by my side

 

如果世界太危險 只有音樂最安全
rú guǒ shì jiè tài wéi xiǎn zhī yǒu yīn yuè zuì ān quán
If the world’s too dangerous, music is the most secure

 

帶著我進夢裡面 讓歌詞都實現
dài zhù wǒ jìn mèng lǐ miàn ràng gē cí dōu shí xiàn
Engrossing me into a dream, allowing lyrics to be conquered

 

~無論是開心還是難過 我的愛一直不變
wú lùn shì kāi xīn hái shì nán guò wǒ de ài yī zhí bù biàn
Happy or sad, my love hasn’t changed

 

不必擔心時間流逝 帶走一切
bú bì dān xīn shí jiān liú shì dài zǒu yī qiē
Don’t worry about time elapsing, taking everything away

 

無論是 Hip-Hop 還是搖滾 我的愛一直不變
wú lùn shì Hip-hop hái shì yáo gǔn wǒ de ài yī zhí bù biàn
Hip-hop or rock, my love hasn’t changed

 

所有美好回憶 記錄在裡面
suǒ yǒu měi hǎo huí yì jì lù zài lǐ miàn
All beautiful memories are recorded inside

 

#這種 Forever Love 那麼深 我們的歌 那麼真
zhè zhǒng Forever Love nǎ me shēn wǒ men de gē nǎ me zhēn
This type of forever love, so deep, our song, so real

 

無國界 跨時代 再也不會叫我 Kiss Goodbye
wú guó jiè kuà shí dài zài yě bù huì jiào wǒ
No boundaries, new era, never again telling me to kiss goodbye

 

要每一句能夠動人心弦
yào měi yī jù néng gòu dòng rén xīn xián
Every word needs to pull at one’s heartstrings

 

^情人總分分合合 可是我們卻越愛越深
qíng rén zǒng fēn fēn hé hé kě shì wǒ men què yuè ài yuè shēn
Lovers always breakup and get back together

 

認識你 讓我的幸福如此悅耳
rèn shí nǐ ràng wǒ de xìng fú rú cǐ yuè ěr
Meeting you has made my happiness so harmonious

 

能不能不要切歌 繼續唱我們的歌
néng bù néng bú yào qiē gē jì xù chàng wǒ men de gē
Is it possible not to stop the song? Continue singing our song

 

讓感動一輩子都記得
ràng gǎn dòng yī bèi zi dōu jì de
Allow this touching moment to be remembered forever

 

Repeat *, ~, #, ^, ^


Posted by homgrl at 樂多Roodo!9:40回應(0)引用(0)

星期六的深夜
Late Saturday Night

星期六晚上 哪兒都不想去 也無法入睡
xīng qī liù wǎn shàng nǎ ér dōu bù xiǎng qù yě wú fǎ rù shuì
It’s Saturday night, there’s nowhere I want to be nor can I fall asleep

 

看著電視機 持續在發呆 喝了七分醉
kàn zhe diàn shì jī chí xù zài fā dāi hē le qī fēn zuì
Staring at the TV, carrying on in a daze, 70% drunk

 

閉上了眼睛 試著不想你 但已來不及
bì shàng le yǎn jīng shì zhù bù xiǎng nǐ dàn yǐ lái bù jí
I close my eyes, trying not to think of you, but it’s already too late

忘了如何讓眼淚停止流下
wàng liǎo rú hé ràng yǎn lèi tíng zhǐ liú xià
Forgetting how to stop tears from falling

還好沒人看見 沒人會說話
hái hǎo méi rén kàn jiàn méi rén huì shuō huà
Luckily no one saw, no one will say anything

*星期六深夜 我想起了你
xīng qī liù shēn yè wǒ xiǎng qǐ le nǐ
Late Saturday night, I thought of you

沒什麼特別 只是回憶
méi shén me tè bié zhī shì huí yì
Nothing special, just reminiscing

你讓我自由 我很感激
nǐ ràng wǒ zì yóu wǒ hěn gǎn jī
You set me free, I’m very appreciative

