January 15,2008
【book100讀書會】07年之閱讀十二問:Winnie 的答案卷

Q2:2007年我最想推薦給情人的一本書?

因為關係好模糊,我甚至不知道有沒有機會告訴他。在2007年沒有發生,邁入新的一年也仍是未定之數。但是,如果真的有結果,我想,我會拿著《從第一次喜歡的心情開始》,這麼對他說:
親愛的,因為有你,我的生活有了不同的亮度。因為充滿喜歡和被喜歡的情緒而變得暖呼呼的心,即使在炎熱的夏季,也不會因溫熱以致暈厥。你知道我剛開始喜歡你的心情嗎?也許機靈如你早就察覺,但我還是想要告訴你。因為你總是覺得我把簡單的事情想得嚴肅又複雜,而我也討厭自己對你解構再結構,所以你不需要羅蘭巴特的《戀人絮語》來複習我的過度分析。我們需要的是一本單純敘說戀愛情緒的小書。《從第一次喜歡的心情開始》裡的文字圖畫,簡簡單單,卻十分寫實地描繪出我對你的心情。
謝謝你,讓我看見藍色的月亮出現了金黃的光芒。
![]()
Q3:2007年我看過了,但是還想要重看一次的書?
那當然是 Harry Potter and the Deathly Hallows (《哈利波特(7):死神的聖物》)!
殷切盼望多時的終曲看得我非常疲累,除了爭取時間快速閱讀以避免劇情地雷,還要不時努力回想前六集的人物和劇情,畢竟最後一次看第六集的時候也是兩年前的事了。所以,未來的計畫就是重新將一至七集複習一遍。
Q4:2007年看過最難懂的一本書?

《憂容童子》視為《換取的孩子》續集之作,大江健三郎在書裡追憶少時往事,帶著贖罪心情揭露當年悲劇秘辛。越看越覺得艱澀,相較之下,我比較喜歡大江健三郎的散文隨筆。
Q5:2007年我覺得封面最美的一本書?

《失竊的孩子》(The Stolen Child )。出版社推出兩種風格各異其趣的封面版本,不但點出書中重點,也與故事內容有所呼應。兩個版本擺在一起對照也很有趣味。
Q6:2007年讓我看完後最快樂的一本書?

其實我對系列小說從來沒有極大的興致,不過Rick Riordan這部Percy Jackson and the Olympians的系列小說卻非常有趣。我很高興在Harry Potter系列劃下句點之後,找到另一部可以值得期待的新系列小說。無意中在某期《出版人週刊》(The Publishers Weekly)看到介紹之後,我找了該系列的第一本The Lightning Thief來讀,便欲罷不能,我甚至翻出大學時使用的希臘羅馬神話人物辭典在旁輔助。我很喜歡Riordan對於希臘羅馬神話的現代詮釋,不但有趣也相當合理。請快快推出第三集的平裝本吧!
Q7:2007年看完後最後悔的一本書?
如果真要說後悔,可能是蕭紅的《生死場》吧。也許版本不對,因為內容讀來讓我很困惑,也覺得很不連貫。可是我以前讀她的短篇小說和《呼蘭河傳》都完全沒有這個問題。
(附註:手上這本《生死場》並非里仁書局的版本,而是非常久遠、由不知名的出版社印行的版本。)
Q8:2007年我看時真的有流淚的一本書?

《東京鐵塔:老媽和我,有時還有老爸》絕對要被列為通勤禁書之一,因為隨便翻個幾頁就忍不住眼紅鼻酸、視線模糊,尤其越到後面更是加速眼淚的流動速度。天知道我是多麼努力忍耐不要淚灑車廂啊!另一本「我看時真的有流淚的一本書」則是湯本香樹實的《白楊樹之秋》,有天趁著中午休息時間閱讀,害我也是不小心淚汪汪,幸好周遭沒人發現。
日本作者在處理「死亡」的議題上很有獨到之處。像是湯本香樹實另一本《夏之庭》,譯成英文版The Friends之後還是很有味道。改天或許可以來闢文討論東西方作者在這件人生大事的處理手法。
Q9:2007年我買了但一直沒看的書?
雖然期待The Book of Lost Things《失物之書》很久、在書店看到時也毫不猶豫拿了去付帳,但我卻從此把書供在架上,每次翻了幾頁又放回去。計畫2008年可以找幾天帶它當作通勤旅伴。
Q10:2007年我最喜歡的一位作家是?
雖然有好幾位喜歡的作家,但如果一定只能點名一位,那就是冰島作者Arnaldur Indridason。因為在金馬影展看了"冰島犯罪現場" (Mýrin)而對原著小說感到非常好奇。Arnaldur Indridason目前共有四本偵探小說有英譯本,我在台北的書店找到其中三本英譯著作:Jar City(最初的英譯本名為Tainted Blood)、Silence of the Grave以及Voices,一口氣接連讀完十分過癮,可是卻也得開始苦苦等候其他英譯本的出現。在這個時候,突然後悔當年沒申請冰島政府的獎學金去學冰島語,說不定現在就不用苦等英譯才能聽他說故事了。Q11:2007年哪本書的行銷做的最好?甚至會吸引我買?
2007年的行銷活動真是一家比一家激烈,木馬文化大手筆推銷《偷書賊》讓我有點訝異,畢竟Markus Zusak在台灣市場算是新人作者。雖然這幾年幾本厚重的翻譯書都賣得呱呱叫,不過正因他們的大手筆器重,反而讓我重新注意這本我很久以前就發現的小說。但是因為我現在的閱讀習慣是有英文原著就一定看英文,嗯,所以,我最後還是買了英文版...Q12:2008年,我第一本要讀的書是?

其實我在2007年年底就開始看The Thirteenth Tale《第十三個故事》,但因為中途岔開去看Arnaldur Indridason的偵探小說而擱置一旁。新年伊始,隨著書中劇情急轉直下,我也就很快看完了。我一直覺得作者是在向《簡愛》、甚至是整個歌德小說類型致敬。雖然書中非常不明顯的時間設定讓我有點小小困擾,但是故事仍舊說的好。
引用URL
「幸福CLICK徵文活動」連結網址-- http://www.showwe.com.tw/click.html
一個人…一杯咖啡…一篇故事…原來,幸福就圍繞在身邊…
寫下你的幸福小故事….只要輕輕CLICK…
就能讓更多人感受幸福…
第十六屆台北國際書展
秀威資訊科技 「幸福 樂活」系列活動(一)
想要現場體驗自己的作品印製成書的快感嗎?
只要加入我們為您舉辦的「幸福CLICK徵文活動」
就會發現
幸福是…親眼看見自己的作品印製成書、捧在手心溫熱的感動!
「幸福CLICK徵文活動」
連結網址--http://www.showwe.com.tw/click.html
