August 31,2006
現在的小孩…

每天搭乘大眾交通工具,很難不聽到其他人之間的談話,尤其有人天生嗓門大,或是根本把車廂當作自家客廳,原本是秘密的秘密,一時之間,早就已經攤在太陽下,人盡皆知。
美國作家M.T.Anderson認為在公共場合「竊聽」是作家需要培養的基本能力之一,「竊聽」更是小說內容或對話的靈感來源。人氣部落格主史丹利,在詼諧旁觀中,寫下捷運上的觀察見聞。這篇觀察讓我想起這幾個月來在捷運上聽過最有趣的對話。
兩個大學生在車上巧遇,自然聊起「你幾點有課」這類的共同話題。聽到談話內容出現「排戲」、「Shakespeare」等詞彙,這兩人應該是英文系的學生。兩人聊著聊者,話題進入畢業後的安排。A提起剛考上研究所,雖然只有普通興趣,但覺得沒工作去唸書也是不錯的安排。B認為不知道該做什麼工作的話,不如就去唸書,反正A的研究所已經有著落。
A:「我不知道要做什麼。」
B:「可以到補習班教英文,兒童美語之類的。」
A:「我不喜歡教英文,而且我這人沒耐性,講三次不會,我就想要罵人。我也不喜歡小孩。」
B:「對呀,教不會很煩,小孩很討厭,調皮搗蛋的你就直接打人就好。現在的小孩很難教…」
A:「沒錯,現在的小孩很討厭也很難管…」
A和B似乎平常不是很熟的同學,她們開始聊起上課的狀況,B說起她如何被死當、再以轉學考考回系上、最近哪科被當但不在乎…等事蹟。
咳,兩位同學,我想,你們覺得現在的小孩難教,我相信你們的老師一樣也覺得你們這些『現在的小孩』很難教吧!
August 14,2006
最近人人都火大

這一陣子以來政治上的紛紛擾擾,似乎弄得許多人火氣都特別大,參與政論性談話節目的來賓和觀眾的脾氣尤其火爆。轉電視的時候,如果剛好該台正在播放政論性的談話節目,常常看到應邀上節目討論的來賓,越講越生氣,最後甚至激動的拍了桌子。「拍桌子」的動作出現得相當頻繁,還好這些桌子都很長,我相信短期內應該還不會出現掀桌子的場面。
我很少看電視新聞。晚上剛好轉到某新聞台正在播報一則水療館的滑水道意外,主播說:「…現場是否有『所謂的』救生員……『所謂的』…」害我聽得也很火大,忍不住敲了一下桌子。救生員就救生員,還有什麼『所謂的』救生員?!接下來這名經驗頗豐的主播繼續講了好幾次「所謂的」,已經讓我「所謂的」不知所以,但仍意識清楚的在我還沒把遙控器摔出去前先轉台。
最近,人的火氣真是特別旺啊!
July 20,2006
July 13,2006
想飛?這樣飛得動嗎?
現代人國文程度下滑的這件事不是一天兩天,學者也不是最近才開始憂心忡忡,針對這個題目大開玩笑的媒體節目或轉寄郵件,為數之多更是不在話下。不過弄到一整個副刊版面都在討論一篇補教協會提供的大學指考國文科作文範文,這還是頭一遭。七月十一日的《聯合報》副刊登出學者及作家們針對此文的各式批評,看得我忍不住找出原文一讀究竟。
唉,我只能說,這些學者作家的嘆氣不是沒有原因的。
...繼續閱讀April 23,2006
February 12,2006
走鋼索的人

和同學聊天,我們對於人際關係的處理有了一個結論:真像是在走鋼索啊!
圖片說明:法國藝術家Philippe Petit 在1974年8月7日,踩著鋼索橫越位在紐約的雙子星大廈 。 2003年美國圖畫書The Man Who Walked Between the Towers即是描繪Philippe Petit的大膽表演,同時是另一本911事件之後,以雙子星大廈為題的童書作品。
February 4,2006
January 19,2006
金恩博士、福洛斯特、葉慈和我的高中英文課回憶
January 8,2006
XMAS必也正名

許多人都知道寫"Christmas"這個英文單字時,可以簡寫為"Xmas"。也許你要問,我是不是少打了什麼東西? 不,在字母"X"之後加上那一撇記號,才是錯的,而且是個積非已久的錯誤。
根據BBC的報導,Xmas成為Christmas的簡寫,一說是因為X代表希臘字母"Chi",而希臘文以"Christos"代表"Christ"。也有人認為除了宗教因素之外,用X代替了Christ,可以也省去紙張抄寫的空間,畢竟紙張在古代是價格高昂的用品。有人反對Xmas的寫法,認為這是對耶穌的大不敬。
不過,至少在日本台灣兩地,Xmas通通加了上那一撇記號,許多人都以為這是個縮寫字。有日本人受不了這個亂象,替Xmas好好正名一番。
如果完全無法忍受標點符號遭誤用的Lynne Truss在12月期間到日本或台灣遊歷,看到滿街的"X'mas",想必得買上一打的麥克筆,才夠她改吧!
圖片來源:www.amazon.co.jp
November 21,2005
政見發表會?
選舉到了,街頭旗幟飄揚,各種競選文宣塞滿信箱和行人手上(夾雜面紙最受歡迎),電視上的政論節目更是熱鬧非凡。候選人有造勢活動,不過看來眾人幾乎就是你掀我的底,我爆你的料,我不知道這些候選人的政見到底在哪裡。
現在是不是沒有人要舉辦政見發表會了?候選人的造勢活動似乎全都廢話連篇,只聽得到叫囂,聽不到政見。我並不想去參加台上候選人和助選人頻頻問台下選民:「對不對?」、而台下只會一直回答:「對」的活動。這不是很無聊嗎?可是,我如果只藉由選舉公報上那短短數行的政見,要如何「選賢舉能」?
小時候的社會科考題,遇到選舉話題,好像都會有一題「如何得知候選人理念」之類的題目,「參加政見發表會」會是正確答案之一。我現在有投票權,可是卻沒有政見發表會可以參加了。
公民與道德,還真的是說是一回事,做起來又是另一回事了。
圖片來源:http://homepages.inf.ed.ac.uk/s9903543/drawings/



有時不免覺得我們活在一個充滿文字災害的環境裡。
