January 20,2006

Frank McCourt 的追憶似水年華

mccourt.JPG

原本是高中英文教師的Frank McCourt在六十六歲那年出版童年回憶錄《安琪拉的灰燼》(Angela's Ashes),不但一躍而成為暢銷書作家,還得到當年的普力茲獎。這本暢銷書後來還改編成同名電影(電影片名中譯則為《天使的孩子》)。三年後出版了他長大之後移民美國的生活經過《就是這裡了》(Tis)。

去年年底,他出版新作《Teacher Man》,敘述他在紐約達三十年之久以上的執教生涯。

在美國讀書期間,有幸聆聽他的演講,留下這張值得紀念的照片。



Posted by hogwarts8301 at 樂多Roodo! │00:45 │回應(7)引用(0)書與人/人與書
樂多分類:閱讀 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1025945
回應文章
對 我上次也有在電視聽他的演講
他講的真的很棒 希望台灣的老師們也能去聽聽他的這篇演講 他敘述他教學的方式 怎樣吸引小孩子的注意力 及刺激她們的創造力 同學 他也回答數位年輕一輩的老師們的問題 提供他們再突破的方式
真的很希望 這篇能翻成中文版 讓所有台灣的老師 或是未來想當老師的人 都能有所助益
只是 他的鄉音 有點難聽

對 講到"Who Moved My Cheese" 這本書 美國的書真是天殺的貴 那本小小不到百頁的書 要價21元 + 稅 天押...
Posted by anniveryeh at January 25,2006 21:06
Anniveryeh:
你提到的這篇演講,是在哪個頻道看到的?不知道那個電視台是否有影音檔?
他的口音會難聽嗎?我覺得還好呢!
"Who Moved My Cheese"出了好幾年,已經有了便宜的平裝版,你怎麼沒買到呢?美國書商都是這樣,常常先出了精裝版,再發行平裝版。如果賣得好,兩種版本都會繼續存在,因為有些人會希望買精裝版來收藏。
Posted by Winnie at January 30,2006 01:09
之前看過他接受電視台訪問的片段
印象最深的是
他如何應付
"天外飛來"的三明治
Posted by 南飛烏鵲 at May 22,2006 22:45
南飛鳥鵲:
什麼是"天外飛來的三明治"?好想看他的新書"Teacher Man",我正努力等待平裝本。
Posted by Winnie at May 25,2006 01:14
哈哈,印象中他談到,有次迎面一群學生推擠玩鬧,不知怎地竟把一份三明治丟到他跟前,此時他處變不驚,拾起三明治,吃了。
Posted by 南飛鳥鵲 at May 30,2006 14:05

這本《Teacher Man》的中文版最近剛出,中文書名叫《夢想教室》。
Posted by ascott at September 3,2008 00:28

Ascott:
謝謝。我也注意到這本書的中譯版最近終於推出了。個人以為這個《夢想教室》的譯名有點夢幻,畢竟這本回憶錄並未這麼「熱血」。
Posted by Winnie at September 3,2008 00:58