星期六深夜 永遠不會有任何人能代替你
xīng qī liù shēn yè yǒng yuǎn bù huì yǒu rèn hé rén néng dài tì nǐ
Late Saturday night, no one can ever replace you

星期六晚上 哪兒都不想去 也無法入睡
xīng qī liù wǎn shàng nǎ ér dōu bù xiǎng qù yě wú fǎ rù shuì
It’s Saturday night, there’s nowhere I want to be nor can I fall asleep

看著電視機 持續在發呆 喝了七分醉
kàn zhe diàn shì jī chí xù zài fā dāi hē le qī fēn zuì
Staring at the TV, carrying on in a daze, 70% drunk

閉上了眼睛 試著不想你 但已來不及
bì shàng le yǎn jīng shì zhù bù xiǎng nǐ dàn yǐ lái bù jí
I close my eyes, trying not to think of you, but it’s already too late


Posted by homgrl at 樂多Roodo!9:31回應(0)引用(0)

愛的鼓勵
Love’s Encouragement

*在哪裡 他到底在哪裡
zài nǎ lǐ tā dào dǐ zài nǎ lǐ
Where, exactly where is it

太陽會出現 只要給一次機會
tài yáng huì chū xiàn zhī yào gěi yī cì jī huì
The sun will rise, just give it a chance

心情一飛沖天 帶你的煩惱
xīn qíng yī fēi chōng tiān dài nǐ de fán nǎo
Emotions soar into the sky, taking away your worries

每一次在谷底跌倒 來一點高潮
měi yī cì zài gǔ dǐ dié dǎo lái yī diǎn gāo cháo
Every time you stumble at the bottom, get on a high tide

*Baby 想給你愛的鼓勵
Baby xiǎng gěi nǐ ài de gǔ lì
Baby I want to give you love’s encouragement

在你需要的時候 加油打氣
zài nǐ xū yào de shí hòu jiā yóu dǎ qì
Cheering for you when you’re in need

Baby 想給你愛的鼓勵
Baby xiǎng gěi nǐ ài de gǔ lì
Baby I want to give you love’s encouragement

雨後還能有彩虹 別放棄
yǔ hòu hái néng yǒu cǎi hóng bié fàng qì
There might be a rainbow after the rain, don’t give up

太陽出現了 感謝你給我機會
tài yàng chū xiàn le gǎn xiè nǐ gěi wǒ jī huì
The sun’s out, thanks for giving me a chance

心情哼出來是一首歌
xīn qíng hēng chū lái shì yī shǒu gē
Emotions hummed a song


Posted by homgrl at 樂多Roodo!8:59回應(0)引用(0)

October 20,2007

愛在那裡
Where is Love?

愛在哪裡 – Where’s Love?

Album: 改變自己 Change the Way I am

Composed by: Leehom
Lyrics by: Leehom

 

*在哪裡 他到底在哪裡
zài nǎ lǐ tā dào dǐ zài nǎ lǐ
Where, exactly where is it

終於知道我給的太少 我的寶貝在哪裡
zhōng yú zhī dào wǒ gěi de tài shǎo wǒ de bǎo bèi zài nǎ lǐ
Finally I know I gave too little, where’s my baby

好可惜 像是場夢而已
hǎo kě xí xiàng shì cháng mèng ér yǐ
It’s ashame, seems like it was just a dream

醒來以後發現他卻走了 不回電 不回信
xǐng lái yǐ hòu fā xiàn tā què zǒu le bù huí diàn bù huí xìn
After waking up, discovered she was gone, not returning calls or letters

~告訴我 愛在哪裡 找過高 找過低
gào sù wǒ ài zài nǎ lǐ zhǎo guò gāo zhǎo guò dī
Tell me, where is love, I’ve searched high and loow

愛在哪裡 一直尋尋覓覓
ài zài nǎ lǐ yī zhí xún xún mì mì
Where’s love, searching and searching

