December 2,2008
November 22,2008
樂隊繼續演奏
Sigur Rós樂團中的貝斯手Georg Holm接受英國Channel 4訪問,談論他對冰島經濟危機的想法。訪問於11月20日晚間7點的新聞中播出。以下為訪問內容:
PS.這一兩天有時間的話,我再另外整理訪問內容。
PS.這一兩天有時間的話,我再另外整理訪問內容。
November 5,2008
2008金馬影展記實(1):片單
今年的金馬影展還是一樣挑了七部片(套票無福消受啊!),希望今年可以看得很過癮,已彌補我今年沒看到什麼好電影的缺憾。
家傳秘方
焦點影人:亞歷山大佩特洛夫
絕非偶然
罪惡之城娥摩拉
小麻雀的假期
一百口書釘
惡警殘城
家傳秘方
焦點影人:亞歷山大佩特洛夫
絕非偶然
罪惡之城娥摩拉
小麻雀的假期
一百口書釘
惡警殘城
一個人的日本行:(3) 大嬸的聊天性格
這次的日本行,似乎開發出我性格內隱藏的大嬸特徵,也就是主動和陌生人攀談的舉動。
在中部國際機場下了飛機,入關前便和一個旅行團的領隊閒聊起來。剛開始主要是因為想請教填表問題,後來還討教了名古屋市區的觀光建議。不過領隊那一句:「名古屋待兩天?這樣有點久耶…」嗯,這日本第四大城真的就像其他日本通的朋友所告訴我的一樣無聊嗎?但是我主要是來聽演唱會,所以,既來之,則安之吧!
接著在往市區的火車上,就這麼巧,在同一車廂的同一排座位,遇到兩位到日本出差的台灣教授。和他們聊天很愉快,也讓將近一小時的車程顯得輕鬆許多。一位老師還誤以為我是學生,想說為何我可以在學期中跑到日本旅行?可愛的老師,其實我年紀不小了,抱歉讓您誤會了啊!^^|| ...繼續閱讀
在中部國際機場下了飛機,入關前便和一個旅行團的領隊閒聊起來。剛開始主要是因為想請教填表問題,後來還討教了名古屋市區的觀光建議。不過領隊那一句:「名古屋待兩天?這樣有點久耶…」嗯,這日本第四大城真的就像其他日本通的朋友所告訴我的一樣無聊嗎?但是我主要是來聽演唱會,所以,既來之,則安之吧!
接著在往市區的火車上,就這麼巧,在同一車廂的同一排座位,遇到兩位到日本出差的台灣教授。和他們聊天很愉快,也讓將近一小時的車程顯得輕鬆許多。一位老師還誤以為我是學生,想說為何我可以在學期中跑到日本旅行?可愛的老師,其實我年紀不小了,抱歉讓您誤會了啊!^^|| ...繼續閱讀
October 29,2008
一個人的日本行:(2) 挖寶讓錢包嘆氣
一個人的日本行:(1)攏總是為了伊~Sigur Rós
三個小時的飛行時間,加上日本文化在亞洲無遠弗屆的影響力,日本一向是本地民眾的熱門旅遊國度。不過對我來說,除非加上轉機的經驗,否則我根本沒去過日本。原本打算明年再規劃赴日旅遊,但七月初發現Sigur Rós十月在日本的三場巡迴演唱會消息之後,我立刻e-mail給一個月前才剛從台灣玩回去的日本朋友T:「嘿!你知道嗎?我可能今年十月就要去找你玩喔!請幫我買票吧!」
...繼續閱讀
October 20,2008
本週小公告
這裡雖然很久很久很久沒更新,但是在出發玩耍的前夕想來寫個小公告,順便撢撢灰塵。
1. 一想到明天要出發去玩耍,既是期待又是緊張。想到我的英文派不上用場,只能用非常爛的日文比手劃腳,還有那看起來很複雜的鐵路系統,頓時覺得這趟自助小旅行似乎太過刺激。前面兩天半靠自己,後面兩天半有地陪,希望我這麼路癡的人到時候能順利跟日本朋友在東京站會合。
2. 這趟旅行之所以能成行,有三分之二的原因都是為了Sigur Rós的演唱會。因為他們不會來台灣,所以只好自己移動,因此為了聽冰島人唱歌跑到日本。下次應該要去冰島聽Sigur Rós,這樣可能會更有氣氛,而且還可以幫忙刺激冰島經濟,一舉兩得。 最後,感謝主管准假。
3. 強烈推薦德文小說《我願意為你朗讀》,不過我看的是英文版… 我不懂德文,不知道原文讀起來的感覺,但是英文版好優美。我很期待Campbell Scott的英文有聲書和這部小說被改編的電影The Reader 。
4. 小說《失物之書》很有電影《羊男的迷宮》的味道。那個角色"Crooked Man"一直讓我想到童謠"The Crooked Man"。
5. 雖然,我們紅襪在ALCS最後一戰還是輸給了光芒(光芒太刺眼不會戴墨鏡喔),但是第五戰和第六戰打得很漂亮,第五戰更是堪稱經典,Varietak那一支全壘打也要讓我們替他喝采。可是,嗚嗚,JD你今天怎麼會弄成滿壘的時候被三振啊?吼~
6. 有一篇試讀心得拖了很久,那個,我去充完電後回來再寫喔。雖然沒有及時幫上忙,但還是希望能多少有點貢獻啦! ...繼續閱讀
1. 一想到明天要出發去玩耍,既是期待又是緊張。想到我的英文派不上用場,只能用非常爛的日文比手劃腳,還有那看起來很複雜的鐵路系統,頓時覺得這趟自助小旅行似乎太過刺激。前面兩天半靠自己,後面兩天半有地陪,希望我這麼路癡的人到時候能順利跟日本朋友在東京站會合。
2. 這趟旅行之所以能成行,有三分之二的原因都是為了Sigur Rós的演唱會。因為他們不會來台灣,所以只好自己移動,因此為了聽冰島人唱歌跑到日本。下次應該要去冰島聽Sigur Rós,這樣可能會更有氣氛,而且還可以幫忙刺激冰島經濟,一舉兩得。 最後,感謝主管准假。
3. 強烈推薦德文小說《我願意為你朗讀》,不過我看的是英文版… 我不懂德文,不知道原文讀起來的感覺,但是英文版好優美。我很期待Campbell Scott的英文有聲書和這部小說被改編的電影The Reader 。
4. 小說《失物之書》很有電影《羊男的迷宮》的味道。那個角色"Crooked Man"一直讓我想到童謠"The Crooked Man"。
5. 雖然,我們紅襪在ALCS最後一戰還是輸給了光芒(光芒太刺眼不會戴墨鏡喔),但是第五戰和第六戰打得很漂亮,第五戰更是堪稱經典,Varietak那一支全壘打也要讓我們替他喝采。可是,嗚嗚,JD你今天怎麼會弄成滿壘的時候被三振啊?吼~
6. 有一篇試讀心得拖了很久,那個,我去充完電後回來再寫喔。雖然沒有及時幫上忙,但還是希望能多少有點貢獻啦! ...繼續閱讀