愛在哪裡 如果看到他
ài zài nǎ lǐ rú guǒ kàn dào tā
Where’s love, if you see it

說我還 說我還在這裡
shuō wǒ huán shuō wǒ hái zài zhè lǐ
Telling it, tell it I’m still here

#告訴我 愛在哪裡 找過東 找過西
gào sù wǒ ài zài nǎ lǐ zhǎo guò dōng zhǎo guò xī
Tell me, where is love, I’ve searched east and west

愛在哪裡 仍然無聲無息
ài zài nǎ lǐ réng rán wú shēng wú xí
Where’s love, still no sound, no news

愛在哪裡 我好想念
ài zài nǎ lǐ wǒ hǎo xiǎng niàn
Where’s love, I miss it

他能回 快點回來 因為愛在那裡
tā néng huí kuài diǎn huí lái yīn wéi ài zài nǎ lǐ
It’ll return, hurry and return, because where is love

Repeat *, ~, #

找過高 找過低
gào sù wǒ ài zài nǎ lǐ zhǎo guò gāo zhǎo guò dī
Tell me, where is love, I’ve searched high and loow

愛在哪裡 一直尋尋覓覓
ài zài nǎ lǐ yī zhí xún xún mì mì
Where’s love, searching and searching

愛在哪裡 如果看到他
ài zài nǎ lǐ rú guǒ kàn dào tā
Where’s love, if you see it

說我還 說我還在這裡
shuō wǒ huán shuō wǒ hái zài zhè lǐ
Telling it, tell it I’m still here

Repeat #

我愛你
  ài 


Posted by homgrl at 樂多Roodo!3:09回應(0)引用(0)

不完整的旋律
Incomplete Melody

不完整的旋律 - Incomplete Melody

Album: 改變自己 Change the Way I am.
Composed by: Leehom
Lyrics by: Leehom & Chen Zhen Chuan





心裡有個旋律 不完整的歌曲
xīn lǐ yǒu gè xuán lǜ bù wán zhěng de gē qū
There lies a song with an incomplete melody in my heart

你是否聽得出來我拖了一拍
nǐ shì fǒu tīng de chū lái wǒ tuō le yī pāi
Can you tell that I dragged out one beat?

最近世界有點奇怪好像缺了一塊
zuì jìn shì jiè yǒu diǎn qí guài hǎo xiàng quē le yī kuài
Recently the world has been peculiar, as if lacking something

心裡那個旋律 未完成的情緒
xīn lǐ nǎ gè xuán lǜ wèi wán chéng de qíng xù
The sentiments of an incomplete melody in my heart

如果你在傾聽 是否打動了你
rú guǒ nǐ zài qīng tīng shì fǒu dǎ dòng le nǐ
If you are listening attentively, does it touch you?

說實在我也不確定 這樣比較好聽
shuō shí zài wǒ yě bù què dìng zhè yàng bǐ jiào hǎo tīng
Honestly I’m not certain that this sounds better

*不完整的旋律 沒什麼結局
bù wán zhěng de xuán lǜ méi shén me jié jú
An incomplete melody has no ending

卻是我真實的聲音
què shì wǒ zhēn shí de shēng yīn
Yet its my true voice

不完整的旋律 勇敢的唱給你聽
bù wán zhěng de xuán lǜ yǒng gǎn de chàng gěi nǐ tīng
This incomplete melody, I sing for you bravely

填滿你我不完整的感情
tián mǎn nǐ wǒ bù wán zhěng de gǎn qíng
Cramming in our incomplete emotions

想寫一個旋律 沒修飾的痕跡
xiǎng xiě yī gè xuán lǜ méi xiū shì de hén jī
Want to write a melody, one with an unadorned vestige

一聽就立刻明白我找到了愛
yī tīng jiù lì kè míng bái wǒ zhǎo dào le ài
One that straightforwardly expresses my finding of love

即使別人覺得奇怪 不需要再更改
jí shǐ bié rén jué de qí guài bù xū yào zài gèng gǎi
Though others find it strange, alterations aren’t necessary

Repeat *, *


Posted by homgrl at 樂多Roodo!3:03回應(0)引用(0)
 [1]